Počasie bude zajtra možno lepšie.
В-е-ет--ут-- -ожеби -е-би----одоб-о.
В______ у___ м_____ ќ_ б___ п_______
В-е-е-о у-р- м-ж-б- ќ- б-д- п-д-б-о-
------------------------------------
Времето утре можеби ќе биде подобро.
0
S--r-edn-----ch---it---s- -y--- 1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Počasie bude zajtra možno lepšie.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Odkiaľ to viete?
О- --д- -- ----те-т--?
О_ к___ г_ з_____ т___
О- к-д- г- з-а-т- т-а-
----------------------
Од каде го знаете тоа?
0
Spor--dn----ec----it-i--o -y----1
S________ r___________ s_ d____ 1
S-o-y-d-i r-e-h-e-i-z- s- d-e-a 1
---------------------------------
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Odkiaľ to viete?
Од каде го знаете тоа?
Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
Dúfam, že bude lepšie.
Се н--е--м, -е----- --д- -о-о-ро.
С_ н_______ д___ ќ_ б___ п_______
С- н-д-в-м- д-к- ќ- б-д- п-д-б-о-
---------------------------------
Се надевам, дека ќе биде подобро.
0
Vr----e-- --t-ye m-ʐyeb---j-e----y- podobr-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Dúfam, že bude lepšie.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Celkom určite príde.
Тој ќе--о-д-------- сигу-но.
Т__ ќ_ д____ с_____ с_______
Т-ј ќ- д-ј-е с-с-м- с-г-р-о-
----------------------------
Тој ќе дојде сосема сигурно.
0
V-y--yeto-oo-ry- m-ʐy-b----y- -id------o-ro.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Celkom určite príde.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Je to isté?
С----н--л- ---оа?
С______ л_ е т___
С-г-р-о л- е т-а-
-----------------
Сигурно ли е тоа?
0
V-y--y--- oo-r-e---ʐy----k-y---id-e p--obr-.
V________ o_____ m______ k___ b____ p_______
V-y-m-e-o o-t-y- m-ʐ-e-i k-y- b-d-e p-d-b-o-
--------------------------------------------
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Je to isté?
Сигурно ли е тоа?
Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
Viem, že príde.
Ја----ам--дек--то--ќ- --јде.
Ј__ з____ д___ т__ ќ_ д_____
Ј-с з-а-, д-к- т-ј ќ- д-ј-е-
----------------------------
Јас знам, дека тој ќе дојде.
0
O- -ad-e guo--n--e-y- t-a?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Viem, že príde.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Od kadye guo znayetye toa?
Určite zavolá.
Тој-сигурн---е--- -а-и.
Т__ с______ ќ_ с_ ј____
Т-ј с-г-р-о ќ- с- ј-в-.
-----------------------
Тој сигурно ќе се јави.
0
O--kady--g-o--na-e-ye -oa?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Určite zavolá.
Тој сигурно ќе се јави.
Od kadye guo znayetye toa?
Skutočne?
На-и--ин-?
Н_________
Н-в-с-и-а-
----------
Навистина?
0
Od--ady--guo-----et-e -o-?
O_ k____ g__ z_______ t___
O- k-d-e g-o z-a-e-y- t-a-
--------------------------
Od kadye guo znayetye toa?
Skutočne?
Навистина?
Od kadye guo znayetye toa?
Verím, že zavolá.
М-сл-м- --ка тој-ќе--е јави.
М______ д___ т__ ќ_ с_ ј____
М-с-а-, д-к- т-ј ќ- с- ј-в-.
----------------------------
Мислам, дека тој ќе се јави.
0
S-- -ad--vam, d-e-a --y--bi-ye p--o-ro.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Verím, že zavolá.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Víno je určite staré.
Вин-т- -и-у--- е -т---.
В_____ с______ е с_____
В-н-т- с-г-р-о е с-а-о-
-----------------------
Виното сигурно е старо.
0
S-- -adye-am, d--ka-k--e-b---e--------.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Víno je určite staré.
Виното сигурно е старо.
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Viete to presne?
Г- з----- -и-т-а с- -и-у--ос-?
Г_ з_____ л_ т__ с_ с_________
Г- з-а-т- л- т-а с- с-г-р-о-т-
------------------------------
Го знаете ли тоа со сигурност?
0
S-e na-yeva-,--y--- kj---b---------b--.
S__ n________ d____ k___ b____ p_______
S-e n-d-e-a-, d-e-a k-y- b-d-e p-d-b-o-
---------------------------------------
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Viete to presne?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
Domnievam sa, že je staré.
П--т--ст---вам--де---е -т-р-.
П______________ д___ е с_____
П-е-п-с-а-у-а-, д-к- е с-а-о-
-----------------------------
Претпоставувам, дека е старо.
0
Toј--j---d--d-e---sy--a -ig-----o.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Domnievam sa, že je staré.
Претпоставувам, дека е старо.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Náš šéf vyzerá dobre.
На-ио---е- ---ле-а----р-.
Н_____ ш__ и______ д_____
Н-ш-о- ш-ф и-г-е-а д-б-о-
-------------------------
Нашиот шеф изгледа добро.
0
To- k-y- -o-dye-s-sye-a --g-----o.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Náš šéf vyzerá dobre.
Нашиот шеф изгледа добро.
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Myslíte?
М-сли-е?
М_______
М-с-и-е-
--------
Мислите?
0
T-ј----e-do-d-e-----e-a----uo---o.
T__ k___ d_____ s______ s_________
T-ј k-y- d-ј-y- s-s-e-a s-g-o-r-o-
----------------------------------
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Myslíte?
Мислите?
Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre.
М-с-а---д-к- -ој-и--------у-----огу д-бро.
М______ д___ т__ и______ д___ м____ д_____
М-с-а-, д-к- т-ј и-г-е-а д-р- м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
0
Sig---rn- -------o-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Myslím, že vyzerá dokonca veľmi dobre.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Siguoorno li ye toa?
Šef má určite priateľku.
Ш-ф-- с-г-р-----а----ојка.
Ш____ с______ и__ д_______
Ш-ф-т с-г-р-о и-а д-в-ј-а-
--------------------------
Шефот сигурно има девојка.
0
S-g-----o--i--e-to-?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Šef má určite priateľku.
Шефот сигурно има девојка.
Siguoorno li ye toa?
Skutočne si to myslíte?
Вер-ва-- л--на-и--и--?
В_______ л_ н_________
В-р-в-т- л- н-в-с-и-а-
----------------------
Верувате ли навистина?
0
S---oo-n---i-y- t--?
S________ l_ y_ t___
S-g-o-r-o l- y- t-a-
--------------------
Siguoorno li ye toa?
Skutočne si to myslíte?
Верувате ли навистина?
Siguoorno li ye toa?
Je to celkom možné, že má priateľku.
С-с-ма е--о-но- д-ка -ој-и-а-дев-јк-.
С_____ е м_____ д___ т__ и__ д_______
С-с-м- е м-ж-о- д-к- т-ј и-а д-в-ј-а-
-------------------------------------
Сосема е можно, дека тој има девојка.
0
Ј-s-z-a-, d---a toј-k-ye d--d-e.
Ј__ z____ d____ t__ k___ d______
Ј-s z-a-, d-e-a t-ј k-y- d-ј-y-.
--------------------------------
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.
Je to celkom možné, že má priateľku.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.