Ја цртам мушкарца.
ਮੈਂ-ਇੱਕ-ਆ----ਦ- -ਿੱਤਰ -ਣ--ਂ-ਾ - ਬ-ਾ-ਂਦ---ਾਂ।
ਮੈਂ ਇੱ_ ਆ__ ਦਾ ਚਿੱ__ ਬ___ / ਬ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਇ-ਕ ਆ-ਮ- ਦ- ਚ-ੱ-ਰ ਬ-ਾ-ਂ-ਾ / ਬ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------
ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
s---r---ē -ga
s_____ d_ a__
s-r-r- d- a-a
-------------
sarīra dē aga
Ја цртам мушкарца.
ਮੈਂ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਦਾ ਚਿੱਤਰ ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
sarīra dē aga
Прво главу.
ਸਭ--ੋ-----ਲ-- ---ਾ
ਸ_ ਤੋਂ ਪ__ ਮੱ_
ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ਿ-ਾ- ਮ-ਥ-
------------------
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
0
s-rī-a--ē --a
s_____ d_ a__
s-r-r- d- a-a
-------------
sarīra dē aga
Прво главу.
ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੱਥਾ
sarīra dē aga
Мушкарац носи шешир.
ਆਦਮ- ਨੇ-ਟੋ-ੀ----ਨ----।
ਆ__ ਨੇ ਟੋ_ ਪ__ ਹੈ_
ਆ-ਮ- ਨ- ਟ-ਪ- ਪ-ਿ-ੀ ਹ-।
----------------------
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
0
m--ṁ--k--ā--mī----c-t--a b-ṇā---d-- b----u----h-ṁ.
m___ i__ ā____ d_ c_____ b_________ b________ h___
m-i- i-a ā-a-ī d- c-t-r- b-ṇ-'-n-ā- b-ṇ-'-n-ī h-ṁ-
--------------------------------------------------
maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
Мушкарац носи шешир.
ਆਦਮੀ ਨੇ ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ ਹੈ।
maiṁ ika ādamī dā citara baṇā'undā/ baṇā'undī hāṁ.
Коса се не види.
ਉ-ਦੇ ਵਾ--ਨਹੀਂ ਦਿਖ--।
ਉ__ ਵਾ_ ਨ_ ਦਿ___
ਉ-ਦ- ਵ-ਲ ਨ-ੀ- ਦ-ਖ-ੇ-
--------------------
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
0
Sa--a -ō- ----l----athā
S____ t__ p______ m____
S-b-a t-ṁ p-h-l-ṁ m-t-ā
-----------------------
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
Коса се не види.
ਉਸਦੇ ਵਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੇ।
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
Уши се такође не виде.
ਉਸ-- -ੰ- ---ਨ-ੀ- ਦ-ੱਖ-ੇ।
ਉ__ ਕੰ_ ਵੀ ਨ_ ਦਿੱ___
ਉ-ਦ- ਕ-ਨ ਵ- ਨ-ੀ- ਦ-ੱ-ਦ-।
------------------------
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
0
Sabh- tōṁ p---l-ṁ mathā
S____ t__ p______ m____
S-b-a t-ṁ p-h-l-ṁ m-t-ā
-----------------------
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
Уши се такође не виде.
ਉਸਦੇ ਕੰਨ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਖਦੇ।
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
Леђа се такође не виде.
ਉਸਦੀ-ਪਿਠ-ਵ- ਨ-ੀਂ-ਦ-ਖ--।
ਉ__ ਪਿ_ ਵੀ ਨ_ ਦਿ___
ਉ-ਦ- ਪ-ਠ ਵ- ਨ-ੀ- ਦ-ਖ-ੀ-
-----------------------
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
0
Sabh- -ōṁ pa---āṁ--at-ā
S____ t__ p______ m____
S-b-a t-ṁ p-h-l-ṁ m-t-ā
-----------------------
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
Леђа се такође не виде.
ਉਸਦੀ ਪਿਠ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖਦੀ।
Sabha tōṁ pahilāṁ mathā
Ја цртам очи и уста.
ਮੈ--ਅੱ--ਂ -ਤੇ -ੂੰ- - -ਣਾਉ-ਦਾ / -----ਦੀ-ਹ--।
ਮੈਂ ਅੱ_ ਅ_ ਮੂੰ_ / ਬ___ / ਬ___ ਹਾਂ_
ਮ-ਂ ਅ-ਖ-ਂ ਅ-ੇ ਮ-ੰ- / ਬ-ਾ-ਂ-ਾ / ਬ-ਾ-ਂ-ੀ ਹ-ਂ-
-------------------------------------------
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
0
ā-a-- nē-ṭō-----h-----a-.
ā____ n_ ṭ___ p_____ h___
ā-a-ī n- ṭ-p- p-h-n- h-i-
-------------------------
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
Ја цртам очи и уста.
ਮੈਂ ਅੱਖਾਂ ਅਤੇ ਮੂੰਹ / ਬਣਾਉਂਦਾ / ਬਣਾਉਂਦੀ ਹਾਂ।
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
Мушкарац плеше и смеје се.
ਆਦ-ੀ ਨ----ਿਹਾ--ੈ --ੇ -ੁਸਕਰਾ ਰਿਹ- -ੈ।
ਆ__ ਨੱ_ ਰਿ_ ਹੈ ਅ_ ਮੁ___ ਰਿ_ ਹੈ_
ਆ-ਮ- ਨ-ਚ ਰ-ਹ- ਹ- ਅ-ੇ ਮ-ਸ-ਰ- ਰ-ਹ- ਹ-।
------------------------------------
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
0
ād--ī----ṭōp---a--nī ---.
ā____ n_ ṭ___ p_____ h___
ā-a-ī n- ṭ-p- p-h-n- h-i-
-------------------------
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
Мушкарац плеше и смеје се.
ਆਦਮੀ ਨੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੁਸਕਰਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
Мушкарац има дуг нос.
ਆਦਮ- ਦ--ਨ-ਕ---ਬ- ਹ-।
ਆ__ ਦੀ ਨੱ_ ਲੰ_ ਹੈ_
ਆ-ਮ- ਦ- ਨ-ਕ ਲ-ਬ- ਹ-।
--------------------
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
0
ā-amī -ē-ṭō-ī pahi-ī h--.
ā____ n_ ṭ___ p_____ h___
ā-a-ī n- ṭ-p- p-h-n- h-i-
-------------------------
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
Мушкарац има дуг нос.
ਆਦਮੀ ਦੀ ਨੱਕ ਲੰਬੀ ਹੈ।
ādamī nē ṭōpī pahinī hai.
Он носи штап у рукама.
ਉਸਦ---ੱ-ਾ- ਵ--ਚ ਇੱਕ-ਛੜੀ --।
ਉ__ ਹੱ_ ਵਿੱ_ ਇੱ_ ਛ_ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਹ-ਥ-ਂ ਵ-ੱ- ਇ-ਕ ਛ-ੀ ਹ-।
---------------------------
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
0
Us-dē vā-----h-ṁ-d--ha--.
U____ v___ n____ d_______
U-a-ē v-l- n-h-ṁ d-k-a-ē-
-------------------------
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
Он носи штап у рукама.
ਉਸਦੇ ਹੱਥਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੜੀ ਹੈ।
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
Он такође носи шал око врата.
ਉ--ੇ ਗਲੇ --ਆ-ੇ ਇ-- ਸਕ-ਫ-ਬੰ--ਹ-ਆਂ-ਹ--ਆ-ਹੈ।
ਉ__ ਗ_ ਦੁ__ ਇੱ_ ਸ__ ਬੰ___ ਹੋ__ ਹੈ_
ਉ-ਦ- ਗ-ੇ ਦ-ਆ-ੇ ਇ-ਕ ਸ-ਾ- ਬ-ਨ-ਹ-ਆ- ਹ-ਇ- ਹ-।
-----------------------------------------
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
Us--- vā-- ---īṁ-di--a--.
U____ v___ n____ d_______
U-a-ē v-l- n-h-ṁ d-k-a-ē-
-------------------------
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
Он такође носи шал око врата.
ਉਸਦੇ ਗਲੇ ਦੁਆਲੇ ਇੱਕ ਸਕਾਫ ਬੰਨ੍ਹਿਆਂ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
Зима је и хладно је.
ਸ-ਦ- ਦਾ ------- -ਤ--ਕ--ੀ ਠ---ਹ-।
ਸ__ ਦਾ ਸ_ ਹੈ ਅ_ ਕਾ_ ਠੰ_ ਹੈ_
ਸ-ਦ- ਦ- ਸ-ਾ- ਹ- ਅ-ੇ ਕ-ਫ- ਠ-ਢ ਹ-।
--------------------------------
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
0
U---- -ā-a nah-- --khad-.
U____ v___ n____ d_______
U-a-ē v-l- n-h-ṁ d-k-a-ē-
-------------------------
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
Зима је и хладно је.
ਸਰਦੀ ਦਾ ਸਮਾਂ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਫੀ ਠੰਢ ਹੈ।
Usadē vāla nahīṁ dikhadē.
Руке су снажне.
ਬਾ-ਹ-ਂ ਮ---ਤ ਹ-।
ਬਾਂ_ ਮ___ ਹ__
ਬ-ਂ-ਾ- ਮ-ਬ-ਤ ਹ-।
----------------
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
0
Usadē--an- v----hīṁ d---a--.
U____ k___ v_ n____ d_______
U-a-ē k-n- v- n-h-ṁ d-k-a-ē-
----------------------------
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
Руке су снажне.
ਬਾਂਹਾਂ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
Ноге су такође снажне.
ਲ---- ਵੀ ਮਜ਼-ੂ- -ਨ।
ਲੱ_ ਵੀ ਮ___ ਹ__
ਲ-ਤ-ਂ ਵ- ਮ-ਬ-ਤ ਹ-।
------------------
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
0
U-a-ē -a-- vī ----ṁ--ik---ē.
U____ k___ v_ n____ d_______
U-a-ē k-n- v- n-h-ṁ d-k-a-ē-
----------------------------
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
Ноге су такође снажне.
ਲੱਤਾਂ ਵੀ ਮਜ਼ਬੂਤ ਹਨ।
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
Мушкарац је од снега.
ਇ- ਮ--- ਬ-- -ਾ ਬ-ਿਆ ਹੋ-- ਹੈ।
ਇ_ ਮਾ__ ਬ__ ਦਾ ਬ__ ਹੋ__ ਹੈ_
ਇ- ਮ-ਨ- ਬ-ਫ ਦ- ਬ-ਿ- ਹ-ਇ- ਹ-।
----------------------------
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
U-adē -----v- --h-ṁ--i--adē.
U____ k___ v_ n____ d_______
U-a-ē k-n- v- n-h-ṁ d-k-a-ē-
----------------------------
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
Мушкарац је од снега.
ਇਹ ਮਾਨਵ ਬਰਫ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Usadē kana vī nahīṁ dikhadē.
Он не носи панталоне и мантил.
ਉ-------ੂ---ਤ- -----ਹ-ਂ-ਪਹ---- ਹ-।
ਉ__ ਪ___ ਅ_ ਕੋ_ ਨ_ ਪ___ ਹੈ_
ਉ-ਨ- ਪ-ਲ-ਨ ਅ-ੇ ਕ-ਟ ਨ-ੀ- ਪ-ਿ-ਿ- ਹ-।
----------------------------------
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
0
U--dī pi-h--vī-na-īṁ -ikha--.
U____ p____ v_ n____ d_______
U-a-ī p-ṭ-a v- n-h-ṁ d-k-a-ī-
-----------------------------
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
Он не носи панталоне и мантил.
ਉਸਨੇ ਪਤਲੂਨ ਅਤੇ ਕੋਟ ਨਹੀਂ ਪਹਿਨਿਆ ਹੈ।
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
Али мушкарац се не смрзава.
ਪ- -ਸਨ-ੰ -ੰ---ੱ- -ਹੀ--ੈ।
ਪ_ ਉ__ ਠੰ_ ਲੱ_ ਰ_ ਹੈ_
ਪ- ਉ-ਨ-ੰ ਠ-ਢ ਲ-ਗ ਰ-ੀ ਹ-।
------------------------
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
0
Usa-----ṭ-a-v- nah-- ---had-.
U____ p____ v_ n____ d_______
U-a-ī p-ṭ-a v- n-h-ṁ d-k-a-ī-
-----------------------------
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
Али мушкарац се не смрзава.
ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਠੰਢ ਲੱਗ ਰਹੀ ਹੈ।
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
Он је Снешко Белић.
ਉ- -ੱ---ਿ--–--ਾ----ੈ।
ਉ_ ਇੱ_ ਹਿ_ – ਮਾ__ ਹੈ_
ਉ- ਇ-ਕ ਹ-ਮ – ਮ-ਨ- ਹ-।
---------------------
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
0
U--d----ṭ-a v- n---- -i-ha-ī.
U____ p____ v_ n____ d_______
U-a-ī p-ṭ-a v- n-h-ṁ d-k-a-ī-
-----------------------------
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.
Он је Снешко Белић.
ਉਹ ਇੱਕ ਹਿਮ – ਮਾਨਵ ਹੈ।
Usadī piṭha vī nahīṁ dikhadī.