Konuşma Kılavuzu

tr Ev temizliği   »   uk Прибирання в домі

18 [on sekiz]

Ev temizliği

Ev temizliği

18 [вісімнадцять]

18 [visimnadtsyatʹ]

Прибирання в домі

Prybyrannya v domi

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe Ukraynaca Oyna Daha
Bugün Cumartesi. Сь----н---у-о-а. С_______ с______ С-о-о-н- с-б-т-. ---------------- Сьогодні субота. 0
P-y--r--n-a --do-i P__________ v d___ P-y-y-a-n-a v d-m- ------------------ Prybyrannya v domi
Bugün vaktimiz var. С---о-н--м---аєм---а-. С_______ м_ м____ ч___ С-о-о-н- м- м-є-о ч-с- ---------------------- Сьогодні ми маємо час. 0
P--b---n--- v-d-mi P__________ v d___ P-y-y-a-n-a v d-m- ------------------ Prybyrannya v domi
Bugün evi temizleyeceğiz. С-огодн--м- прибираємо кварт-ру. С_______ м_ п_________ к________ С-о-о-н- м- п-и-и-а-м- к-а-т-р-. -------------------------------- Сьогодні ми прибираємо квартиру. 0
Sʹ----ni--u----. S_______ s______ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
Ben banyoyu temizliyorum. Я -р--и-аю--анну кі-н-т-. Я п_______ в____ к_______ Я п-и-и-а- в-н-у к-м-а-у- ------------------------- Я прибираю ванну кімнату. 0
Sʹoho--i-----ta. S_______ s______ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
Kocam arabayı yıkıyor. М----оло--- м-є а-т--обіл-. М__ ч______ м__ а__________ М-й ч-л-в-к м-є а-т-м-б-л-. --------------------------- Мій чоловік миє автомобіль. 0
Sʹ--od-i s-bota. S_______ s______ S-o-o-n- s-b-t-. ---------------- Sʹohodni subota.
Çocuklar bisikletleri temizliyor. Д-ти --с-ять --л---пе-и. Д___ ч______ в__________ Д-т- ч-с-я-ь в-л-с-п-д-. ------------------------ Діти чистять велосипеди. 0
Sʹ-h--ni--y --y-mo chas. S_______ m_ m_____ c____ S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
Büyükanne çiçekleri suluyor. Б-бус- --л-в---кві-и. Б_____ п______ к_____ Б-б-с- п-л-в-є к-і-и- --------------------- Бабуся поливає квіти. 0
Sʹ-ho--- -y--a--mo c-a-. S_______ m_ m_____ c____ S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
Çocuklar çocuk odasını topluyor. Діт- п-иб-р---ь -ит-ч- -і-н-т-. Д___ п_________ д_____ к_______ Д-т- п-и-и-а-т- д-т-ч- к-м-а-у- ------------------------------- Діти прибирають дитячу кімнату. 0
Sʹoho-ni-my -ay-m----a-. S_______ m_ m_____ c____ S-o-o-n- m- m-y-m- c-a-. ------------------------ Sʹohodni my mayemo chas.
Kocam çalışma masasını topluyor. Мі- ч-л--ік--риб--ає-свій --с--ов-й---іл. М__ ч______ п_______ с___ п________ с____ М-й ч-л-в-к п-и-и-а- с-і- п-с-м-в-й с-і-. ----------------------------------------- Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл. 0
S-o---n--my--ryb-r--e-o --a--y--. S_______ m_ p__________ k________ S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
Ben çamaşırları çamaşır makinesine dolduruyorum. Я к-аду--ілиз-- --пр-л-н- маши--. Я к____ б______ в п______ м______ Я к-а-у б-л-з-у в п-а-ь-у м-ш-н-. --------------------------------- Я кладу білизну в пральну машину. 0
S-o----- my--r-byray-m--k--rt---. S_______ m_ p__________ k________ S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
Çamaşırları asıyorum. Я------ бі--з-у. Я в____ б_______ Я в-ш-ю б-л-з-у- ---------------- Я вішаю білизну. 0
Sʹohod-- my-----y-a-e-o --a-ty--. S_______ m_ p__________ k________ S-o-o-n- m- p-y-y-a-e-o k-a-t-r-. --------------------------------- Sʹohodni my prybyrayemo kvartyru.
Çamaşırları ütülüyorum. Я прас---білиз-у. Я п_____ б_______ Я п-а-у- б-л-з-у- ----------------- Я прасую білизну. 0
YA -r-b----u--an-- -i-nat-. Y_ p________ v____ k_______ Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
Camlar kirli. В---- б-удн-. В____ б______ В-к-а б-у-н-. ------------- Вікна брудні. 0
YA----b-r-y--v-nn- ---n---. Y_ p________ v____ k_______ Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
Yerler kirli. Під-ог--бру---. П______ б______ П-д-о-а б-у-н-. --------------- Підлога брудна. 0
Y--------a-- --nn--k--nat-. Y_ p________ v____ k_______ Y- p-y-y-a-u v-n-u k-m-a-u- --------------------------- YA prybyrayu vannu kimnatu.
Mutfak takımı kirli. П---- -----ий. П____ б_______ П-с-д б-у-н-й- -------------- Посуд брудний. 0
M-y̆-c----vi--myy--a-----bil-. M__ c_______ m___ a__________ M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
Camları kim temizliyor? Х-- --- -----? Х__ м__ в_____ Х-о м-є в-к-а- -------------- Хто миє вікна? 0
Miy̆---ol------yye a-t-m-bi-ʹ. M__ c_______ m___ a__________ M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
Kim süpürüyor? Х------o--с--ь? Х__ п__________ Х-о п-л-с-с-т-? --------------- Хто пилoсосить? 0
M--̆ -h-lo--k myye -vto------. M__ c_______ m___ a__________ M-y- c-o-o-i- m-y- a-t-m-b-l-. ------------------------------ Miy̆ cholovik myye avtomobilʹ.
Tabakları kim yıkıyor? Хт- --є--ос-д? Х__ м__ п_____ Х-о м-є п-с-д- -------------- Хто миє посуд? 0
Di-- -h-s------v-lo-ype--. D___ c________ v__________ D-t- c-y-t-a-ʹ v-l-s-p-d-. -------------------------- Dity chystyatʹ velosypedy.

Erken öğrenme

Günümüzde yabancı diller önem kazanmaktadırlar. Bu iş hayatı için de geçerlidir. Bu yüzden yabancı dil öğrenenlerin sayısı artmaktadır. Birçok veli de çocuklarının dil öğrenmesini istiyorlar, özellikle de erken yaşlarda. Dünya genelinde birçok uluslararası İlkokullar var. Ve çok dilli eğitim veren anaokulları da gün geçtikçe tercihi artmaktadır. Erken yaşta öğrenmeye başlamanın birçok artısı var. Bu beynimizin gelişimi ile alakalıdır. 4 yaşa kadar benimizde dile yönelik yapılar oluşmaktadır. Bu sinire bağlı ağlar öğrenmemizi teşvik etmektedirler. Daha sonra bu tür yeni ağlar daha zor gelişmektedirler. Yaşça büyük olan çocuklar ve yetişkinler dili daha zor öğreniyorlar. Bu sebepten dolayı beynimizin erken gelişimini aktif desteklemeliyiz. Kısacası: Ne kadar genç, o kadar iyi. Ama erken öğrenmeyi eleştiren insanlar da var. Onlara göre, çok dillilik küçük çocukları zorlayabilir. Ayrıca bir dili tam öğrenmeleri tehlike altına girebilir. Bilimsel olarak yalnız bu bakış açısı asılsızdır. Çoğu dilbilimci ve Nöro-Piskologlar bu konuda iyimser bir bakış açısına sahiplerdir, çünkü bu konuda yapmış oldukları çalışmalar olumlu sonuçlar vermektedir. Örneğin çoğu zaman çocuklar dil öğrenmekten çok keyif alırlar. Ve: Çocuklar dil öğrenirken, dil hakkında bir düşünceleri de oluşmaktadır. Bu yüzden yabancı dil sayesinde kendi ana dillerini de öğrenirler. Dil hakkındaki bu bilgilerinden dolayı yaşam boylarınca faydalanmaktadırlar. Muhtemelen zor bir dil ile başlamak daha iyi bile olabilir. Çünkü çocuk beyni çabuk ve sezgisel öğrenmektedir. hello, ciao ya da néih hóu kelimelerini kayıt etmesi, onun için fark etmez!