Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Gujaratî

ખોવાઈ જાવ
હું રસ્તામાં ખોવાઈ ગયો.
Khōvā‘ī jāva
huṁ rastāmāṁ khōvā‘ī gayō.
winda bûn
Ez li ser rêya xwe winda bûm.

સહન કરવું
તે ભાગ્યે જ પીડા સહન કરી શકે છે!
Sahana karavuṁ
tē bhāgyē ja pīḍā sahana karī śakē chē!
berdan
Wê êşa wê nekaribe berde!

યોગ્ય રહો
રસ્તો સાઇકલ સવારો માટે યોગ્ય નથી.
Yōgya rahō
rastō sā‘ikala savārō māṭē yōgya nathī.
hewcedbûn
Riya ji bo bisîkletçîyan hewced nîne.

પ્રેમ
તેણી તેની બિલાડીને ખૂબ પ્રેમ કરે છે.
Prēma
tēṇī tēnī bilāḍīnē khūba prēma karē chē.
evîn kirin
Ew gelek evînî pîsîka xwe dike.

મળો
ક્યારેક તેઓ દાદરમાં મળે છે.
Maḷō
kyārēka tē‘ō dādaramāṁ maḷē chē.
hevdu dîtin
Hinek caran ewan li di merdivênê de hevdu dîtin.

શરૂ કરો
લગ્ન સાથે નવું જીવન શરૂ થાય છે.
Śarū karō
lagna sāthē navuṁ jīvana śarū thāya chē.
dest pê kirin
Jiyaneka nû bi zewacê dest pê dike.

માટે આશા છે
હું રમતમાં નસીબની આશા રાખું છું.
Māṭē āśā chē
huṁ ramatamāṁ nasībanī āśā rākhuṁ chuṁ.
hêvî kirin
Ez hêvî dikim ku di lîstikê de şans hebe.

પહોંચાડવા
મારા કૂતરાએ મને કબૂતર આપ્યું.
Pahōn̄cāḍavā
mārā kūtarā‘ē manē kabūtara āpyuṁ.
anîn
Pesê min pîrekê min anî.

જુઓ
દરેક વ્યક્તિ પોતાના ફોન તરફ જોઈ રહ્યો છે.
Ju‘ō
darēka vyakti pōtānā phōna tarapha jō‘ī rahyō chē.
nêrîn
Hemî kes li ser telefonên xwe dinêrin.

કૉલ
છોકરો ગમે તેટલા મોટેથી બોલાવે છે.
Kŏla
chōkarō gamē tēṭalā mōṭēthī bōlāvē chē.
bang kirin
Kurê dikare bang bike heta tê de be.

ખરાબ રીતે વાત કરો
ક્લાસના મિત્રો તેના વિશે ખરાબ વાત કરે છે.
Kharāba rītē vāta karō
klāsanā mitrō tēnā viśē kharāba vāta karē chē.
xire kirin
Hevalên xwendekariyê xire li wê dikin.
