Konuşma Kılavuzu

tr Sıfatlar 1   »   uk Прикметники 1

78 [yetmiş sekiz]

Sıfatlar 1

Sıfatlar 1

78 [сімдесят вісім]

78 [simdesyat visim]

Прикметники 1

Prykmetnyky 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Ukraynaca Oyna Daha
yaşlı bir kadın ст-р- ж---а с____ ж____ с-а-а ж-н-а ----------- стара жінка 0
P-ykmetny-y-1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
şişman bir kadın т----- ж--ка т_____ ж____ т-в-т- ж-н-а ------------ товста жінка 0
P--km-tny-y-1 P__________ 1 P-y-m-t-y-y 1 ------------- Prykmetnyky 1
meraklı bir kadın д-----ива---нка д________ ж____ д-п-т-и-а ж-н-а --------------- допитлива жінка 0
s-----z----a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
yeni bir araba нов---а----об--ь н____ а_________ н-в-й а-т-м-б-л- ---------------- новий автомобіль 0
s--ra -hi--a s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
hızlı bir araba ш-и-к-- авто-о-і-ь ш______ а_________ ш-и-к-й а-т-м-б-л- ------------------ швидкий автомобіль 0
s--ra -h-nka s____ z_____ s-a-a z-i-k- ------------ stara zhinka
rahat bir araba зруч-и- -в-----і-ь з______ а_________ з-у-н-й а-т-м-б-л- ------------------ зручний автомобіль 0
tovsta zh--ka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
mavi bir elbise синє -л-ття с___ п_____ с-н- п-а-т- ----------- синє плаття 0
t--sta--hi--a t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
kırmızı bir elbise чер--н--п-ат-я ч______ п_____ ч-р-о-е п-а-т- -------------- червоне плаття 0
to--ta---inka t_____ z_____ t-v-t- z-i-k- ------------- tovsta zhinka
yeşil bir elbise з--е-е пла-тя з_____ п_____ з-л-н- п-а-т- ------------- зелене плаття 0
d-pytl-va --i--a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
siyah bir çanta чорн- с--ка ч____ с____ ч-р-а с-м-а ----------- чорна сумка 0
d---tly-a-zh-nka d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
kahverengi bir çanta к--и-н-в- -умка к________ с____ к-р-ч-е-а с-м-а --------------- коричнева сумка 0
dopy-lyva -hin-a d________ z_____ d-p-t-y-a z-i-k- ---------------- dopytlyva zhinka
beyaz bir çanta бі-а су--а б___ с____ б-л- с-м-а ---------- біла сумка 0
novy-̆-a-tom--ilʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
cana yakın insanlar люб’я----люди л_______ л___ л-б-я-н- л-д- ------------- люб’язні люди 0
nov----av-omo---ʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
kibar insanlar в-і----- люди в_______ л___ в-і-л-в- л-д- ------------- ввічливі люди 0
novyy̆ a-t--o--lʹ n____ a_________ n-v-y- a-t-m-b-l- ----------------- novyy̆ avtomobilʹ
ilginç insanlar ц---ві----и ц_____ л___ ц-к-в- л-д- ----------- цікаві люди 0
shv--k-----vto---ilʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
sevimli çocuklar ми-і --ти м___ д___ м-л- д-т- --------- милі діти 0
shv--k-y̆ -v-o-----ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
küstah çocuklar з--в-лі ---и з______ д___ з-х-а-і д-т- ------------ зухвалі діти 0
sh--d-y-̆ a---mobi-ʹ s_______ a_________ s-v-d-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- shvydkyy̆ avtomobilʹ
uslu çocuklar сл-х--ні--іти с_______ д___ с-у-н-н- д-т- ------------- слухняні діти 0
z-u-h-----av--m-bi-ʹ z_______ a_________ z-u-h-y-̆ a-t-m-b-l- -------------------- zruchnyy̆ avtomobilʹ

Bilgisayarlar duydukları kelimeleri yeniden kurabiliyorlar

Düşünceleri okuma isteği insanların eskiden beri olan bir hayalidir. Başka birisinin o an ne düşündüğünü herkes zaman zaman bilmek ister. Maalesef daha bu hayal gerçekleşemedi. Modern teknik aracılığı ile bile düşünceleri okuyamıyoruz. Başka insanların düşüncesi sırları olarak kalıyor. Ama insanların ne duyduğunu fark edebiliyoruz. Bunu bilimsel bir deney göstermiştir. Araştırmacılar duyulan kelimeleri yeniden kurma özelliğini başarmışlardır. Bunun için insanların beyin dalgalarını analiz etmişler. Bir şey duyduğumuzda beynimiz aktif duruma geçer. Ve duyduğu dili hazım etmek zorunda. Bunu yaparken belirli bir eylem biçimi oluşmaktadır. Bu biçim elektrot aracılığı ile kayıt altına alınabiliyor. Ve bu da kayıt üstünde çalışma yapma imkânı sunmaktadır! Sonra bilgisayar aracılığı ile bir ses modeline dönüştürülebiliniyor. Böylece duyulan kelime teşhis edilebiliyor. Bu prensip her kelimede geçerli oluyor. Her duyduğumuz kelime belirli bir sinyal oluşturmaktadır. Bu sinyal hep kelimenin sesi ile bağlantı halindedir. Yani bu durumda kelime ,,sadece‘‘ akustik bir sese dönüştürülmesi gerekir. Çünkü: ses modelini tanımak, kelimeyi bilme anlamına gelir. Deney esnasında denekler hem gerçek hem de uydurma kelimeler duymuşlardır. Yani duydukları kelimelerin bir bölümü var olmayan kelimelerdi. Buna rağmen bu kelimeler kurulabiliyordu. Fark edilebilen kelimeler herhangi bir bilgisayar tarafından telaffuz edilebiliyor. Ama kelimeleri sadece bir ekrana yansıtmakta mümkündür. Araştırmacılar, dil sinyallerini daha iyi anlamayı umut ediyorlar. Düşünce okuma hayali bu durumda devam etmektedir…