Ја цртам мушкарца.
ഞ-ൻ ഒ-----ു-്--- -രയ-ക-കു-്--.
ഞാ_ ഒ_ മ____ വ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-ു-്-ന- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
0
s----e--th--te bhaga--al
s_____________ b________
s-a-e-r-t-i-t- b-a-a-g-l
------------------------
shareerathinte bhagangal
Ја цртам мушкарца.
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
shareerathinte bhagangal
Прво главу.
ആ-്-ം-തല.
ആ__ ത__
ആ-്-ം ത-.
---------
ആദ്യം തല.
0
s--r-e------t--bh-g--gal
s_____________ b________
s-a-e-r-t-i-t- b-a-a-g-l
------------------------
shareerathinte bhagangal
Прво главу.
ആദ്യം തല.
shareerathinte bhagangal
Мушкарац носи шешир.
മ-ു---ൻ -രു-തൊ----------ചി-ിക്ക---നു.
മ____ ഒ_ തൊ__ ധ_________
മ-ു-്-ൻ ഒ-ു ത-പ-പ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
0
nj--n --u m---s-y-ne -ar--kkun--.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Мушкарац носи шешир.
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Коса се не види.
മ-ട- കാണാ--പ-----്-.
മു_ കാ__ പ_____
മ-ട- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
--------------------
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
nj-an o-u--a--s-ya---v---y--u---.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Коса се не види.
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Уши се такође не виде.
ച-വി-ു--ക---ല്-.
ചെ__ കാ____
ച-വ-യ-ം ക-ണ-ല-ല-
----------------
ചെവിയും കാണില്ല.
0
n---n-o-u m-n----ane-v-r--kk--nu.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Уши се такође не виде.
ചെവിയും കാണില്ല.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
Леђа се такође не виде.
പി-ഭാഗ------ണാ- -ഴിയ-ല്-.
പി____ കാ__ ക_____
പ-ൻ-ാ-വ-ം ക-ണ-ൻ ക-ി-ി-്-.
-------------------------
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
0
a--yam--h--a.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
Леђа се такође не виде.
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
aadyam thala.
Ја цртам очи и уста.
ഞ---കണ--ു- വായ-ും--രയ-ക്-ുന---.
ഞാ_ ക__ വാ__ വ_______
ഞ-ൻ ക-്-ു- വ-യ-ു- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
0
a--y-- -h---.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
Ја цртам очи и уста.
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
aadyam thala.
Мушкарац плеше и смеје се.
മനുഷ--- --ത-തം ചെ-്-ുക-ും----ിക്ക-കയു- -െയ്യു-്--.
മ____ നൃ__ ചെ____ ചി_____ ചെ_____
മ-ു-്-ൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-ക-ു- ച-ര-ക-ക-ക-ു- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------------------
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
0
a-d-a- --al-.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
Мушкарац плеше и смеје се.
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
aadyam thala.
Мушкарац има дуг нос.
മനുഷ--ന്--ീള-ുള്--മൂക്--ണ്ട്.
മ____ നീ____ മൂ_____
മ-ു-്-ന- ന-ള-ു-്- മ-ക-ക-ണ-ട-.
-----------------------------
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
0
m---s--n---- t--ppi-d--ri--i-ikkunn-.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Мушкарац има дуг нос.
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Он носи штап у рукама.
അ---കൈക------ു വട---ഹിക്---്-ു.
അ__ കൈ___ ഒ_ വ_ വ______
അ-ൻ ക-ക-ി- ഒ-ു വ-ി വ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
0
manu--an oru -ho--- --ari----ikku---.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Он носи штап у рукама.
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Он такође носи шал око врата.
കഴുത-തി- സ-കാർ--- --ി--ച----ുണ--്.
ക____ സ്___ ധ________
ക-ു-്-ി- സ-ക-ർ-ു- ധ-ി-്-ി-്-ു-്-്-
----------------------------------
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
man-sian --u t-o-p-----r-c-ir-k---nu.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Он такође носи шал око врата.
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
Зима је и хладно је.
ശ-ത-ാല--ണ്- തണു---ാ--.
ശീ______ ത_____
ശ-ത-ാ-മ-ണ-, ത-ു-്-ാ-്-
----------------------
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
0
mudi-k-ana- --ttill-.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
Зима је и хладно је.
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
mudi kaanan pattilla.
Руке су снажне.
ക-കൾ------ാ--.
കൈ__ ശ_____
ക-ക- ശ-്-മ-ണ-.
--------------
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
0
m-di--a--a- patt----.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
Руке су снажне.
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
mudi kaanan pattilla.
Ноге су такође снажне.
ക-ല-കൾക്കു---ല-ു--ട്.
കാ_____ ബ_____
ക-ല-ക-ക-ക-ം ബ-മ-ണ-ട-.
---------------------
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
0
m--i ka-na---att-ll-.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
Ноге су такође снажне.
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
mudi kaanan pattilla.
Мушкарац је од снега.
മനുഷ-യൻ മ-്ഞു-ൊ--ട-ണ്-നി----ിച്-ിര-ക--ുന-നത്.
മ____ മ______ നി____________
മ-ു-്-ൻ മ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
---------------------------------------------
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
c-e--yum --an----.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
Мушкарац је од снега.
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
cheviyum kaanilla.
Он не носи панталоне и мантил.
അ-----ന--ും -ോ-്ട------ക---ല്-.
അ__ പാ__ കോ__ ധ______
അ-ൻ പ-ന-റ-ം ക-ട-ട-ം ധ-ി-്-ി-്-.
-------------------------------
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
0
c-ev--um ka-ni-la.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
Он не носи панталоне и мантил.
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
cheviyum kaanilla.
Али мушкарац се не смрзава.
എ----- മ--ഷ്--- ത-ുപ-പ--്ല.
എ___ മ____ ത______
എ-്-ാ- മ-ു-്-ന- ത-ു-്-ി-്-.
---------------------------
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
0
c-ev-yum -a---l--.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
Али мушкарац се не смрзава.
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
cheviyum kaanilla.
Он је Снешко Белић.
അവ- ഒ------ഞ-മന--്യ-ാണ-.
അ__ ഒ_ മ_________
അ-ൻ ഒ-ു മ-്-ു-ന-ഷ-യ-ാ-്-
------------------------
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
0
pi--h--a--m-k--n-----zhiy--la.
p__________ k_____ k__________
p-n-h-g-v-m k-a-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
Он је Снешко Белић.
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.