Odota kunnes sade lakkaa.
დაიცა-ე,-ს--ამ-წ-----გა-აი--ბს.
დ_______ ს____ წ____ გ_________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ წ-ი-ა გ-დ-ი-ე-ს-
-------------------------------
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
0
d-it----- ----m-ts------ga-aig-ebs.
d________ s____ t______ g__________
d-i-s-d-, s-n-m t-'-i-a g-d-i-h-b-.
-----------------------------------
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
Odota kunnes sade lakkaa.
დაიცადე, სანამ წვიმა გადაიღებს.
daitsade, sanam ts'vima gadaighebs.
Odota kunnes olen valmis.
დ---ადე- --ნამ-გ-ვე--ა-ე-ი.
დ_______ ს____ გ___________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ გ-ვ-მ-ა-ე-ი-
---------------------------
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
0
da-tsa-e- sa-am-g--e-za----.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odota kunnes olen valmis.
დაიცადე, სანამ გავემზადები.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
და-ცად-,-ს-ნა- -აბ--ნ-ება.
დ_______ ს____ დ__________
დ-ი-ა-ე- ს-ნ-მ დ-ბ-უ-დ-ბ-.
--------------------------
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
0
d---s--e, --na- --v---a---i.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odota kunnes hän tulee takaisin.
დაიცადე, სანამ დაბრუნდება.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
დავიც-ი, ს-ნა--თ-- --მიშრე--.
დ_______ ს____ თ__ გ_________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ თ-ა გ-მ-შ-ე-ა-
-----------------------------
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
0
daitsad------am ga--mza-e--.
d________ s____ g___________
d-i-s-d-, s-n-m g-v-m-a-e-i-
----------------------------
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odotan kunnes hiukseni ovat kuivat.
დავიცდი, სანამ თმა გამიშრება.
daitsade, sanam gavemzadebi.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
დ-ვ-ც-ი, -ა-ა---ი-მი-დ-სრუ---ბა.
დ_______ ს____ ფ____ დ__________
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ ფ-ლ-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
--------------------------------
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
0
d-its-de,-sana---a-------a.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Odotan kunnes elokuva loppuu.
დავიცდი, სანამ ფილმი დასრულდება.
daitsade, sanam dabrundeba.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
და--ც-ი--ს--ა- შუ---შან-- მწ--ნე აი--ე--.
დ_______ ს____ შ_________ მ_____ ა_______
დ-ვ-ც-ი- ს-ნ-მ შ-ქ-ი-ა-ზ- მ-ვ-ნ- ა-ნ-ე-ა-
-----------------------------------------
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
0
dait--de--s-n-- -a-r--d---.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Odotan kunnes liikennevalo vaihtuu vihreäksi.
დავიცდი, სანამ შუქნიშანზე მწვანე აინთება.
daitsade, sanam dabrundeba.
Milloin lähdet lomalle?
როდის-მ-ემგ-ა-რ----შვ--ულ-ბაში?
რ____ მ___________ შ___________
რ-დ-ს მ-ე-გ-ა-რ-ბ- შ-ე-უ-ე-ა-ი-
-------------------------------
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
0
d-it-a-e,-s---m-da-ru---ba.
d________ s____ d__________
d-i-s-d-, s-n-m d-b-u-d-b-.
---------------------------
daitsade, sanam dabrundeba.
Milloin lähdet lomalle?
როდის მიემგზავრები შვებულებაში?
daitsade, sanam dabrundeba.
Vielä ennen kesälomaa?
ზა-ხულ-ს-ა----ა----მ--?
ზ_______ ა_____________
ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-მ-ე-
-----------------------
ზაფხულის არდადაგებამდე?
0
dav-----, san-m-tm--gam-s-r-ba.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Vielä ennen kesälomaa?
ზაფხულის არდადაგებამდე?
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
დი----ს-ნა- ---ხულის -რ-ადა-ე-ი---ი---ბ-.
დ____ ს____ ზ_______ ა_________ დ________
დ-ა-, ს-ნ-მ ზ-ფ-უ-ი- ა-დ-დ-გ-ბ- დ-ი-ყ-ბ-.
-----------------------------------------
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
0
da-it--i- sana- t-- -am------a.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Kyllä, vielä ennen kuin kesäloma alkaa.
დიახ, სანამ ზაფხულის არდადაგები დაიწყება.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
შ-ა---- -ახურ---- -ანა--ზ-მთარ---ოვა.
შ______ ს________ ს____ ზ______ მ____
შ-ა-ე-ე ს-ხ-რ-ვ-, ს-ნ-მ ზ-მ-ა-ი მ-ვ-.
-------------------------------------
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
0
da-i-s-i---an-m--m- -a-ishr---.
d________ s____ t__ g__________
d-v-t-d-, s-n-m t-a g-m-s-r-b-.
-------------------------------
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Korjaa katto, ennen kuin talvi tulee.
შეაკეთე სახურავი, სანამ ზამთარი მოვა.
davitsdi, sanam tma gamishreba.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
და--ან--ხ---ბ-,-სა----მ-გი--ს--ნ და-დე--.
დ______ ხ______ ს____ მ_________ დ_______
დ-ი-ა-ე ხ-ლ-ბ-, ს-ნ-მ მ-გ-დ-ს-ა- დ-ჯ-ე-ი-
-----------------------------------------
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
0
da----di,--anam -ilm- d----l-e--.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Pese kätesi, ennen kuin istuudut pöytään.
დაიბანე ხელები, სანამ მაგიდასთან დაჯდები.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
დახურ----ნჯარა, სანამ ---ეთ -ა--ალ.
დ_____ ფ_______ ს____ გ____ გ______
დ-ხ-რ- ფ-ნ-ა-ა- ს-ნ-მ გ-რ-თ გ-ხ-ა-.
-----------------------------------
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
0
davits-i,--a--m-p---i --s-u--eb-.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Sulje ikkuna ennen kuin menet ulos.
დახურე ფანჯარა, სანამ გარეთ გახვალ.
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Milloin tulet kotiin?
რ-დის -ოხვალ----ლ-ი?
რ____ მ_____ ს______
რ-დ-ს მ-ხ-ა- ს-ხ-შ-?
--------------------
როდის მოხვალ სახლში?
0
davi-s-i,--an-m pi--i -as-----ba.
d________ s____ p____ d__________
d-v-t-d-, s-n-m p-l-i d-s-u-d-b-.
---------------------------------
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Milloin tulet kotiin?
როდის მოხვალ სახლში?
davitsdi, sanam pilmi dasruldeba.
Opetuksen jälkeenkö?
გაკ-ე-ი--- შემდ-გ?
გ_________ შ______
გ-კ-ე-ი-ი- შ-მ-ე-?
------------------
გაკვეთილის შემდეგ?
0
davi----------m s-uk--sh--z--mt---a----i--e--.
d________ s____ s___________ m_______ a_______
d-v-t-d-, s-n-m s-u-n-s-a-z- m-s-v-n- a-n-e-a-
----------------------------------------------
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
Opetuksen jälkeenkö?
გაკვეთილის შემდეგ?
davitsdi, sanam shuknishanze mts'vane ainteba.
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
დი--- რ--ე-აც-გაკ--თილ--დ--რუ-დ---.
დ____ რ______ გ________ დ__________
დ-ა-, რ-დ-ს-ც გ-კ-ე-ი-ი დ-ს-უ-დ-ბ-.
-----------------------------------
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
0
r--is -i--gzav-e-- ---e----b---i?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Kyllä, sen jälkeen kun opetus on loppunut.
დიახ, როდესაც გაკვეთილი დასრულდება.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
მას-შ-მ-ე-----ც -ს-ა------ი-მოყ----------ა აღა- შ-ეძლო.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა_______ მ_____ მ______ ა___ შ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ა-ი-შ- მ-ყ-ა- მ-შ-ო-ა ა-ა- შ-ე-ლ-.
-------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
0
r---s ---mgzavreb--shv-bule---hi?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Onnettomuuden jälkeen hän ei voinut tehdä töitä.
მას შემდეგ, რაც ის ავარიაში მოყვა, მუშაობა აღარ შეეძლო.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
მა----მ--გ- ----მან-ს-მსახუ---დაკ--გა,--მ-რ---ში----ი-ა.
მ__ შ______ რ__ მ__ ს________ დ_______ ა________ წ______
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც მ-ნ ს-მ-ა-უ-ი დ-კ-რ-ა- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-.
--------------------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
0
rod-s-mie-gza-r-----hv--ule-a-h-?
r____ m___________ s_____________
r-d-s m-e-g-a-r-b- s-v-b-l-b-s-i-
---------------------------------
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Menetettyään työnsä, hän muutti Amerikkaan.
მას შემდეგ, რაც მან სამსახური დაკარგა, ამერიკაში წავიდა.
rodis miemgzavrebi shvebulebashi?
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
მა---ემდეგ, რ-ც ი--ა-ე--კ-შ--წა-ი-ა,-გამ--დრ--.
მ__ შ______ რ__ ი_ ა________ წ______ გ_________
მ-ს შ-მ-ე-, რ-ც ი- ა-ე-ი-ა-ი წ-ვ-დ-, გ-მ-ი-რ-ა-
-----------------------------------------------
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
0
z------is a-dad-g----d-?
z________ a_____________
z-p-h-l-s a-d-d-g-b-m-e-
------------------------
zapkhulis ardadagebamde?
Mentyään Amerikkaan, hän rikastui.
მას შემდეგ, რაც ის ამერიკაში წავიდა, გამდიდრდა.
zapkhulis ardadagebamde?