Ти маєш нову кухню?
ا-ا-تا-و نو--پخ-نځي-ل--؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
0
په پ----ي -ې
پ_ پ_____ ک_
پ- پ-ل-ځ- ک-
------------
په پخلنځي کې
Ти маєш нову кухню?
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
په پخلنځي کې
Що ти хочеш варити сьогодні?
ت--و نن-څه-پ--ی --ل------؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
0
پ------ځ- -ې
پ_ پ_____ ک_
پ- پ-ل-ځ- ک-
------------
په پخلنځي کې
Що ти хочеш варити сьогодні?
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
په پخلنځي کې
Ти вариш на електриці чи на газі?
ایا -اسو ---ړئ-پ- ب--ښ-ای-------ز ک--پ--ی وکړ-؟
ا__ ت___ غ____ پ_ ب_______ ی_ ګ__ ک_ پ___ و____
ا-ا ت-س- غ-ا-ئ پ- ب-ی-ن-ی- ی- ګ-ز ک- پ-ل- و-ړ-؟
-----------------------------------------------
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
0
ا-- تا-- --- پخل-ځي -ر-؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Ти вариш на електриці чи на газі?
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
ا-ا -ه-پ------ې---م؟
ا__ ز_ پ___ پ__ ک___
ا-ا ز- پ-ا- پ-ې ک-م-
--------------------
ایا زه پیاز پرې کړم؟
0
ا-- -----ن-ی پ-لنځي ل--؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я різати цибулю?
ایا زه پیاز پرې کړم؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
ا-ا -ه-ال---اک-کړ-؟
ا__ ز_ ا__ پ__ ک___
ا-ا ز- ا-و پ-ک ک-م-
-------------------
ایا زه الو پاک کړم؟
0
ای------ ----پ---ځ- --ئ؟
ا__ ت___ ن__ پ_____ ل___
ا-ا ت-س- ن-ی پ-ل-ځ- ل-ئ-
------------------------
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я чистити картоплю?
ایا زه الو پاک کړم؟
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟
Чи повинен / повинна я мити салат?
ا---ز--س--ت--ی---؟
ا__ ز_ س___ م_____
ا-ا ز- س-ا- م-ن-م-
------------------
ایا زه سلات مینځم؟
0
ت-سو-نن څه -خ-- کو--غواړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Чи повинен / повинна я мити салат?
ایا زه سلات مینځم؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де склянки?
گلا--چ-رت--دي
گ___ چ____ د_
گ-ا- چ-ر-ه د-
-------------
گلاس چیرته دي
0
ت----نن -----لی --ل غ--ړ-؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де склянки?
گلاس چیرته دي
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де посуд?
لوښ----رت--دي؟
ل___ چ____ د__
ل-ښ- چ-ر-ه د-؟
--------------
لوښي چیرته دي؟
0
ت--- -ن -- پ--- ک--------؟
ت___ ن_ څ_ پ___ ک__ غ_____
ت-س- ن- څ- پ-ل- ک-ل غ-ا-ئ-
--------------------------
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де посуд?
لوښي چیرته دي؟
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟
Де столові прибори?
کټ----ی-ت--دی؟
ک___ چ____ د__
ک-ر- چ-ر-ه د-؟
--------------
کټری چیرته دی؟
0
āyā tāso----ṟ p----yǩn-y---ā--āz kê--ǩl---kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Де столові прибори?
کټری چیرته دی؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти відкривач для консерв?
ا-ا-تا-و د --ن---------ئ
ا__ ت___ د ټ__ ا____ ل__
ا-ا ت-س- د ټ-ن ا-پ-ر ل-ئ
------------------------
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
0
ā--------ǧ-ā--p--------y--yā---z--- p-ly -kṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти відкривач для консерв?
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
ای---اسو-- بو-- -ل-----ی----؟
ا__ ت___ د ب___ خ_______ ل___
ا-ا ت-س- د ب-ت- خ-ا-و-ک- ل-ئ-
-----------------------------
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
0
āy- tāso -o-ṟ pa--ry--ā-- y- gāz k- --l--okṟ
ā__ t___ ǧ___ p_ b_______ y_ g__ k_ p___ o__
ā-ā t-s- ǧ-ā- p- b-y-n-y- y- g-z k- p-l- o-ṟ
--------------------------------------------
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок?
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟
āyā tāso ǧoāṟ pa bryǩnāyy yā gāz kê pǩly okṟ
Чи маєш ти штопор?
ای- تاس--- کو-ک-سکر-----؟
ا__ ت___ د ک___ س___ ل___
ا-ا ت-س- د ک-ر- س-ر- ل-ئ-
-------------------------
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
0
ā-- z--p--z-p-ê k-m
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
Чи маєш ти штопор?
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟
āyā za pyāz prê kṟm
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
ا-- ت-سو -ه--- ک--ړ- -ې-س-- پ--ی----؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ س__ پ___ ک___
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- س-پ پ-ل- ک-ئ-
-------------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
0
ā---z- -y-- -rê---m
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
Чи вариш ти суп в цій каструлі?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟
āyā za pyāz prê kṟm
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
ا-- تا----- دې --وړه ک-----ي --ړ--؟
ا__ ت___ پ_ د_ ک____ ک_ م___ غ_____
ا-ا ت-س- پ- د- ک-و-ه ک- م-ه- غ-ړ-ي-
-----------------------------------
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
0
ā-- ------z --ê---m
ā__ z_ p___ p__ k__
ā-ā z- p-ā- p-ê k-m
-------------------
āyā za pyāz prê kṟm
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді?
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟
āyā za pyāz prê kṟm
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
ایا-------ه هغ- گر- -- سبزیجات گ----و-؟
ا__ ت___ پ_ ه__ گ__ ک_ س______ گ__ ک___
ا-ا ت-س- پ- ه-ه گ-ل ک- س-ز-ج-ت گ-ل ک-ئ-
---------------------------------------
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
0
ā---z--ālo pā---ṟm
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці?
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟
āyā za ālo pāk kṟm
Я накриваю стіл.
زه---- پ-ښ-.
ز_ م__ پ____
ز- م-ز پ-ښ-.
------------
زه میز پوښم.
0
āy- za--lo p-- k-m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
Я накриваю стіл.
زه میز پوښم.
āyā za ālo pāk kṟm
Ось ножі, виделки і ложки.
د--- چ---- ---ک---- چمچ-ن---ي.
د___ چ____ ف____ ا_ چ_____ د__
د-ت- چ-ق-، ف-ر-س ا- چ-چ-ن- د-.
------------------------------
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
0
ā------āl---āk --m
ā__ z_ ā__ p__ k__
ā-ā z- ā-o p-k k-m
------------------
āyā za ālo pāk kṟm
Ось ножі, виделки і ложки.
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي.
āyā za ālo pāk kṟm
Ось склянки, тарілки і серветки.
دلت--ش-ش-،-پ--ټو----و ن---- --.
د___ ش____ پ______ ا_ ن____ د__
د-ت- ش-ش-، پ-ی-و-ه ا- ن-پ-ن د-.
-------------------------------
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
0
ā-- z--s--t--y---m
ā__ z_ s___ m_____
ā-ā z- s-ā- m-n-z-
------------------
āyā za slāt myndzm
Ось склянки, тарілки і серветки.
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي.
āyā za slāt myndzm