Várj, amíg eláll az eső.
प-ऊस -ा-बे--्--- -ां--.
पा__ थां_____ थां__
प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
0
u----ān--yī---yaya 1
u__________ a_____ 1
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 1
--------------------
ubhayānvayī avyaya 1
Várj, amíg eláll az eső.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
ubhayānvayī avyaya 1
Várj, amíg elkészülök.
म-झ--संप-पर्य---था-ब-.
मा_ सं_____ थां__
म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा-
----------------------
माझे संपेपर्यंत थांबा.
0
u-hay--vay--a----a-1
u__________ a_____ 1
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 1
--------------------
ubhayānvayī avyaya 1
Várj, amíg elkészülök.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
ubhayānvayī avyaya 1
Várj, amíg visszajön.
तो---- --ई--्-ं- थ----.
तो प__ ये_____ थां__
त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
तो परत येईपर्यंत थांबा.
0
p---sa-t---b--ar-a--a-t--m-ā.
p_____ t_____________ t______
p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-.
-----------------------------
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Várj, amíg visszajön.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Várok, amíg megszárad a hajam.
मा-े क-स-स--े-र्--------ां-े-.
मा_ के_ सु_____ मी थां___
म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
------------------------------
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
0
M-jhē-sa-p---r----a---āmbā.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Várok, amíg megszárad a hajam.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Várok, amíg befejeződik a film.
च-त--पट-संपे-----त -- -ां-े-.
चि____ सं_____ मी थां___
च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
-----------------------------
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
0
Māj-ē---mp--ar--nta---ā-b-.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Várok, amíg befejeződik a film.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Várok, amíg zöld a jelzőlámpa.
वा--ूक-बत्-- हिरव--ह-----य----- था-ब--.
वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___
व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-.
---------------------------------------
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
0
M-jh--s-mpēpa-----a --ā---.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Várok, amíg zöld a jelzőlámpa.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Mikor mész nyaralni?
तू--ुट्---र-कधी -----?
तू सु____ क_ जा___
त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र-
----------------------
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
0
T--p-rata yē'īp-ryan-a -h-mbā.
T_ p_____ y___________ t______
T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-.
------------------------------
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Mikor mész nyaralni?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Még a nyári szünet előtt?
उ--हा-्य-च-या -ुट्ट-पू-्--?
उ______ सु______
उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-?
---------------------------
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
0
M--h--kē-a s-kēpa-y-n----ī-t---bē-a.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Még a nyári szünet előtt?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Igen, mielőtt megkezdődik a nyári szünet.
ह-- उ---ा--य-ची---ट-टी-सु-ू होण्-ा--र्व-.
हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______
ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-.
-----------------------------------------
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
0
Mā----kē-a s-kē---y-n----ī thā-bēn-.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Igen, mielőtt megkezdődik a nyári szünet.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Javítsd ki a tetőt, mielőtt elkezdődik / megjön a tél.
ह-व-ळ- -ुरू ---्-ा-ूर-वी -प्-र ---ूस्- कर.
हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__
ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-.
------------------------------------------
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
0
Māj-- kē---su--p---a-t---- th--b-n-.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Javítsd ki a tetőt, mielőtt elkezdődik / megjön a tél.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Moss kezet, mielőtt az asztalhoz ülsz.
मेज-वर ब-ण्य-प-र्-- -पले हा- धुऊ- घ--ा.
मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-.
---------------------------------------
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
0
Ci--apaṭ--sam----ry--t---ī-th--bē-a.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Moss kezet, mielőtt az asztalhoz ülsz.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Csukd be az ablakot, mielőtt kimész.
तू----ेर--ा-्--प-र-वी खि--ी बं- कर.
तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__
त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-.
-----------------------------------
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
0
C-t--pa-------ēp--y-nt- m---------a.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Csukd be az ablakot, mielőtt kimész.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Mikor jössz haza?
तू-र- -र- -ध- य----?
तू__ प__ क_ ये___
त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र-
--------------------
तूघरी परत कधी येणार?
0
Citr---ṭ-------p--y---a ---thā-----.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Mikor jössz haza?
तूघरी परत कधी येणार?
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
A tanítás után?
वर्ग-न-तर?
व______
व-्-ा-ं-र-
----------
वर्गानंतर?
0
V-h-tū---b---ī-----vī hō-īp--yanta m- ----b---.
V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________
V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
-----------------------------------------------
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
A tanítás után?
वर्गानंतर?
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Igen, miután befejeződött a tanítás.
हो,-व--ग --पल-य-न-तर.
हो_ व__ सं_______
ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र-
---------------------
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
0
Tū --ṭṭ---r- -a--- j--ār-?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Igen, miután befejeződött a tanítás.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Miután balesete volt, nem tudott többé dolgozni.
त-य-ला--पघात झ-ल्या-----तो -ु---न--री-कर----ल- --ह-.
त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__
त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-.
----------------------------------------------------
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
0
T----ṭṭī--r-----hī j-ṇ--a?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Miután balesete volt, nem tudott többé dolgozni.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Miután elvesztette a munkát, elment Amerikába.
त-य-----ो-र- सु------ंत- त- अमे-िके---ग--ा.
त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__
त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-.
-------------------------------------------
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
0
Tū suṭ-ī---------ī --ṇ---?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Miután elvesztette a munkát, elment Amerikába.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Miután elment Amerikába, gazdag lett.
अम-रिकेल- ग-ल--ा-ं----ो-श्र--ं---न--.
अ____ गे_____ तो श्___ ब___
अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-.
-------------------------------------
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
0
U--āḷ--cyā-s--ṭ-p-rv-?
U_________ s__________
U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-?
----------------------
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Miután elment Amerikába, gazdag lett.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?