Odota kunnes sade lakkaa.
დაი-ად-----ნა---ვ--- -ად-ი-ებს.
დ_______ ს____ წ____ გ_________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს-
-------------------------------
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
0
d--tsade,------ t-'-i-a-gad--g-e--.
d________ s____ t______ g__________
d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-.
-----------------------------------
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
Odota kunnes sade lakkaa.
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
Odota kunnes olen valmis.
დ-ი-ა--, --ნამ ------ა----.
დ_______ ს____ გ___________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი-
---------------------------
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
0
dai--ade----n----a---zad-bi.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odota kunnes olen valmis.
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
დ-იც---,----ა- -ა-რ---ე--.
დ_______ ს____ დ__________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-.
--------------------------
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
0
da--s-de- s--am---vemzade--.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
დ-ვ--დი----ნამ თმ- გამ-შ-ე-ა.
დ_______ ს____ თ__ გ_________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა-
-----------------------------
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
0
d-itsade----n-- -av-m-a--b-.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
დ-ვ-ც--, სა-ამ -ი-მ- დ--რ---ებ-.
დ_______ ს____ ფ____ დ__________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
--------------------------------
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
0
da-ts-de, sa--m dabr-nde-a.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
daitsade, sanam dabrundeba.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
დავ-ცდი, სანამ--უ-ნი--ნზ- მ---ნე--ი-თ--ა.
დ_______ ს____ შ_________ მ_____ ა_______
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა-
-----------------------------------------
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
0
da-t--d-- -an-m ---ru--eba.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
daitsade, sanam dabrundeba.
Milloin lähdet lomalle?
რ--------მგზ-ვრები შ-ებულე-ა--?
რ____ მ___________ შ___________
რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი-
-------------------------------
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
0
d--tsade-----a--dabrun-eb-.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Milloin lähdet lomalle?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
daitsade, sanam dabrundeba.
Vielä ennen kesälomaa?
ზ---უ--ს-----დ--ე-ამდე?
ზ_______ ა_____________
ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე-
-----------------------
ზაფხულის არდადაგებამდე?
0
da---sd-,--ana--tm--g---s--e-a.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Vielä ennen kesälomaa?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
დი--,-სან-- --ფხ--ი--ა----აგ-ბ------ყება.
დ____ ს____ ზ_______ ა_________ დ________
დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-.
-----------------------------------------
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
0
d-v----i,-sana--t-a -amis---ba.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
შ-----ე-სახუ--ვი,-ს-ნ-მ--ამთ--ი-მ---.
შ______ ს________ ს____ ზ______ მ____
შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-.
-------------------------------------
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
0
d-v---d-, -a--m--ma gamishre-a.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
და---ნე ხ-ლ-ბი- სანა---ა----სთან დ---ებ-.
დ______ ხ______ ს____ მ_________ დ_______
დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი-
-----------------------------------------
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
0
davi--di, sa-am pi--i d---ul--ba.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
დ-ხ--ე-ფ--ჯარ-, ს-----გ---თ-გ--ვა-.
დ_____ ფ_______ ს____ გ____ გ______
დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-.
-----------------------------------
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
0
d--i-sdi, sana----lmi ---r-ldeb-.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Milloin tulet kotiin?
როდის მო-ვ-ლ-სა---ი?
რ____ მ_____ ს______
რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-?
--------------------
როდის მოხვალ სახლში?
0
d----s-i----na- --lm-----ru-de-a.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Milloin tulet kotiin?
როდის მოხვალ სახლში?
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Opetuksen jälkeenkö?
გაკ---ი--ს--ემდე-?
გ_________ შ______
გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-?
------------------
გაკვეთილის შემდეგ?
0
davi-s-i--san---s---n-s--nz--mts---ne--i-t-ba.
d________ s____ s___________ m_______ a_______
d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a-
----------------------------------------------
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
Opetuksen jälkeenkö?
გაკვეთილის შემდეგ?
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
დ-ახ- -ო--ს-- გ-კ---ილი-დ-სრუ-დებ-.
დ____ რ______ გ________ დ__________
დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
-----------------------------------
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
0
r-d-s --e--z---------ve-u-----h-?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
მას-------,-რა--ი- ა-არ---ი ----ა,------ბ--აღ----ეეძლ-.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა_______ მ_____ მ______ ა___ შ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-.
-------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
0
ro----mi---za-r--i -h-ebu-eb-s--?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
მ---შ-მ---- --ც-მა---ა-სახ-----ა---გ---ა-ერ---ში-წ--ი--.
მ__ შ______ რ__ მ__ ს________ დ_______ ა________ წ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-.
--------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
0
r---s --em-zavreb--s-v---leba--i?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
მა- -ე-დ-გ,-რ-- -ს-ა-ერ-კ-ში---ვ-და----მდ---და.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა________ წ______ გ_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა-
-----------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
0
z-p-huli---r-adagebam-e?
z________ a_____________
z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e-
------------------------
zapkhulis ardadagebamde?
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
zapkhulis ardadagebamde?