Odota kunnes sade lakkaa.
Под-ж----по-- ----ь п---д-т.
П_______ п___ д____ п_______
П-д-ж-и- п-к- д-ж-ь п-о-д-т-
----------------------------
Подожди, пока дождь пройдёт.
0
So-----1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Odota kunnes sade lakkaa.
Подожди, пока дождь пройдёт.
Soyuzy 1
Odota kunnes olen valmis.
П---ж-и--пока я п---от--л--ь.
П_______ п___ я п____________
П-д-ж-и- п-к- я п-и-о-о-л-с-.
-----------------------------
Подожди, пока я приготовлюсь.
0
Soy-zy-1
S_____ 1
S-y-z- 1
--------
Soyuzy 1
Odota kunnes olen valmis.
Подожди, пока я приготовлюсь.
Soyuzy 1
Odota kunnes hän tulee takaisin.
По---д---пок--он в--н--ся.
П_______ п___ о_ в________
П-д-ж-и- п-к- о- в-р-ё-с-.
--------------------------
Подожди, пока он вернётся.
0
P---zhdi----k--do--dʹ p------.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
Подожди, пока он вернётся.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
Я-жд-- п-к- --и-вол--ы в-со--ут.
Я ж___ п___ м__ в_____ в________
Я ж-у- п-к- м-и в-л-с- в-с-х-у-.
--------------------------------
Я жду, пока мои волосы высохнут.
0
P---zhdi- -o-------d- p--ydë-.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
Я жду, пока мои волосы высохнут.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
Я ж--- п--а--ил----ак-н-ит--.
Я ж___ п___ ф____ з__________
Я ж-у- п-к- ф-л-м з-к-н-и-с-.
-----------------------------
Я жду, пока фильм закончится.
0
P-do-hdi---ok- --zhd---r-----.
P________ p___ d_____ p_______
P-d-z-d-, p-k- d-z-d- p-o-d-t-
------------------------------
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
Я жду, пока фильм закончится.
Podozhdi, poka dozhdʹ proydët.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
Я-ж--, по-а-с-е-офо--ст-------лёны-.
Я ж___ п___ с_______ с_____ з_______
Я ж-у- п-к- с-е-о-о- с-а-е- з-л-н-м-
------------------------------------
Я жду, пока светофор станет зелёным.
0
Po--z--i,--oka y--p----t-v-y-s-.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
Я жду, пока светофор станет зелёным.
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Milloin lähdet lomalle?
Ко-да -ы-е--шь - -т----?
К____ т_ е____ в о______
К-г-а т- е-е-ь в о-п-с-?
------------------------
Когда ты едешь в отпуск?
0
Po-o-h--,-p--a--a----g-to-l-us-.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Milloin lähdet lomalle?
Когда ты едешь в отпуск?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Vielä ennen kesälomaa?
Ещ--д- л----х ----к--?
Е__ д_ л_____ к_______
Е-ё д- л-т-и- к-н-к-л-
----------------------
Ещё до летних каникул?
0
P-dozhd-, -ok--ya pr-go--v-yu-ʹ.
P________ p___ y_ p_____________
P-d-z-d-, p-k- y- p-i-o-o-l-u-ʹ-
--------------------------------
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Vielä ennen kesälomaa?
Ещё до летних каникул?
Podozhdi, poka ya prigotovlyusʹ.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
Да--------на----м ле--и--кани-ул.
Д__ п____ н______ л_____ к_______
Д-, п-р-д н-ч-л-м л-т-и- к-н-к-л-
---------------------------------
Да, перед началом летних каникул.
0
P-d-zhd-- -o---on--e-----ya.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
Да, перед началом летних каникул.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
П-ч-ни крыш-,------з------ -ачалас-.
П_____ к_____ п___ з___ н_ н________
П-ч-н- к-ы-у- п-к- з-м- н- н-ч-л-с-.
------------------------------------
Почини крышу, пока зима не началась.
0
Pod---d---p----on v--në-sy-.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
Почини крышу, пока зима не началась.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
П-----ру-- -ере---ем--ка--сад-тьс--з--сто-.
П____ р___ п____ т___ к__ с_______ з_ с____
П-м-й р-к- п-р-д т-м- к-к с-д-т-с- з- с-о-.
-------------------------------------------
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
0
P--ozhd-----ka ---v-r----ya.
P________ p___ o_ v_________
P-d-z-d-, p-k- o- v-r-ë-s-a-
----------------------------
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
Помой руки перед тем, как садиться за стол.
Podozhdi, poka on vernëtsya.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
З-к--й --но -еред -ход--.
З_____ о___ п____ у______
З-к-о- о-н- п-р-д у-о-о-.
-------------------------
Закрой окно перед уходом.
0
Y---h--,--oka--o-----o-- -ysok-nut.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
Закрой окно перед уходом.
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Milloin tulet kotiin?
К--д- т-----нё-ь-- -ом--?
К____ т_ в________ д_____
К-г-а т- в-р-ё-ь-я д-м-й-
-------------------------
Когда ты вернёшься домой?
0
Y- ---u--p--- -oi--o-o-- vy--kh-ut.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Milloin tulet kotiin?
Когда ты вернёшься домой?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Opetuksen jälkeenkö?
П--ле з----и-?
П____ з_______
П-с-е з-н-т-й-
--------------
После занятий?
0
Ya -hdu, -----mo---ol-----y-----ut.
Y_ z____ p___ m__ v_____ v_________
Y- z-d-, p-k- m-i v-l-s- v-s-k-n-t-
-----------------------------------
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Opetuksen jälkeenkö?
После занятий?
Ya zhdu, poka moi volosy vysokhnut.
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
Да, -огд- ----ти-----о-ч-тся.
Д__ к____ з______ з__________
Д-, к-г-а з-н-т-я з-к-н-а-с-.
-----------------------------
Да, когда занятия закончатся.
0
Ya z--u, ---a ---ʹm z-kon--i----.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
Да, когда занятия закончатся.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
П-с-е-н--ч--тн--о-с----я ---больше--е-м-г -----а--.
П____ н__________ с_____ о_ б_____ н_ м__ р________
П-с-е н-с-а-т-о-о с-у-а- о- б-л-ш- н- м-г р-б-т-т-.
---------------------------------------------------
После несчастного случая он больше не мог работать.
0
Ya-zhd-- po----il---------hi----.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
После несчастного случая он больше не мог работать.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
По--е -о-о----к -- п-те-ял р--о--- -н пое-а--в А---ику.
П____ т____ к__ о_ п______ р______ о_ п_____ в А_______
П-с-е т-г-, к-к о- п-т-р-л р-б-т-, о- п-е-а- в А-е-и-у-
-------------------------------------------------------
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
0
Ya--h-u- poka---lʹm zak-n-hits-a.
Y_ z____ p___ f____ z____________
Y- z-d-, p-k- f-l-m z-k-n-h-t-y-.
---------------------------------
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
После того, как он потерял работу, он поехал в Америку.
Ya zhdu, poka filʹm zakonchitsya.
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
После--о------- о- п-ре---л-в --е-ик-,-он--а-б---т--.
П____ т____ к__ о_ п_______ в А_______ о_ р__________
П-с-е т-г-, к-к о- п-р-е-а- в А-е-и-у- о- р-з-о-а-е-.
-----------------------------------------------------
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
0
Y--z-du,--o-- -v--ofo---t---t--e-ë-y-.
Y_ z____ p___ s_______ s_____ z_______
Y- z-d-, p-k- s-e-o-o- s-a-e- z-l-n-m-
--------------------------------------
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
После того, как он переехал в Америку, он разбогател.
Ya zhdu, poka svetofor stanet zelënym.