Myöhästyitkö bussista?
ავტ-----ე ხ----რ----აგვი--და?
ა________ ხ__ ა_ დ___________
ა-ტ-ბ-ს-ე ხ-მ ა- დ-გ-გ-ი-ნ-ა-
-----------------------------
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
0
s-e-ank----a
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Myöhästyitkö bussista?
ავტობუსზე ხომ არ დაგაგვიანდა?
shetankhmeba
Odotin sinua puoli tuntia.
მ- --ნ--ა-ე--რ--ს-----გ--ოდე.
მ_ შ__ ნ_______ ს____ გ______
მ- შ-ნ ნ-ხ-ვ-რ- ს-ა-ი გ-ლ-დ-.
-----------------------------
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
0
shet-n-hm-ba
s___________
s-e-a-k-m-b-
------------
shetankhmeba
Odotin sinua puoli tuntia.
მე შენ ნახევარი საათი გელოდე.
shetankhmeba
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
მ-ბ--უ-ი თ----რ-გ--ვს?
მ_______ თ__ ა_ გ_____
მ-ბ-ლ-რ- თ-ნ ა- გ-ქ-ს-
----------------------
მობილური თან არ გაქვს?
0
a--'o-u-z- k----ar dag-g-i-nda?
a_________ k___ a_ d___________
a-t-o-u-z- k-o- a- d-g-g-i-n-a-
-------------------------------
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi?
მობილური თან არ გაქვს?
avt'obusze khom ar dagagvianda?
Ole ensi kerralla ajoissa!
გთ--ვ-მ-მ---ლ---ა- -------ნ-!
გ____ მ________ ა_ დ_________
გ-ხ-ვ მ-მ-ვ-ლ-ი ა- დ-ი-ვ-ა-ო-
-----------------------------
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
0
me----n -----vari--aati --lod-.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Ole ensi kerralla ajoissa!
გთხოვ მომავალში არ დაიგვიანო!
me shen nakhevari saati gelode.
Tule ensi kerralla taksilla!
შემდეგ-- ----ით --მ---!
შ_______ ტ_____ წ______
შ-მ-ე-შ- ტ-ქ-ი- წ-მ-დ-!
-----------------------
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
0
m--s--n-n-k--va-i-s-a-i----o-e.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Tule ensi kerralla taksilla!
შემდეგში ტაქსით წამოდი!
me shen nakhevari saati gelode.
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
შემდ-გშ- -ო-გ-------ღ-!
შ_______ ქ____ წ_______
შ-მ-ე-შ- ქ-ლ-ა წ-მ-ი-ე-
-----------------------
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
0
me--he---a-hev-ri saa-i--el---.
m_ s___ n________ s____ g______
m- s-e- n-k-e-a-i s-a-i g-l-d-.
-------------------------------
me shen nakhevari saati gelode.
Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan!
შემდეგში ქოლგა წამოიღე!
me shen nakhevari saati gelode.
Huomenna minulla on vapaata.
ხ----თა-ი----ლი დ-ე---ქვს.
ხ___ თ_________ დ__ მ_____
ხ-ა- თ-ვ-ს-ფ-ლ- დ-ე მ-ქ-ს-
--------------------------
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
0
m-b-l-----an-ar -a---?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Huomenna minulla on vapaata.
ხვალ თავისუფალი დღე მაქვს.
mobiluri tan ar gakvs?
Tavataanko huomenna?
ხვა--ხომ----შ-------?
ხ___ ხ__ ა_ შ________
ხ-ა- ხ-მ ა- შ-ვ-ვ-ე-?
---------------------
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
0
m-b----i tan-------vs?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Tavataanko huomenna?
ხვალ ხომ არ შევხვდეთ?
mobiluri tan ar gakvs?
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
ვ---ვ--,--ვ-ლ -- -ე--ძ-ია.
ვ_______ ხ___ ა_ შ________
ვ-უ-ვ-რ- ხ-ა- ა- შ-მ-ძ-ი-.
--------------------------
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
0
m-b-l-ri -a---r--a---?
m_______ t__ a_ g_____
m-b-l-r- t-n a- g-k-s-
----------------------
mobiluri tan ar gakvs?
Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna.
ვწუხვარ, ხვალ არ შემიძლია.
mobiluri tan ar gakvs?
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
ა--------კვირას უკ-- --გ---მ--რ--ე?
ა_ შ___________ უ___ დ_______ რ____
ა- შ-ბ-თ-კ-ი-ა- უ-ვ- დ-გ-გ-მ- რ-მ-?
-----------------------------------
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
0
g-kh-v m-ma-alshi -r -a-g--a-o!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle?
ამ შაბათ-კვირას უკვე დაგეგემე რამე?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
უ--- ----ნ-მებ----ხ--?
უ___ შ___________ ხ___
უ-ვ- შ-თ-ნ-მ-ბ-ლ- ხ-რ-
----------------------
უკვე შეთანხმებული ხარ?
0
gt---- m-ma--ls-i a- -ai-v-ano!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia?
უკვე შეთანხმებული ხარ?
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
მ-----ვაზ-ბ---ო--შა-ა--კვირ-- შ---ვ--თ.
მ_ გ________ რ__ შ___________ შ________
მ- გ-ა-ა-ო-, რ-მ შ-ბ-თ-კ-ი-ა- შ-ვ-ვ-ე-.
---------------------------------------
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
0
gtkho- ---a-alshi -------v--no!
g_____ m_________ a_ d_________
g-k-o- m-m-v-l-h- a- d-i-v-a-o-
-------------------------------
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna.
მე გთავაზობ, რომ შაბათ-კვირას შევხვდეთ.
gtkhov momavalshi ar daigviano!
Mennäänkö piknikille?
პი--იკ----მ არ---ვ-წ-ოთ?
პ______ ხ__ ა_ მ________
პ-კ-ი-ი ხ-მ ა- მ-ვ-წ-ო-?
------------------------
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
0
sh-mdeg--i t'a---- t-'-----!
s_________ t______ t________
s-e-d-g-h- t-a-s-t t-'-m-d-!
----------------------------
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Mennäänkö piknikille?
პიკნიკი ხომ არ მოვაწყოთ?
shemdegshi t'aksit ts'amodi!
Mennäänkö rannalle?
ს---პი-ო-ე -ომ-ა- -ა-იდეთ?
ს_________ ხ__ ა_ წ_______
ს-ნ-პ-რ-ზ- ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
--------------------------
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
0
s--mde---i-kolg- -s'am---he!
s_________ k____ t__________
s-e-d-g-h- k-l-a t-'-m-i-h-!
----------------------------
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Mennäänkö rannalle?
სანაპიროზე ხომ არ წავიდეთ?
shemdegshi kolga ts'amoighe!
Ajammeko vuorille?
მთ-ში-ხ-მ--- -ა---ეთ?
მ____ ხ__ ა_ წ_______
მ-ა-ი ხ-მ ა- წ-ვ-დ-თ-
---------------------
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
0
k--al -a-i---al-----e -----.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Ajammeko vuorille?
მთაში ხომ არ წავიდეთ?
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut toimistosta.
ო---შ- -ა-ოგ----.
ო_____ გ_________
ო-ი-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
ოფისში გამოგივლი.
0
khv-l-ta--s----- dg----akv-.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut toimistosta.
ოფისში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut kotoa.
სა-ლ-- გ--ოგ-ვ-ი.
ს_____ გ_________
ს-ხ-შ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-----------------
სახლში გამოგივლი.
0
k--al t---sup--i-d-h- ----s.
k____ t_________ d___ m_____
k-v-l t-v-s-p-l- d-h- m-k-s-
----------------------------
khval tavisupali dghe makvs.
Minä haen sinut kotoa.
სახლში გამოგივლი.
khval tavisupali dghe makvs.
Haen sinut bussipysäkiltä.
ა-ტ--უ--ს-გ-ჩ-რ--ა-ე----ო--ვ--.
ა________ გ_________ გ_________
ა-ტ-ბ-ს-ს გ-ჩ-რ-ბ-ზ- გ-მ-გ-ვ-ი-
-------------------------------
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
0
khv-l-k-om -r s-------e-?
k____ k___ a_ s__________
k-v-l k-o- a- s-e-k-v-e-?
-------------------------
khval khom ar shevkhvdet?
Haen sinut bussipysäkiltä.
ავტობუსის გაჩერებაზე გამოგივლი.
khval khom ar shevkhvdet?