Ferheng

ku tiştek tika kirin   »   es pedir algo

74 [heftê û çar]

tiştek tika kirin

tiştek tika kirin

74 [setenta y cuatro]

pedir algo

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îspanyolî Bazî Zêde
Hûn ê bikaribin porê min kurt bikin? ¿P---e -ust-d- -ort---- e--pe--? ¿_____ (______ c_______ e_ p____ ¿-u-d- (-s-e-) c-r-a-m- e- p-l-? -------------------------------- ¿Puede (usted) cortarme el pelo?
Bila kurt nebe, ji kerema xwe re. N--d----ia---c-rto--p-r f---r. N_ d________ c_____ p__ f_____ N- d-m-s-a-o c-r-o- p-r f-v-r- ------------------------------ No demasiado corto, por favor.
Hinek din jî kurt, ji kerema xwe re. Un poc--m----o--o, po---a-o-. U_ p___ m__ c_____ p__ f_____ U- p-c- m-s c-r-o- p-r f-v-r- ----------------------------- Un poco más corto, por favor.
Hûn ê bikaribin wêneyan derbixin. ¿-uede-(u-ted)---ve--r l-s ---os? ¿_____ (______ r______ l__ f_____ ¿-u-d- (-s-e-) r-v-l-r l-s f-t-s- --------------------------------- ¿Puede (usted) revelar las fotos?
Wêne di CDyê de ne. L-s --t---es-á- -n -l----/-d-sco---m-ac--. L__ f____ e____ e_ e_ C_ / d____ c________ L-s f-t-s e-t-n e- e- C- / d-s-o c-m-a-t-. ------------------------------------------ Las fotos están en el CD / disco compacto.
Wêne di qamerayê de ne. L-- -ot-s e-t-- -n--a cámar-. L__ f____ e____ e_ l_ c______ L-s f-t-s e-t-n e- l- c-m-r-. ----------------------------- Las fotos están en la cámara.
Hûn ê bikaribin saetê temîr bikin. ¿Pue-- -u-t--- -e-ar-r ---re-oj? ¿_____ (______ r______ e_ r_____ ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r e- r-l-j- -------------------------------- ¿Puede (usted) reparar el reloj?
Cam şikestiye. L- --nt--es---r-ta. L_ l____ e___ r____ L- l-n-e e-t- r-t-. ------------------- La lente está rota.
Pîl qediya ye. L---i-a está --sc-rgad-. L_ p___ e___ d__________ L- p-l- e-t- d-s-a-g-d-. ------------------------ La pila está descargada.
Hûn ê bikaribin kirasî utî bikin? ¿--e-e (----d- p--n--ar--a-c--is-? ¿_____ (______ p_______ l_ c______ ¿-u-d- (-s-e-) p-a-c-a- l- c-m-s-? ---------------------------------- ¿Puede (usted) planchar la camisa?
Hûn ê bikaribin şalî paqij bikin? ¿--ed---uste-) li--iar-l-s --nt---ne-? ¿_____ (______ l______ l__ p__________ ¿-u-d- (-s-e-) l-m-i-r l-s p-n-a-o-e-? -------------------------------------- ¿Puede (usted) limpiar los pantalones?
Hûn ê bikaribin solan temîr bikin? ¿Pu-de ----ed)-r-pa-a- l-------tos? ¿_____ (______ r______ l__ z_______ ¿-u-d- (-s-e-) r-p-r-r l-s z-p-t-s- ----------------------------------- ¿Puede (usted) reparar los zapatos?
Hûn dikarin agir bidin min? ¿-ue-- -us-ed- dar-e f---o? ¿_____ (______ d____ f_____ ¿-u-d- (-s-e-) d-r-e f-e-o- --------------------------- ¿Puede (usted) darme fuego?
Şixat anjî arbeşka we heye? ¿----e--us--d)-c-ri-las-- un-e--e--e-o-? ¿_____ (______ c_______ o u_ e__________ ¿-i-n- (-s-e-) c-r-l-a- o u- e-c-n-e-o-? ---------------------------------------- ¿Tiene (usted) cerillas o un encendedor?
Xwelîdanka we heye? ¿T---- ---t-----n -e-i-e--? ¿_____ (______ u_ c________ ¿-i-n- (-s-e-) u- c-n-c-r-? --------------------------- ¿Tiene (usted) un cenicero?
Hûn pûro dikêşin? ¿--ma -uste-- -----? ¿____ (______ p_____ ¿-u-a (-s-e-) p-r-s- -------------------- ¿Fuma (usted) puros?
Hûn cixarê dikêşin? ¿-u-- (--ted- c-g----llo-? ¿____ (______ c___________ ¿-u-a (-s-e-) c-g-r-i-l-s- -------------------------- ¿Fuma (usted) cigarrillos?
Hûn qelûnê dikêşin? ¿--m----s--d--en-pipa? ¿____ (______ e_ p____ ¿-u-a (-s-e-) e- p-p-? ---------------------- ¿Fuma (usted) en pipa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -