Привіт!
سلام!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
0
س-ام!
س____
س-ا-!
-----
سلام!
Доброго дня!
ورځ--و پ-یر
و__ م_ پ___
و-ځ م- پ-ی-
-----------
ورځ مو پخیر
0
o-dz mo ---r
o___ m_ p___
o-d- m- p-y-
------------
ordz mo pǩyr
Доброго дня!
ورځ مو پخیر
ordz mo pǩyr
Як справи?
ته -ن-ه-یاست؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
0
ته --ګه یا-ت؟
ت_ څ___ ی____
ت- څ-ګ- ی-س-؟
-------------
ته څنګه یاست؟
Як справи?
ته څنګه یاست؟
ته څنګه یاست؟
Ви з Європи?
ا---ت-سو د-ا--پ- -خه--است؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
0
ای-------د ا---- ------ست؟
ا__ ت___ د ا____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-و-ا څ-ه ی-س-؟
--------------------------
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
Ви з Європи?
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
ایا تاسو د اروپا څخه یاست؟
Ви з Америки?
ا-ا--اس--- امر------- یا--؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
0
ا-ا -ا-و د ا--یک- -خه-یا--؟
ا__ ت___ د ا_____ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د ا-ر-ک- څ-ه ی-س-؟
---------------------------
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
Ви з Америки?
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
ایا تاسو د امریکا څخه یاست؟
Ви з Азії?
ا-- --س- - آس-ا څ-ه یاست؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
0
ایا ---- د--------- -ا-ت؟
ا__ ت___ د آ___ څ__ ی____
ا-ا ت-س- د آ-ی- څ-ه ی-س-؟
-------------------------
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
Ви з Азії?
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
ایا تاسو د آسیا څخه یاست؟
У якому готелі Ви проживаєте?
تا---- ک----و-ل -ې---س-ږئ؟
ت_____ ک__ ه___ ک_ ا______
ت-س-پ- ک-م ه-ټ- ک- ا-س-ږ-؟
--------------------------
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
0
t----- --m aoṯ- k--āo-êg
t_____ k__ a___ k_ ā____
t-s-p- k-m a-ṯ- k- ā-s-g
------------------------
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
У якому готелі Ви проживаєте?
تاسوپه کوم هوټل کې اوسېږئ؟
tāsopa kom aoṯl kê āosêg
Як довго Ви вже тут?
څ--ره---ت -یږ--چ---ا---دل---یا--؟
څ____ و__ ک___ چ_ ت___ د___ ی____
څ-م-ه و-ت ک-ږ- چ- ت-س- د-ت- ی-س-؟
---------------------------------
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
0
t-o-ra oǩt --g- -- -ā-- dlt--y--t
t_____ o__ k___ ç_ t___ d___ y___
t-o-r- o-t k-g- ç- t-s- d-t- y-s-
---------------------------------
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
Як довго Ви вже тут?
څومره وخت کیږی چې تاسو دلته یاست؟
tsomra oǩt kygy çê tāso dlta yāst
Як надовго Ви залишаєтеся?
تا-و څو-ر- وخ--------ا-ت؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
0
ت-س- --مره-وخت--اتې -ا-ت؟
ت___ څ____ و__ پ___ ی____
ت-س- څ-م-ه و-ت پ-ت- ی-س-؟
-------------------------
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
Як надовго Ви залишаєтеся?
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
تاسو څومره وخت پاتې یاست؟
Чи подобається Вам тут?
د-ته -- خ-ښو-؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
0
د--ه--- خ-ښ-ې؟
د___ ی_ خ_____
د-ت- ی- خ-ښ-ې-
--------------
دلته یې خوښوې؟
Чи подобається Вам тут?
دلته یې خوښوې؟
دلته یې خوښوې؟
Ви тут у відпустці?
ایا ت--و-----خص---ی--ت؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
0
ا---ت-س-----رخ-ت-----ت؟
ا__ ت___ پ_ ر____ ی____
ا-ا ت-س- پ- ر-ص-ۍ ی-س-؟
-----------------------
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
Ви тут у відпустці?
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
ایا تاسو په رخصتۍ یاست؟
Відвідайте мене!
یو- -ر--د--ه ز-ا-سره لیدنه -ک-ئ
ی__ و__ د___ ز__ س__ ل____ و___
ی-ه و-ځ د-ت- ز-ا س-ه ل-د-ه و-ړ-
-------------------------------
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
0
yoa-o--z -----zm- sra -ydn- --ṟ
y__ o___ d___ z__ s__ l____ o__
y-a o-d- d-t- z-ā s-a l-d-a o-ṟ
-------------------------------
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
Відвідайте мене!
یوه ورځ دلته زما سره لیدنه وکړئ
yoa ordz dlta zmā sra lydna okṟ
Ось моя адреса.
دا---ا پ-ه---.
د_ ز__ پ__ د__
د- ز-ا پ-ه د-.
--------------
دا زما پته ده.
0
dā---ā-pt- -a
d_ z__ p__ d_
d- z-ā p-a d-
-------------
dā zmā pta da
Ось моя адреса.
دا زما پته ده.
dā zmā pta da
Mи побачимося завтра?
سب--ب- ی- -ل--ینو؟
س__ ب_ ی_ ب_ و____
س-ا ب- ی- ب- و-ن-؟
------------------
سبا به یو بل وینو؟
0
sb---a yo b--oy-o
s__ b_ y_ b_ o___
s-ā b- y- b- o-n-
-----------------
sbā ba yo bl oyno
Mи побачимося завтра?
سبا به یو بل وینو؟
sbā ba yo bl oyno
На жаль, я вже щось запланував / запланувала.
بخښنه-غو-ړم- ز--دمخ------ون--ل--.
ب____ غ_____ ز_ د___ پ______ ل___
ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- د-خ- پ-ا-و-ه ل-م-
---------------------------------
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
0
bǩ-n- ǧ--ṟ--z- dm---p--n--a--rm
b____ ǧ____ z_ d___ p______ l__
b-ǩ-a ǧ-ā-m z- d-ǩ- p-ā-o-a l-m
-------------------------------
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
На жаль, я вже щось запланував / запланувала.
بخښنه غواړم، زه دمخه پلانونه لرم.
bǩǩna ǧoāṟm za dmǩa plānona lrm
Бувайте!
د خ-ای -ه-ام-ن!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
0
د --ا- په --ان!
د خ___ پ_ ا____
د خ-ا- پ- ا-ا-!
---------------
د خدای په امان!
Бувайте!
د خدای په امان!
د خدای په امان!
До побачення!
په ----م--ښ-!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
0
په مخه-مو-ښ-!
پ_ م__ م_ ښ__
پ- م-ه م- ښ-!
-------------
په مخه مو ښه!
До побачення!
په مخه مو ښه!
په مخه مو ښه!
До зустрічі!
د-ژ---یدل---ه هی-ه
د ژ_ ل____ پ_ ه___
د ژ- ل-د-و پ- ه-ل-
------------------
د ژر لیدلو په هیله
0
d-ž--l-----pa-ay-a
d ž_ l____ p_ a___
d ž- l-d-o p- a-l-
------------------
d žr lydlo pa ayla
До зустрічі!
د ژر لیدلو په هیله
d žr lydlo pa ayla