Verskoon my!
Изви----- по-а-----а!
И________ п__________
И-в-н-т-, п-ж-л-й-т-!
---------------------
Извините, пожалуйста!
0
S-ras-iv-t-------u
S__________ d_____
S-r-s-i-a-ʹ d-r-g-
------------------
Sprashivatʹ dorogu
Verskoon my!
Извините, пожалуйста!
Sprashivatʹ dorogu
Kan u my help?
Вы---ж-т- мн---омо-ь?
В_ м_____ м__ п______
В- м-ж-т- м-е п-м-ч-?
---------------------
Вы можете мне помочь?
0
S-rashi-atʹ --r-gu
S__________ d_____
S-r-s-i-a-ʹ d-r-g-
------------------
Sprashivatʹ dorogu
Kan u my help?
Вы можете мне помочь?
Sprashivatʹ dorogu
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
Где-з--сь ----ши--р-----а-?
Г__ з____ х______ р________
Г-е з-е-ь х-р-ш-й р-с-о-а-?
---------------------------
Где здесь хороший ресторан?
0
Izv-ni-e, p-z-a----ta!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Waar is daar ’n goeie restaurant hier?
Где здесь хороший ресторан?
Izvinite, pozhaluysta!
U gaan links om die hoek.
Иди-- --л--о- з---го-.
И____ н______ з_ у____
И-и-е н-л-в-, з- у-о-.
----------------------
Идите налево, за угол.
0
I-v-ni------zh-l-y-ta!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
U gaan links om die hoek.
Идите налево, за угол.
Izvinite, pozhaluysta!
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
П---м пр-й-и-е -е-ного-п-ям-.
П____ п_______ н______ п_____
П-т-м п-о-д-т- н-м-о-о п-я-о-
-----------------------------
Потом пройдите немного прямо.
0
I---nit-- poz-al-y-ta!
I________ p___________
I-v-n-t-, p-z-a-u-s-a-
----------------------
Izvinite, pozhaluysta!
Dan hou u reguit vir ’n rukkie.
Потом пройдите немного прямо.
Izvinite, pozhaluysta!
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
П-то- -р-йд--е-ст---е--о- --пр--о.
П____ п_______ с__ м_____ н_______
П-т-м п-о-д-т- с-о м-т-о- н-п-а-о-
----------------------------------
Потом пройдите сто метров направо.
0
Vy m-z-e-e-m-- po-o---?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
Dan hou u regs vir ’n honderd meter.
Потом пройдите сто метров направо.
Vy mozhete mne pomochʹ?
U kan ook die bus neem.
Вы т-к-- --ж-те-с--ть--а ав-обу-.
В_ т____ м_____ с____ н_ а_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- а-т-б-с-
---------------------------------
Вы также можете сесть на автобус.
0
Vy -o-h-te -n- p--o-hʹ?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
U kan ook die bus neem.
Вы также можете сесть на автобус.
Vy mozhete mne pomochʹ?
U kan ook die trem neem.
В--т---е м-ж--е -е--ь -а -р-----.
В_ т____ м_____ с____ н_ т_______
В- т-к-е м-ж-т- с-с-ь н- т-а-в-й-
---------------------------------
Вы также можете сесть на трамвай.
0
Vy-moz-e-e --e --mo-h-?
V_ m______ m__ p_______
V- m-z-e-e m-e p-m-c-ʹ-
-----------------------
Vy mozhete mne pomochʹ?
U kan ook die trem neem.
Вы также можете сесть на трамвай.
Vy mozhete mne pomochʹ?
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
Вы---к---мо-ете п--с-- ехат- ----н-й след-м-.
В_ т____ м_____ п_____ е____ з_ м___ с_____ .
В- т-к-е м-ж-т- п-о-т- е-а-ь з- м-о- с-е-о- .
---------------------------------------------
Вы также можете просто ехать за мной следом .
0
Gde-z--sʹ-k-o-o--i- --storan?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
U kan ook maar eenvoudig agter my aan ry.
Вы также можете просто ехать за мной следом .
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
К-к---е--о---т- н- фу---л-ны- -т-д-он?
К__ м__ п______ н_ ф_________ с_______
К-к м-е п-п-с-ь н- ф-т-о-ь-ы- с-а-и-н-
--------------------------------------
Как мне попасть на футбольный стадион?
0
G-- z-esʹ ----o-hiy r----ra-?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Hoe kom ek by die sokkerstadium?
Как мне попасть на футбольный стадион?
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Steek die brug oor!
Пер-йд--е------ мос-!
П________ ч____ м____
П-р-й-и-е ч-р-з м-с-!
---------------------
Перейдите через мост!
0
Gde -d--- k-oro-hiy re------?
G__ z____ k________ r________
G-e z-e-ʹ k-o-o-h-y r-s-o-a-?
-----------------------------
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Steek die brug oor!
Перейдите через мост!
Gde zdesʹ khoroshiy restoran?
Gaan deur die tonnel!
Е--айте-ч-ре- ту-----!
Е______ ч____ т_______
Е-ж-й-е ч-р-з т-н-е-ь-
----------------------
Езжайте через туннель!
0
Idite n--ev---z--ug--.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Gaan deur die tonnel!
Езжайте через туннель!
Idite nalevo, za ugol.
Ry tot by die derde verkeerslig.
Ез--й-- д- --е--е-----е-офо-а.
Е______ д_ т_______ с_________
Е-ж-й-е д- т-е-ь-г- с-е-о-о-а-
------------------------------
Езжайте до третьего светофора.
0
I-i-e --lev-, -a ugol.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Ry tot by die derde verkeerslig.
Езжайте до третьего светофора.
Idite nalevo, za ugol.
Draai by die eerste straat regs.
По----этого--ов--нит- н-п-аво п-- п---о--воз--жно-ти.
П____ э____ п________ н______ п__ п_____ в___________
П-с-е э-о-о п-в-р-и-е н-п-а-о п-и п-р-о- в-з-о-н-с-и-
-----------------------------------------------------
После этого поверните направо при первой возможности.
0
Idi-e -alevo, ---ugo-.
I____ n______ z_ u____
I-i-e n-l-v-, z- u-o-.
----------------------
Idite nalevo, za ugol.
Draai by die eerste straat regs.
После этого поверните направо при первой возможности.
Idite nalevo, za ugol.
Hou reguit tot by die volgende kruising.
Пот-м---ж--т- п---- -е----с-е-у---й-п-ре--ё--ок.
П____ е______ п____ ч____ с________ п___________
П-т-м е-ж-й-е п-я-о ч-р-з с-е-у-щ-й п-р-к-ё-т-к-
------------------------------------------------
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
0
Po-o- p-o-d-te---m-o-o --y-m-.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Hou reguit tot by die volgende kruising.
Потом езжайте прямо через следующий перекрёсток.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
Извин--е, к----н-------т- в -эр-п--т.
И________ к__ м__ п______ в а________
И-в-н-т-, к-к м-е п-п-с-ь в а-р-п-р-.
-------------------------------------
Извините, как мне попасть в аэропорт.
0
Potom -----ite ----ogo---yamo.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Verskoon my, hoe kom ek by die lughawe?
Извините, как мне попасть в аэропорт.
Potom proydite nemnogo pryamo.
Dit is beter om met die trein te gaan.
Лучш- ----те-н- м---о.
Л____ с_____ н_ м_____
Л-ч-е с-д-т- н- м-т-о-
----------------------
Лучше сядьте на метро.
0
Pot----roy-i-- n--n-g---r-am-.
P____ p_______ n______ p______
P-t-m p-o-d-t- n-m-o-o p-y-m-.
------------------------------
Potom proydite nemnogo pryamo.
Dit is beter om met die trein te gaan.
Лучше сядьте на метро.
Potom proydite nemnogo pryamo.
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
Е-ж-й----о -о-------станци-.
Е______ д_ к_______ с_______
Е-ж-й-е д- к-н-ч-о- с-а-ц-и-
----------------------------
Езжайте до конечной станции.
0
Po-o- -r-yd-----to metr-v-napra-o.
P____ p_______ s__ m_____ n_______
P-t-m p-o-d-t- s-o m-t-o- n-p-a-o-
----------------------------------
Potom proydite sto metrov napravo.
U ry eenvoudig tot die laaste stasie.
Езжайте до конечной станции.
Potom proydite sto metrov napravo.