Én teát iszom.
म--चहा--ितो----प--े.
मी च_ पि__ / पि__
म- च-ा प-त-. / प-त-.
--------------------
मी चहा पितो. / पिते.
0
pēya
p___
p-y-
----
pēya
Én teát iszom.
मी चहा पितो. / पिते.
pēya
Én kávét iszom.
मी क--ी--ितो- - -ि--.
मी कॉ_ पि__ / पि__
म- क-फ- प-त-. / प-त-.
---------------------
मी कॉफी पितो. / पिते.
0
pē-a
p___
p-y-
----
pēya
Én kávét iszom.
मी कॉफी पितो. / पिते.
pēya
Én ásványvizet iszom.
म- मिनरल वॉट- प-त-.-/-----.
मी मि___ वॉ__ पि__ / पि__
म- म-न-ल व-ट- प-त-. / प-त-.
---------------------------
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
0
m--c-h--p-tō. - -itē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Én ásványvizet iszom.
मी मिनरल वॉटर पितो. / पिते.
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol teát citrommal?
तू------ घ---- च-ा -ि-ो- --प-त-- -ा?
तू लिं_ घा__ च_ पि__ / पि__ का_
त- ल-ं-ू घ-ल-न च-ा प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
0
m- -ahā p-t-- - Pit-.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol teát citrommal?
तू लिंबू घालून चहा पितोस / पितेस का?
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol kávét cukorral?
तू -ाख- घा-ून कॉ-ी-पितोस-/---त-स-क-?
तू सा__ घा__ कॉ_ पि__ / पि__ का_
त- स-ख- घ-ल-न क-फ- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
0
m---ahā-----.-/ --tē.
m_ c___ p____ / P____
m- c-h- p-t-. / P-t-.
---------------------
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol kávét cukorral?
तू साखर घालून कॉफी पितोस / पितेस का?
mī cahā pitō. / Pitē.
Iszol vizet jéggel?
त- -र-फ-घाल----ा-- ----स-/ -ित-- क-?
तू ब__ घा__ पा_ पि__ / पि__ का_
त- ब-्- घ-ल-न प-ण- प-त-स / प-त-स क-?
------------------------------------
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
0
Mī--ŏp-ī -itō- /-P-tē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Iszol vizet jéggel?
तू बर्फ घालून पाणी पितोस / पितेस का?
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Itt egy buli van.
इ-े एक पा--ट- च-लली --े.
इ_ ए_ पा__ चा__ आ__
इ-े ए- प-र-ट- च-ल-ी आ-े-
------------------------
इथे एक पार्टी चालली आहे.
0
Mī -ŏ--ī p---- - -i--.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Itt egy buli van.
इथे एक पार्टी चालली आहे.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Az emberek pezsgőt isznak.
लोक -ॅ--पेन-प-- ----.
लो_ शॅ___ पि_ आ___
ल-क श-म-प-न प-त आ-े-.
---------------------
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
0
Mī ---h--pi----/-P--ē.
M_ k____ p____ / P____
M- k-p-ī p-t-. / P-t-.
----------------------
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Az emberek pezsgőt isznak.
लोक शॅम्पेन पित आहेत.
Mī kŏphī pitō. / Pitē.
Az emberek bort és sört isznak.
लोक -----आणि----र---त -हेत.
लो_ वा__ आ_ बी__ पि_ आ___
ल-क व-ई- आ-ि ब-य- प-त आ-े-.
---------------------------
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
0
M- ---ar----vŏ-ar---i--- - ----.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Az emberek bort és sört isznak.
लोक वाईन आणि बीयर पित आहेत.
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol alkoholt?
त- ---य--ि-ो--- पि-े- --?
तू म__ पि__ / पि__ का_
त- म-्- प-त-स / प-त-स क-?
-------------------------
तू मद्य पितोस / पितेस का?
0
M- mi-a--l--v--ara p---. ---itē.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol alkoholt?
तू मद्य पितोस / पितेस का?
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol whisky-t?
त--व-हि-्की पि-ो- / -ि--स-का?
तू व्___ पि__ / पि__ का_
त- व-ह-स-क- प-त-स / प-त-स क-?
-----------------------------
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
0
M- ---a---a -ŏṭ-ra-p-tō- - P--ē.
M_ m_______ v_____ p____ / P____
M- m-n-r-l- v-ṭ-r- p-t-. / P-t-.
--------------------------------
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol whisky-t?
तू व्हिस्की पितोस / पितेस का?
Mī minarala vŏṭara pitō. / Pitē.
Iszol kólát rummal?
तू-रम-----न-क---प---स-/-पि--स--ा?
तू र_ घा__ को_ पि__ / पि__ का_
त- र- घ-ल-न क-क प-त-स / प-त-स क-?
---------------------------------
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
0
T- ----ū-g-āl--a ---ā---tō-a/-p-t-s----?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Iszol kólát rummal?
तू रम घालून कोक पितोस / पितेस का?
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a pezsgőt.
मल--शॅ--पेन-आवड- ---ी.
म_ शॅ___ आ___ ना__
म-ा श-म-प-न आ-ड- न-ह-.
----------------------
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
0
T- limbū ghāl-n- cah- -itō--- -i-ē-a --?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a pezsgőt.
मला शॅम्पेन आवडत नाही.
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a bort.
मल---ा-न-आ--त-नाह-.
म_ वा__ आ___ ना__
म-ा व-ई- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला वाईन आवडत नाही.
0
T--lim-ū-g-ā---a cah--p--ōsa/-pi--sa--ā?
T_ l____ g______ c___ p______ p_____ k__
T- l-m-ū g-ā-ū-a c-h- p-t-s-/ p-t-s- k-?
----------------------------------------
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a bort.
मला वाईन आवडत नाही.
Tū limbū ghālūna cahā pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a sört.
मल- --यर -वडत -ा-ी.
म_ बी__ आ___ ना__
म-ा ब-य- आ-ड- न-ह-.
-------------------
मला बीयर आवडत नाही.
0
Tū ---har- --ā-ūn--kŏ-h- ---ō-a/ pitēs--kā?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
Nem szeretem a sört.
मला बीयर आवडत नाही.
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A baba szereti a tejet.
बाळाला दूध --ड-े.
बा__ दू_ आ____
ब-ळ-ल- द-ध आ-ड-े-
-----------------
बाळाला दूध आवडते.
0
T- -ā-h-ra------na ------p----a- pitēs- kā?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A baba szereti a tejet.
बाळाला दूध आवडते.
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
ब----ा-क--- -ण---फरचं-ाच- -- -वडत-.
बा__ को_ आ_ स_____ र_ आ____
ब-ळ-ल- क-क- आ-ि स-र-ं-ा-ा र- आ-ड-ो-
-----------------------------------
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
0
T--sā----a -h--ūna-kŏ----pi----/ pit-sa---?
T_ s______ g______ k____ p______ p_____ k__
T- s-k-a-a g-ā-ū-a k-p-ī p-t-s-/ p-t-s- k-?
-------------------------------------------
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A gyermek szereti a kakaót és az almalevet.
बाळाला कोको आणि सफरचंदाचा रस आवडतो.
Tū sākhara ghālūna kŏphī pitōsa/ pitēsa kā?
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
त-य--स्-्-ी-------र्-ाच--आ-ि--्-----ाच- र---व---.
त्_ स्___ सं____ आ_ द्____ र_ आ____
त-य- स-त-र-ल- स-त-र-य-च- आ-ि द-र-क-ष-च- र- आ-ड-ो-
-------------------------------------------------
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
0
T----rpha-ghā--na pāṇī-pitō-a--pitē-----?
T_ b_____ g______ p___ p______ p_____ k__
T- b-r-h- g-ā-ū-a p-ṇ- p-t-s-/ p-t-s- k-?
-----------------------------------------
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?
A hölgy szereti a narancslét és a grépfruitlét.
त्या स्त्रीला संत्र्याचा आणि द्राक्षाचा रस आवडतो.
Tū barpha ghālūna pāṇī pitōsa/ pitēsa kā?