Konuşma Kılavuzu

tr Sıfatlar 1   »   no Adjektiv 1

78 [yetmiş sekiz]

Sıfatlar 1

Sıfatlar 1

78 [syttiåtte]

Adjektiv 1

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Norveççe Oyna Daha
yaşlı bir kadın e---am-------n-e-/ da-e e_ g_____ k_____ / d___ e- g-m-e- k-i-n- / d-m- ----------------------- en gammel kvinne / dame 0
şişman bir kadın en-t-kk kvinne-/-dame e_ t___ k_____ / d___ e- t-k- k-i-n- / d-m- --------------------- en tykk kvinne / dame 0
meraklı bir kadın e- --s-jer-ig--vi-n- /----e e_ n_________ k_____ / d___ e- n-s-j-r-i- k-i-n- / d-m- --------------------------- en nysgjerrig kvinne / dame 0
yeni bir araba en--y --l e_ n_ b__ e- n- b-l --------- en ny bil 0
hızlı bir araba en ra-k-bil e_ r___ b__ e- r-s- b-l ----------- en rask bil 0
rahat bir araba en k-m--rt-bel -il e_ k__________ b__ e- k-m-o-t-b-l b-l ------------------ en komfortabel bil 0
mavi bir elbise e--bl- k-ole e_ b__ k____ e- b-å k-o-e ------------ en blå kjole 0
kırmızı bir elbise en --d --o-e e_ r__ k____ e- r-d k-o-e ------------ en rød kjole 0
yeşil bir elbise e----ø-n ----e e_ g____ k____ e- g-ø-n k-o-e -------------- en grønn kjole 0
siyah bir çanta e---v--- -e--e e_ s____ v____ e- s-a-t v-s-e -------------- en svart veske 0
kahverengi bir çanta e- -run --ske e_ b___ v____ e- b-u- v-s-e ------------- en brun veske 0
beyaz bir çanta e- h--t ve-ke e_ h___ v____ e- h-i- v-s-e ------------- en hvit veske 0
cana yakın insanlar hyg-e---e--olk h________ f___ h-g-e-i-e f-l- -------------- hyggelige folk 0
kibar insanlar h-f-i-e folk h______ f___ h-f-i-e f-l- ------------ høflige folk 0
ilginç insanlar i-t---s-a--e ---k i___________ f___ i-t-r-s-a-t- f-l- ----------------- interessante folk 0
sevimli çocuklar s-i--e --rn s_____ b___ s-i-l- b-r- ----------- snille barn 0
küstah çocuklar f--k-- -a-n f_____ b___ f-e-k- b-r- ----------- frekke barn 0
uslu çocuklar ly---e ba-n l_____ b___ l-d-g- b-r- ----------- lydige barn 0

Bilgisayarlar duydukları kelimeleri yeniden kurabiliyorlar

Düşünceleri okuma isteği insanların eskiden beri olan bir hayalidir. Başka birisinin o an ne düşündüğünü herkes zaman zaman bilmek ister. Maalesef daha bu hayal gerçekleşemedi. Modern teknik aracılığı ile bile düşünceleri okuyamıyoruz. Başka insanların düşüncesi sırları olarak kalıyor. Ama insanların ne duyduğunu fark edebiliyoruz. Bunu bilimsel bir deney göstermiştir. Araştırmacılar duyulan kelimeleri yeniden kurma özelliğini başarmışlardır. Bunun için insanların beyin dalgalarını analiz etmişler. Bir şey duyduğumuzda beynimiz aktif duruma geçer. Ve duyduğu dili hazım etmek zorunda. Bunu yaparken belirli bir eylem biçimi oluşmaktadır. Bu biçim elektrot aracılığı ile kayıt altına alınabiliyor. Ve bu da kayıt üstünde çalışma yapma imkânı sunmaktadır! Sonra bilgisayar aracılığı ile bir ses modeline dönüştürülebiliniyor. Böylece duyulan kelime teşhis edilebiliyor. Bu prensip her kelimede geçerli oluyor. Her duyduğumuz kelime belirli bir sinyal oluşturmaktadır. Bu sinyal hep kelimenin sesi ile bağlantı halindedir. Yani bu durumda kelime ,,sadece‘‘ akustik bir sese dönüştürülmesi gerekir. Çünkü: ses modelini tanımak, kelimeyi bilme anlamına gelir. Deney esnasında denekler hem gerçek hem de uydurma kelimeler duymuşlardır. Yani duydukları kelimelerin bir bölümü var olmayan kelimelerdi. Buna rağmen bu kelimeler kurulabiliyordu. Fark edilebilen kelimeler herhangi bir bilgisayar tarafından telaffuz edilebiliyor. Ama kelimeleri sadece bir ekrana yansıtmakta mümkündür. Araştırmacılar, dil sinyallerini daha iyi anlamayı umut ediyorlar. Düşünce okuma hayali bu durumda devam etmektedir…