наочале
സ്-ടികങ്ങൾ
സ്______
സ-ഫ-ി-ങ-ങ-
----------
സ്ഫടികങ്ങൾ
0
kaiv-sha-u------rv--n-a--m-2
k____________ s___________ 2
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 2
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 2
наочале
സ്ഫടികങ്ങൾ
kaivashamulla sarvvanaamam 2
Он је заборавио своје наочале.
അ----ണ-ണട --ന--ു.
അ__ ക___ മ____
അ-ൻ ക-്-ട മ-ന-ന-.
-----------------
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
0
k--vash-mu-l- sa-vv-naam-m-2
k____________ s___________ 2
k-i-a-h-m-l-a s-r-v-n-a-a- 2
----------------------------
kaivashamulla sarvvanaamam 2
Он је заборавио своје наочале.
അവൻ കണ്ണട മറന്നു.
kaivashamulla sarvvanaamam 2
Ма где су му наочале?
അ--------്---എവിടെ?
അ___ ക___ എ___
അ-ന-റ- ക-്-ട എ-ി-െ-
-------------------
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
0
sp---ik--g-l
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
Ма где су му наочале?
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ?
sphadikangal
сат
ഘ-ി---ം
ഘ___
ഘ-ി-ാ-ം
-------
ഘടികാരം
0
s--a----ngal
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
Његов сат је покварен.
അവ---- --------കർ-്നി-ിക്കുന---.
അ___ വാ__ ത__________
അ-ന-റ- വ-ച-ച- ത-ർ-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
--------------------------------
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
0
s--a-ika-g-l
s___________
s-h-d-k-n-a-
------------
sphadikangal
Његов сат је покварен.
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു.
sphadikangal
Сат виси на зиду.
ക്ല-ക--് ച-മര-ൽ --ങ്-ി-്കി--്---്-ു.
ക്___ ചു___ തൂ__________
ക-ല-ക-ക- ച-മ-ി- ത-ങ-ങ-ക-ക-ട-്-ു-്-ു-
------------------------------------
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
0
av-- -a-n--a --ra-n-.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
Сат виси на зиду.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു.
avan kannada marannu.
пасош
പ-സ---ർട്ട്
പാ_____
പ-സ-പ-ർ-്-്
-----------
പാസ്പോർട്ട്
0
a--n -an-ad- ma-annu.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
пасош
പാസ്പോർട്ട്
avan kannada marannu.
Он је изгубио свој пасош.
പ--്--ർ---- -ഷ്ട-്പെ-്--.
പാ_____ ന_______
പ-സ-പ-ർ-്-് ന-്-പ-പ-ട-ട-.
-------------------------
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
0
avan kannada m--annu.
a___ k______ m_______
a-a- k-n-a-a m-r-n-u-
---------------------
avan kannada marannu.
Он је изгубио свој пасош.
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു.
avan kannada marannu.
Где је онда његов пасош?
അവ-്-- -ാ-്----്-് എവി--?
അ___ പാ_____ എ___
അ-ന-റ- പ-സ-പ-ർ-്-് എ-ി-െ-
-------------------------
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
0
a-an-e -a--ada -v-de?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
Где је онда његов пасош?
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ?
avante kannada evide?
они – њихов / њихова / њихово
അ-------ൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
avante----na-a -v-de?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
они – њихов / њихова / њихово
അവൾ - അവൾ
avante kannada evide?
Деца не могу наћи њихове родитеље.
ക-ട--ി-ൾക്ക് മ-താ-ിതാക്-ളെ -ണ-ടെത്--ൻ--ഴിയ-ന്ന-ല--.
കു______ മാ______ ക_____ ക_______
ക-ട-ട-ക-ക-ക- മ-ത-പ-ത-ക-ക-െ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
---------------------------------------------------
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
a----e-k-nnad- --i--?
a_____ k______ e_____
a-a-t- k-n-a-a e-i-e-
---------------------
avante kannada evide?
Деца не могу наћи њихове родитеље.
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
avante kannada evide?
Али ето долазе њихови родитељи!
എന--ാ----ള-ട- --താ--ത-ക-ക- വ--ന-ന-!
എ___ അ___ മാ______ വ____
എ-്-ാ- അ-ള-ട- മ-ത-പ-ത-ക-ക- വ-ു-്-ു-
-----------------------------------
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
0
ga--k----m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
Али ето долазе њихови родитељи!
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു!
gadikaaram
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
നിങ--ൾ - നി-്-ള--െ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ga-i-aar-m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
gadikaaram
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
ന--്ങളു-െ -ാ----എങ്---യ---രുന്നു മിസ്റ-റ- മു--ളർ?
നി____ യാ__ എ________ മി____ മു____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന- മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള-?
-------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
0
g-d--a-r-m
g_________
g-d-k-a-a-
----------
gadikaaram
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ?
gadikaaram
Где је Ваша жена, господине Милер?
നി------െ -ാ-്- മ---റ്റ-----്ള- -വിടെ?
നി____ ഭാ__ മി____ മു___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ര-യ മ-സ-റ-റ- മ-ള-ള- എ-ി-െ-
--------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
0
ava-te v--c-u --a--r-niri-kunnu.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Где је Ваша жена, господине Милер?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ?
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
ന--്ങ--- -ി--ങള-ടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
a-a--e v----u-t-a--r--iri---n--.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
നിങ്ങ-ു-െ-യ---ര-എ-്ങ-െ---ിര-ന്-ു, --സ- ഷ്മ-ത-ത്?
നി____ യാ__ എ_________ മി_ ഷ്____
ന-ങ-ങ-ു-െ യ-ത-ര എ-്-ന-യ-യ-ര-ന-ന-, മ-സ- ഷ-മ-ത-ത-?
------------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
0
av-nte v--c-- ---k-r-n---k---nu.
a_____ v_____ t_________________
a-a-t- v-a-h- t-a-a-n-i-i-k-n-u-
--------------------------------
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്?
avante vaachu thakarnnirikkunnu.
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
ന--്--ുടെ ഭർ-്താവ--ശ്---തി--്മ-ത--------െ?
നി____ ഭ____ ശ്___ സ്___ എ___
ന-ങ-ങ-ു-െ ഭ-ത-ത-വ- ശ-ര-മ-ി സ-മ-ത-ത- എ-ി-െ-
------------------------------------------
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
0
c--kk- -h--ar-l--h--g-k---akk-nn-.
c_____ c_______ t_________________
c-o-k- c-u-a-i- t-u-g-k-i-a-k-n-u-
----------------------------------
clokku chumaril thungikkidakkunnu.
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ?
clokku chumaril thungikkidakkunnu.