ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
С---т-м--- т--т-сы-б-?
С__ т_____ т__________
С-з т-м-к- т-р-а-ы-б-?
----------------------
Сиз тамеки тартасызбы?
0
Jeŋi- b--r--şuu 3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
ನೀವು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Сиз тамеки тартасызбы?
Jeŋil baarlaşuu 3
ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
Муру--ооба.
М____ о____
М-р-н о-б-.
-----------
Мурун ооба.
0
Jeŋ-- -a-rlaşu--3
J____ b________ 3
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 3
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 3
ಮುಂಚೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ.
Мурун ооба.
Jeŋil baarlaşuu 3
ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Би-ок аз-р-т-м--и --к-е--.
Б____ а___ т_____ ч_______
Б-р-к а-ы- т-м-к- ч-к-е-м-
--------------------------
Бирок азыр тамеки чекпейм.
0
Siz ---eki t-rt-s----?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
ಆದರೆ ಈಗ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Бирок азыр тамеки чекпейм.
Siz tameki tartasızbı?
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Эг---м-н--амек--та-т-а----ар-- -мес---би?
Э___ м__ т_____ т_______ к____ э_________
Э-е- м-н т-м-к- т-р-с-м- к-р-ы э-е-с-з-и-
-----------------------------------------
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
0
Si- -a--k- --rt-s-z-ı?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
ನಾನು ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ನಿಮಗೆ ತೊಂದರೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Эгер мен тамеки тартсам, каршы эмессизби?
Siz tameki tartasızbı?
ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
Ж--- т-кыр --р-ы э--см-н.
Ж___ т____ к____ э_______
Ж-к- т-к-р к-р-ы э-е-м-н-
-------------------------
Жок, такыр каршы эмесмин.
0
Siz t-me-i -a---s-z--?
S__ t_____ t__________
S-z t-m-k- t-r-a-ı-b-?
----------------------
Siz tameki tartasızbı?
ಇಲ್ಲ, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ.
Жок, такыр каршы эмесмин.
Siz tameki tartasızbı?
ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Б-л -е-и т-н--ы---нды-б-йт.
Б__ м___ т_________________
Б-л м-н- т-н-с-з-а-д-р-а-т-
---------------------------
Бул мени тынчсыздандырбайт.
0
Mu----o---.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
ಅದು ನನಗೆ ತೊಂದರೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ.
Бул мени тынчсыздандырбайт.
Murun ooba.
ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ?
С-- б-р--ерсе и--с----?
С__ б__ н____ и________
С-з б-р н-р-е и-е-и-б-?
-----------------------
Сиз бир нерсе ичесизби?
0
M-ru- ooba.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
ಏನನ್ನಾದರೂ ಕುಡಿಯುವಿರಾ?
Сиз бир нерсе ичесизби?
Murun ooba.
ಬ್ರಾಂಡಿ?
К----к?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
M-ru- ---a.
M____ o____
M-r-n o-b-.
-----------
Murun ooba.
ಬ್ರಾಂಡಿ?
Коньяк?
Murun ooba.
ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ.
Жо----ен -ы-а и---- --к---бол--к.
Ж___ м__ с___ и____ ж____ б______
Ж-к- м-н с-р- и-с-м ж-к-ы б-л-о-.
---------------------------------
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
0
Bir-- a--r -a---i çek-eym.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
ಬೇಡ, ಬೀರ್ ವಾಸಿ.
Жок, мен сыра ичсем жакшы болмок.
Birok azır tameki çekpeym.
ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
С---көп --я-а--ай-ыз--?
С__ к__ с______________
С-з к-п с-я-а-т-й-ы-б-?
-----------------------
Сиз көп саякаттайсызбы?
0
Bi------ır--a--k--ç-k----.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
ನೀವು ಬಹಳ ಪ್ರಯಾಣ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Сиз көп саякаттайсызбы?
Birok azır tameki çekpeym.
ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ.
О-б-, --г-з--е- иш -апа--а- -ене-.
О____ н________ и_ с_______ м_____
О-б-, н-г-з-н-н и- с-п-р-а- м-н-н-
----------------------------------
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
0
Birok----r --meki-çek-e-m.
B____ a___ t_____ ç_______
B-r-k a-ı- t-m-k- ç-k-e-m-
--------------------------
Birok azır tameki çekpeym.
ಹೌದು, ಅವುಗಳಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚಿನವು ವ್ಯವಹಾರ ಸಂಬಂಧಿತ.
Ооба, негизинен иш сапарлар менен.
Birok azır tameki çekpeym.
ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ.
Би-о- ---р-бу------- эс---у-----з.
Б____ а___ б__ ж____ э_ а_________
Б-р-к а-ы- б-л ж-р-е э- а-у-д-б-з-
----------------------------------
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
0
Eg-r -e- -am-ki-t-r---m- --r-ı --es-izb-?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ಆದರೆ ನಾವು ಈಗ ಇಲ್ಲಿ ರಜೆಯಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ.
Бирок азыр бул жерде эс алуудабыз.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ.
К--дай ы-ык!
К_____ ы____
К-н-а- ы-ы-!
------------
Кандай ысык!
0
E--- men tameki ta-ts-m- -a-ş------siz--?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ಅಬ್ಬಾ! ಏನು ಸೆಖೆ.
Кандай ысык!
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ.
О---,--ү-ү-----ында -сы-.
О____ б____ ч______ ы____
О-б-, б-г-н ч-н-н-а ы-ы-.
-------------------------
Ооба, бүгүн чынында ысык.
0
Eg-r-m-- t-m-ki -a--sam, -a-şı---es-i-bi?
E___ m__ t_____ t_______ k____ e_________
E-e- m-n t-m-k- t-r-s-m- k-r-ı e-e-s-z-i-
-----------------------------------------
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ಹೌದು, ಇಂದು ನಿಜವಾಗಿಯು ತುಂಬ ಸೆಖೆಯಾಗಿದೆ.
Ооба, бүгүн чынында ысык.
Eger men tameki tartsam, karşı emessizbi?
ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Б-л---г- ч-г---.
Б_______ ч______
Б-л-о-г- ч-г-л-.
----------------
Балконго чыгалы.
0
Jok, t-k-r -a--ı-emes-in.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
ಉಪ್ಪರಿಗೆ ಮೊಗಸಾಲೆಗೆ ಹೋಗೋಣವೆ?
Балконго чыгалы.
Jok, takır karşı emesmin.
ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ.
Э-т-ң б----е-----еч- б--от.
Э____ б__ ж____ к___ б_____
Э-т-ң б-л ж-р-е к-ч- б-л-т-
---------------------------
Эртең бул жерде кече болот.
0
Jok,-t-k---kar-ı-eme-m--.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
ನಾಳೆ ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟ ಇದೆ.
Эртең бул жерде кече болот.
Jok, takır karşı emesmin.
ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ?
Сиз-да-келесизби?
С__ д_ к_________
С-з д- к-л-с-з-и-
-----------------
Сиз да келесизби?
0
Jok--tak-r ka-şı--m-smin.
J___ t____ k____ e_______
J-k- t-k-r k-r-ı e-e-m-n-
-------------------------
Jok, takır karşı emesmin.
ನೀವೂ ಸಹ ಬರುವಿರಾ?
Сиз да келесизби?
Jok, takır karşı emesmin.
ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ.
О---,--из--- -а---ы-д--.
О____ б__ д_ ч__________
О-б-, б-з д- ч-к-р-л-ы-.
------------------------
Ооба, биз да чакырылдык.
0
B-- ---i t--çsı-dan-ı---y-.
B__ m___ t_________________
B-l m-n- t-n-s-z-a-d-r-a-t-
---------------------------
Bul meni tınçsızdandırbayt.
ಹೌದು, ನಮಗೂ ಸಹ ಆಹ್ವಾನ ಇದೆ.
Ооба, биз да чакырылдык.
Bul meni tınçsızdandırbayt.