Привіт!
Ողջո-յն!
Ո_______
Ո-ջ-ւ-ն-
--------
Ողջույն!
0
Vog-j-y-!
V________
V-g-j-y-!
---------
Voghjuyn!
Привіт!
Ողջույն!
Voghjuyn!
Доброго дня!
Բա-ի -ր!
Բ___ օ__
Բ-ր- օ-!
--------
Բարի օր!
0
B-ri---!
B___ o__
B-r- o-!
--------
Bari or!
Доброго дня!
Բարի օր!
Bari or!
Як справи?
Ո՞-ց --: Ին--ե-ս---:
Ո___ ե__ Ի______ ե__
Ո-ն- ե-: Ի-չ-ե-ս ե-:
--------------------
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
0
V--n-s--ye- ----’--՞- --s
V______ y__ I________ y__
V-՞-t-’ y-s I-c-’-e-s y-s
-------------------------
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
Як справи?
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
Ви з Європи?
Դ--ք---ր-պա-ի--ե՞ք:
Դ___ Ե________ ե___
Դ-ւ- Ե-ր-պ-յ-ց ե-ք-
-------------------
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
0
D--- Y--rop-yits- -e՞-’
D___ Y___________ y____
D-k- Y-v-o-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
Ви з Європи?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
Ви з Америки?
Դո-ք---եր---յ-- ե-ք:
Դ___ Ա_________ ե___
Դ-ւ- Ա-ե-ի-ա-ի- ե-ք-
--------------------
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
0
Duk’ -mer-k--i--’ y---’
D___ A___________ y____
D-k- A-e-i-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
Ви з Америки?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
Ви з Азії?
Դ-----սիայից----:
Դ___ Ա______ ե___
Դ-ւ- Ա-ի-յ-ց ե-ք-
-----------------
Դուք Ասիայից ե՞ք:
0
D-k’ As---its--y---’
D___ A________ y____
D-k- A-i-y-t-’ y-՞-’
--------------------
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
Ви з Азії?
Դուք Ասիայից ե՞ք:
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
У якому готелі Ви проживаєте?
Ո-ր--յ-ւր--ո-ո----ք--ո-ք-ա--ու-:
Ո__ հ___________ ե_ Դ___ ա______
Ո-ր հ-ո-ր-ն-ց-ւ- ե- Դ-ւ- ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
0
VO՞r----ra--t--u- y--- Duk- -p--m
V___ h___________ y___ D___ a____
V-՞- h-u-a-o-s-u- y-k- D-k- a-r-m
---------------------------------
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
У якому готелі Ви проживаєте?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
Як довго Ви вже тут?
Ի-չ-ա՞ն---մա--- ----ր -------եք:
Ի______ ժ______ է_ ո_ ա_____ ե__
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ է- ո- ա-ս-ե- ե-:
--------------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
0
I-ch’k-a՞n-z--m---- e- --r--y-teg- -e-’
I_________ z_______ e_ v__ a______ y___
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r a-s-e-h y-k-
---------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
Як довго Ви вже тут?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
Як надовго Ви залишаєтеся?
Ինչ-ա՞ն---ման-- կ--ա--ա-ս---:
Ի______ ժ______ կ____ ա______
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ կ-ն-ք ա-ս-ե-:
-----------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
0
In-h’-’a՞n z-a--n-k -mna---a--tegh
I_________ z_______ k_____ a______
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- k-n-k- a-s-e-h
----------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
Як надовго Ви залишаєтеся?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
Чи подобається Вам тут?
Ձ-զ ----ր - գա-ի- այ---ղ:
Ձ__ դ____ է գ____ ա______
Ձ-զ դ-ւ-ր է գ-լ-ս ա-ս-ե-:
-------------------------
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
0
D--z -u՞- - --l-s-------h
D___ d___ e g____ a______
D-e- d-՞- e g-l-s a-s-e-h
-------------------------
Dzez du՞r e galis aystegh
Чи подобається Вам тут?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
Dzez du՞r e galis aystegh
Ви тут у відпустці?
Ձեր --ձ-կ-ւ--- --ստե-ղ--- ա-ց----ո-մ
Ձ__ ա_________ ա______ ե_ ա_________
Ձ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ա-ս-ե-ղ ե- ա-ց-ա-ն-ւ-
------------------------------------
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
0
Dzer-a-dz--urd- -y-t-՞-h-y-k- a--s-----’-um
D___ a_________ a_______ y___ a____________
D-e- a-d-a-u-d- a-s-e-g- y-k- a-t-’-a-s-n-m
-------------------------------------------
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
Ви тут у відпустці?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
Відвідайте мене!
Ա-ց---- -ն-!
Ա______ ի___
Ա-ց-լ-ք ի-ձ-
------------
Այցելեք ինձ!
0
A-t-’-el-k’ i-dz!
A__________ i____
A-t-’-e-e-’ i-d-!
-----------------
Ayts’yelek’ indz!
Відвідайте мене!
Այցելեք ինձ!
Ayts’yelek’ indz!
Ось моя адреса.
Ս--իմ հասցե---:
Ս_ ի_ հ_____ է_
Ս- ի- հ-ս-ե- է-
---------------
Սա իմ հասցեն է:
0
Sa-im ---t--yen e
S_ i_ h________ e
S- i- h-s-s-y-n e
-----------------
Sa im hasts’yen e
Ось моя адреса.
Սա իմ հասցեն է:
Sa im hasts’yen e
Mи побачимося завтра?
Կտե--վ-՞---վ-ղը:
Կ_________ վ____
Կ-ե-ն-ե-ն- վ-ղ-:
----------------
Կտեսնվե՞նք վաղը:
0
Kt-s---՞nk’-v---y
K__________ v____
K-e-n-e-n-’ v-g-y
-----------------
Ktesnve՞nk’ vaghy
Mи побачимося завтра?
Կտեսնվե՞նք վաղը:
Ktesnve՞nk’ vaghy
На жаль, я вже щось запланував / запланувала.
Ց--ում եմ--բ-յ--վ-ղը ո-ր-շ պ-աններ-ունե-:
Ց_____ ե__ բ___ վ___ ո____ պ______ ո_____
Ց-վ-ւ- ե-, բ-յ- վ-ղ- ո-ր-շ պ-ա-ն-ր ո-ն-մ-
-----------------------------------------
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
0
Ts-avu- yem--b----- va--- ---s---lanne- u--m
T______ y___ b_____ v____ u____ p______ u___
T-’-v-m y-m- b-y-s- v-g-y u-i-h p-a-n-r u-e-
--------------------------------------------
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
На жаль, я вже щось запланував / запланувала.
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
Бувайте!
Ց--ս-ւ-յու-!
Ց___________
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
Ts----ut-y-n!
T____________
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
Бувайте!
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
До побачення!
Ցտ-ս-ւ--ո-ն!
Ց___________
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
Ts’--s--’yun!
T____________
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
До побачення!
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
До зустрічі!
Ա-այժմ!
Ա______
Ա-ա-ժ-!
-------
Առայժմ!
0
A---yz--!
A________
A-r-y-h-!
---------
Arrayzhm!
До зустрічі!
Առայժմ!
Arrayzhm!