Myöhästyitkö bussista?
ავტო-უ--ე ხო- --------ვიანდა?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
she--n-h--ba
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Myöhästyitkö bussista?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
shetankhmeba
Odotin sinua puoli tuntia.
მ- შე---ახ-ვ-რი--ა--ი--ე-ოდე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
she--n--me-a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Odotin sinua puoli tuntia.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
shetankhmeba
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
მობ--ურ- --ნ-ა- გ-ქ--?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
a-t'-bus-- --o--ar-d-gag-----a?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
მობილური თან არ გაქვს?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Ole ensi kerralla ajoissa!
გთ-ოვ --მა--ლ---არ--აი---ან-!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
m- s-en-nak-e-ari--aa-- --l--e.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Ole ensi kerralla ajoissa!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
me shen nakhevari saati gelode.
Tule ensi kerralla taksilla!
შ-მ---ში ---ს-თ წ-მ---!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
me-shen ---h-va-i---at- -el---.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Tule ensi kerralla taksilla!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
me shen nakhevari saati gelode.
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
შ-მ-ე----ქო-გა წ-მ--ღ-!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
m---h-n n----v--i--aati ge---e.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
me shen nakhevari saati gelode.
Huomenna minulla on vapaata.
ხ-ა- -ა---უფალი დ---მ----.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
mo-ilur----n a---a-v-?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Huomenna minulla on vapaata.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
mobiluri tan ar gakvs?
Tavataanko huomenna?
ხ-ალ --- ------ხვ-ეთ?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
m-b--u-i--an--- ----s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Tavataanko huomenna?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
mobiluri tan ar gakvs?
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
ვწ--ვ-რ, -ვალ-არ შ-მი-ლი-.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
m--i-------- ---ga--s?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
mobiluri tan ar gakvs?
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
ა---აბა-----რ-ს -კ-- და-ე---- რ--ე?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
gtk--- -om-v--sh---r-da--vi-n-!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
უკვე--ეთან----ული-ხა-?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
g-khov -o-av--s-i ar dai-vi-no!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
მ--გთა---ო-- რო- შა--თ--ვირას --ვ--დეთ.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
g-k----mom-v--s-i-ar d------no!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Mennäänkö piknikille?
პი-ნი---ხ-მ-არ-მ--ა---თ?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
s-emde-s-- -'---i--ts------!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Mennäänkö piknikille?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Mennäänkö rannalle?
ს----ი-ო-ე -ო---რ-წავ-დე-?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
she-d-g-h------a -s'amoi--e!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Mennäänkö rannalle?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Ajammeko vuorille?
მ-ა----ომ-არ --ვიდ--?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
khv-l -a---upal- d-h---ak-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Ajammeko vuorille?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut toimistosta.
ო-ი-ში -ამ---ვ-ი.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
khv------i---a-----he-ma---.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut toimistosta.
ოფისში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut kotoa.
სახ-ში---მ-გი---.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
k---l tavis-pa-i-d-he -ak-s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut kotoa.
სახლში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Haen sinut bussipysäkiltä.
ა--ო-უ-ის-გაჩე--ბაზ--გა-ოგ--ლ-.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
kh-a--k----ar s--vkhvd-t?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
Haen sinut bussipysäkiltä.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
khval khom ar shevkhvdet?