Ти маєш нову кухню?
ا-- تا-- نوی -خ---ي ---؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
0
پ---خ------ې
پ_ پ_____ ک_
پ- پ-ل-ځ- ک-
------------
په پخلنځي کې
Ти маєш нову кухню?
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
په پخلنځي کې
Що ти хочеш варити сьогодні?
ت-س- نن----پ-لی--و--غ-اړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
0
په----ن---کې
پ_ پ_____ ک_
پ- پ-ل-ځ- ک-
------------
په پخلنځي کې
Що ти хочеш варити сьогодні?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
په پخلنځي کې
Ти вариш на електриці чи на газі?
ا-ا -----غ---ئ-پ---ر-ښ-ای- یا -از-ک- پ--- -ک-ئ؟
ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
0
ایا---س- --- ----ځ--ل-ئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Ти вариш на електриці чи на газі?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
ا-- -- پ-از------ړ-؟
ا__ ز_ پ___ پ__ ک___
ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م-
--------------------
ایا زه پیاز پرې کړم؟
0
ا-ا تاسو ن----خل--ي ل--؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
ایا زه پیاز پرې کړم؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
ایا-ز- --- -ا- ک--؟
ا__ ز_ ا__ پ__ ک___
ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م-
-------------------
ایا زه الو پاک کړم؟
0
ایا-ت-س- -و--پ-ل----ل-ئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
ایا زه الو پاک کړم؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я мити салат?
ا----ه س--ت می-ځ-؟
ا__ ز_ س___ م_____
ا-ا ز- س-ا- م-ن-م-
------------------
ایا زه سلات مینځم؟
0
ت-س- نن څ- --لی-کو--غ-ا-ئ؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Чи повинен / повинна я мити салат?
ایا زه سلات مینځم؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де склянки?
گلا- چ---ه دي
گ___ چ____ د_
گ-ا- چ-ر-ه د-
-------------
گلاس چیرته دي
0
ت-سو-نن څ-----ی ک-- غ--ړئ؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де склянки?
گلاس چیرته دي
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де посуд?
ل-ښي --ر-----؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
0
تاس- -ن څه-پ--- -و- غ-ا--؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де посуд?
لوښي چیرته دي؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де столові прибори?
کټ-ی--ی--ه-دی؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
0
ā---tās--ǧoāṟ-pa-br------ -ā---z-k----l- o-ṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Де столові прибори?
کټری چیرته دی؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти відкривач для консерв?
ا-ا-تاس- د ټین--وپ-- لرئ
ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__
ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ
------------------------
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
0
ā-----so-ǧ--- -a--ry-nāy- yā-g-z--ê--ǩl---kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти відкривач для консерв?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
ا-ا تاسو --ب-------ص---- ل--؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
0
āyā tāso ---ṟ ----r----y- ----ā- k- ---y -kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти штопор?
ایا ت----د-کورک -کر--ل--؟
ا__ ت___ د ک___ س___ ل___
ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
0
āyā z---yā- p-ê-kṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
Чи маєш ти штопор?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
āyā za pyāz prê kṟm
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
ایا تا-- -ه د- ک---ه -ې --پ -خ-ی ---؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
0
ā-ā--a--y-- prê kṟm
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
āyā za pyāz prê kṟm
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
ایا ------ه دې-کڅ-ړه کې-م-هي -و---؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
0
āy- za p-ā- p-----m
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
āyā za pyāz prê kṟm
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
ایا تاس- -- هغه گرل----سبزی--ت -رل -وئ؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
0
āyā -- ā-- pāk -ṟm
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
āyā za ālo pāk kṟm
Я накриваю стіл.
زه-میز پ-ښم.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
0
ā---z- -lo---k-k-m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
Я накриваю стіл.
زه میز پوښم.
āyā za ālo pāk kṟm
Ось ножі, виделки і ложки.
دل-- چا-و- -و--س-----م---ه --.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
0
āyā--- -l- -āk---m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
Ось ножі, виделки і ложки.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
āyā za ālo pāk kṟm
Ось склянки, тарілки і серветки.
د------ش-،-پ-یټو-ه -- ن-پ-ن -ي.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
0
āy- -a---āt---n--m
ā__ z_ s___ m_____
ā-ā z- s-ā- m-n-z-
------------------
āyā za slāt myndzm
Ось склянки, тарілки і серветки.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
āyā za slāt myndzm