Szeretnék egy bankszámlát nyitni.
म-- -क ख--े खो-ा-चे आ-े.
म_ ए_ खा_ खो___ आ__
म-ा ए- ख-त- ख-ल-य-े आ-े-
------------------------
मला एक खाते खोलायचे आहे.
0
b-ṅk-ta
b______
b-ṅ-ē-a
-------
bĕṅkēta
Szeretnék egy bankszámlát nyitni.
मला एक खाते खोलायचे आहे.
bĕṅkēta
Itt van az útlevelem.
ह- म-झ-----पत--.
हे मा_ पा_____
ह- म-झ- प-र-त-र-
----------------
हे माझे पारपत्र.
0
b-ṅ--ta
b______
b-ṅ-ē-a
-------
bĕṅkēta
Itt van az útlevelem.
हे माझे पारपत्र.
bĕṅkēta
És itt van a címem.
आण---ा----- प-्-ा.
आ_ हा मा_ प___
आ-ि ह- म-झ- प-्-ा-
------------------
आणि हा माझा पत्ता.
0
ma-ā-ē-a-k---ē-----ā-a-ē -hē.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
És itt van a címem.
आणि हा माझा पत्ता.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra.
म-- --झ्-- ख-त्या----से -------यचे-आ-े-.
म_ मा__ खा___ पै_ ज_ क___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त प-स- ज-ा क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------------
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
0
m-lā ē-- -hā-ē -hō-āyac- āh-.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Szeretnék befizetni pénzt a bankszámlámra.
मला माझ्या खात्यात पैसे जमा करायचे आहेत.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról.
मला-मा--य- खात--ा--- पैसे क-ढ-य-े-आ-े-.
म_ मा__ खा____ पै_ का___ आ___
म-ा म-झ-य- ख-त-य-त-न प-स- क-ढ-य-े आ-े-.
---------------------------------------
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
0
ma-ā --a-khā-ē -hō-ā---- āh-.
m___ ē__ k____ k________ ā___
m-l- ē-a k-ā-ē k-ō-ā-a-ē ā-ē-
-----------------------------
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Szeretnék kivenni pénzt a bankszámlámról.
मला माझ्या खात्यातून पैसे काढायचे आहेत.
malā ēka khātē khōlāyacē āhē.
Szeretném a számlakivonatot megkapni.
म-----झ्या खात---ची-म--िती-घ-य-यची -हे.
म_ मा__ खा___ मा__ घ्___ आ__
म-ा म-झ-य- ख-त-य-च- म-ह-त- घ-य-य-ी आ-े-
---------------------------------------
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
0
H---ā--- pār-p-tra.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
Szeretném a számlakivonatot megkapni.
मला माझ्या खात्याची माहिती घ्यायची आहे.
Hē mājhē pārapatra.
Szeretnék egy uticsekket beváltani.
म---प-र------न---श-जमा-कर-न --ख -क्-- घ-या-च--आ-े.
म_ प्___ ध___ ज_ क__ रो_ र___ घ्___ आ__
म-ा प-र-ा-ी ध-ा-े- ज-ा क-ू- र-ख र-्-म घ-य-य-ी आ-े-
--------------------------------------------------
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
0
H-----hē--ā-a-atra.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
Szeretnék egy uticsekket beváltani.
मला प्रवासी धनादेश जमा करून रोख रक्कम घ्यायची आहे.
Hē mājhē pārapatra.
Mennyi a kezelési díj?
श-------त--आह-त?
शु__ कि_ आ___
श-ल-क क-त- आ-े-?
----------------
शुल्क किती आहेत?
0
H- m-j-ē -ārapa-ra.
H_ m____ p_________
H- m-j-ē p-r-p-t-a-
-------------------
Hē mājhē pārapatra.
Mennyi a kezelési díj?
शुल्क किती आहेत?
Hē mājhē pārapatra.
Hol kell aláírnom?
म--स-ी-क-ठ- -रा-च- आहे?
मी स_ कु_ क___ आ__
म- स-ी क-ठ- क-ा-च- आ-े-
-----------------------
मी सही कुठे करायची आहे?
0
Ā-i-h--m-jhā-p----.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
Hol kell aláírnom?
मी सही कुठे करायची आहे?
Āṇi hā mājhā pattā.
Várok egy átutalást Németországból.
मी---्------ --से ----ंत-ीत हो-्या---अ--क्---क-त--हे.
मी ज_____ पै_ ह_____ हो___ अ___ क__ आ__
म- ज-्-न-ह-न प-स- ह-्-ं-र-त ह-ण-य-च- अ-े-्-ा क-त आ-े-
-----------------------------------------------------
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
0
Ā---hā-māj-ā pa-tā.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
Várok egy átutalást Németországból.
मी जर्मनीहून पैसे हस्तंतरीत होण्याची अपेक्षा करत आहे.
Āṇi hā mājhā pattā.
Itt van a számlaszámom.
हा-म--- खा-े-क-रम--- -ह-.
हा मा_ खा_ क्___ आ__
ह- म-झ- ख-त- क-र-ा-क आ-े-
-------------------------
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
0
Ā-i h- m--hā pa-t-.
Ā__ h_ m____ p_____
Ā-i h- m-j-ā p-t-ā-
-------------------
Āṇi hā mājhā pattā.
Itt van a számlaszámom.
हा माझा खाते क्रमांक आहे.
Āṇi hā mājhā pattā.
Megérkezett a pénz?
पैस- आलेत क-?
पै_ आ__ का_
प-स- आ-े- क-?
-------------
पैसे आलेत का?
0
M-l----jhyā--h-t---- pa-s-----ā-ka-ā--c- ā----.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Megérkezett a pénz?
पैसे आलेत का?
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Be szeretném váltani ezt a pénzt.
म-- पैसे --ल--चे -हेत.
म_ पै_ ब____ आ___
म-ा प-स- ब-ल-य-े आ-े-.
----------------------
मला पैसे बदलायचे आहेत.
0
Ma-----jhy- kh-t-ā-- ----ē ---- k-r--ac---h-ta.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Be szeretném váltani ezt a pénzt.
मला पैसे बदलायचे आहेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Amerikai dollárra van szükségem.
म-ा--म-रिकी डॉ-र ---िजेत.
म_ अ___ डॉ__ पा____
म-ा अ-े-ि-ी ड-ल- प-ह-ज-त-
-------------------------
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
0
M--ā---j--- khā-y-----a-s---amā-k--āy-cē-ā-ē-a.
M___ m_____ k_______ p____ j___ k_______ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t- p-i-ē j-m- k-r-y-c- ā-ē-a-
-----------------------------------------------
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Amerikai dollárra van szükségem.
मला अमेरिकी डॉलर पाहिजेत.
Malā mājhyā khātyāta paisē jamā karāyacē āhēta.
Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket.
क---ा---- -हान -कमेच्-- -ो-ा-द-ता का?
कृ__ म_ ल__ र____ नो_ दे_ का_
क-प-ा म-ा ल-ा- र-म-च-य- न-ट- द-त- क-?
-------------------------------------
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
0
Ma-ā ---h-ā -hātyā-ū-a--ai-ē -ā-h-ya---ā-ēt-.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Kérem adjon nekem kiscímletű bankjegyeket.
कृपया मला लहान रकमेच्या नोटा देता का?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Van itt egy pénzkiadó automata?
इथ--क-ठ---टी-म--ह---ा?
इ_ कु_ ए___ आ_ का_
इ-े क-ठ- ए-ी-म आ-े क-?
----------------------
इथे कुठे एटीएम आहे का?
0
M--- -ājhy- k--t-ā--n--pa----k--h-y--- -h-t-.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Van itt egy pénzkiadó automata?
इथे कुठे एटीएम आहे का?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Mennyi pénzt lehet felvenni?
जा-्त-त्-जास्त -ि-ी---्-- --ढू --त-?
जा___ जा__ कि_ र___ का_ श___
ज-स-त-त- ज-स-त क-त- र-्-म क-ढ- श-त-?
------------------------------------
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
0
M-lā--ā--yā ---ty-t-na -ai-----ḍh--a-ē āh---.
M___ m_____ k_________ p____ k________ ā_____
M-l- m-j-y- k-ā-y-t-n- p-i-ē k-ḍ-ā-a-ē ā-ē-a-
---------------------------------------------
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Mennyi pénzt lehet felvenni?
जास्तीत् जास्त किती रक्कम काढू शकतो?
Malā mājhyā khātyātūna paisē kāḍhāyacē āhēta.
Melyik hitelkártyát lehet használni?
कोणत- क--े-----ार---व-------तो?
को__ क्___ का__ वा__ श___
क-ण-े क-र-ड-ट क-र-ड व-प-ू श-त-?
-------------------------------
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
0
Ma----ājhy--k---y-c----h-t- --y--a-- ā--.
M___ m_____ k_______ m_____ g_______ ā___
M-l- m-j-y- k-ā-y-c- m-h-t- g-y-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.
Melyik hitelkártyát lehet használni?
कोणते क्रेडीट कार्ड वापरू शकतो?
Malā mājhyā khātyācī māhitī ghyāyacī āhē.