Počkaj, kým prestane pršať.
Ч---ј, -одека -а-пр-с-а-е--ожд--.
Ч_____ д_____ д_ п_______ д______
Ч-к-ј- д-д-к- д- п-е-т-н- д-ж-о-.
---------------------------------
Чекај, додека да престане дождот.
0
Sv-z----i 1
S________ 1
S-r-n-t-i 1
-----------
Svrznitzi 1
Počkaj, kým prestane pršať.
Чекај, додека да престане дождот.
Svrznitzi 1
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
Че--ј, ---е---да -ид-- -о-ов----от--а.
Ч_____ д_____ д_ б____ г____ / г______
Ч-к-ј- д-д-к- д- б-д-м г-т-в / г-т-в-.
--------------------------------------
Чекај, додека да бидам готов / готова.
0
Sv---it-i-1
S________ 1
S-r-n-t-i 1
-----------
Svrznitzi 1
Počkaj, kým budem hotový (hotová).
Чекај, додека да бидам готов / готова.
Svrznitzi 1
Počkaj, kým príde späť.
Ч--ај-----е-а-т-ј д-------а--.
Ч_____ д_____ т__ д_ с_ в_____
Ч-к-ј- д-д-к- т-ј д- с- в-а-и-
------------------------------
Чекај, додека тој да се врати.
0
C--e-a-, d-dy-k--d- pr---t---e-d-----.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
Počkaj, kým príde späť.
Чекај, додека тој да се врати.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
Ќ- п-чекам,-до-е---ми-----су-и ---ат-.
Ќ_ п_______ д_____ м_ с_ и____ к______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- м- с- и-у-и к-с-т-.
--------------------------------------
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
0
C--e---- -----k- d- p-ye--an-e--o---t.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
Počkám, kým budú moje vlasy suché.
Ќе почекам, додека ми се исуши косата.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
Počkám, kým skončí film.
Ќе п------, додека-да-з-в--и--ил---.
Ќ_ п_______ д_____ д_ з_____ ф______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- д- з-в-ш- ф-л-о-.
------------------------------------
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
0
C-yek--,-d--yeka -a-pr-e-----e d--do-.
C_______ d______ d_ p_________ d______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- p-y-s-a-y- d-ʐ-o-.
--------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
Počkám, kým skončí film.
Ќе почекам, додека да заврши филмот.
Chyekaј, dodyeka da pryestanye doʐdot.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
Ќ--почекам, -од--а-с--афор----ве----зел--о.
Ќ_ п_______ д_____ с________ с_____ з______
Ќ- п-ч-к-м- д-д-к- с-м-ф-р-т с-е-н- з-л-н-.
-------------------------------------------
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
0
C-yeka-, dod---a da bid-m --ot-- /-guo--va.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
Počkám, kým bude na semafore zelená.
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено.
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
Kedy ideš na dovolenku?
К-га-п----а- -а --м--?
К___ п______ н_ о_____
К-г- п-т-в-ш н- о-м-р-
----------------------
Кога патуваш на одмор?
0
Chy--a-,--odye-a--a bidam gu-t-- ---uot-va.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
Kedy ideš na dovolenku?
Кога патуваш на одмор?
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
Ešte pred letnými prázdninami?
У----п--д -ет--о- ра--у-т?
У___ п___ л______ р_______
У-т- п-е- л-т-и-т р-с-у-т-
--------------------------
Уште пред летниот распуст?
0
C-y--a-- -o----a----b-da-----t---/-gu-tova.
C_______ d______ d_ b____ g_____ / g_______
C-y-k-ј- d-d-e-a d- b-d-m g-o-o- / g-o-o-a-
-------------------------------------------
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
Ešte pred letnými prázdninami?
Уште пред летниот распуст?
Chyekaј, dodyeka da bidam guotov / guotova.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
Д-- --те-пред -а-з---чн- л-тн-от расп--т.
Д__ у___ п___ д_ з______ л______ р_______
Д-, у-т- п-е- д- з-п-ч-е л-т-и-т р-с-у-т-
-----------------------------------------
Да, уште пред да започне летниот распуст.
0
Chy-k----do----- toј ---sy--vr---.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
Áno, ešte predtým, ako začnú letné prázdnininy.
Да, уште пред да започне летниот распуст.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
По--ав--г- --ов--, --ед-------оч-е-зима-а.
П______ г_ к______ п___ д_ з______ з______
П-п-а-и г- к-о-о-, п-е- д- з-п-ч-е з-м-т-.
------------------------------------------
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
0
C--eka-, -od--ka---- -a-sye-vr--i.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
Oprav strechu predtým, ako príde zima.
Поправи го кровот, пред да започне зимата.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
И--и- си -----ц--е--пре--да-с-д--ш-на-м-с-та.
И____ с_ г_ р______ п___ д_ с_____ н_ м______
И-м-ј с- г- р-ц-т-, п-е- д- с-д-е- н- м-с-т-.
---------------------------------------------
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
0
C-y----,--o--eka -o--d- ----vr---.
C_______ d______ t__ d_ s__ v_____
C-y-k-ј- d-d-e-a t-ј d- s-e v-a-i-
----------------------------------
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
Umy si ruky predtým, ako si sadneš za stôl.
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата.
Chyekaј, dodyeka toј da sye vrati.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
З--во---го-п-оз-р-цо-- п--д-да------е-.
З______ г_ п__________ п___ д_ и_______
З-т-о-и г- п-о-о-е-о-, п-е- д- и-л-з-ш-
---------------------------------------
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
0
Kj-- poc-y-k--,-dod-----mi s-- ---os-i -os-ta.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
Zavri okno predtým, ako pôjdeš von.
Затвори го прозорецот, пред да излезеш.
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
Kedy prídeš domov?
Ког- -е с--в-а--- -о-а?
К___ ќ_ с_ в_____ д____
К-г- ќ- с- в-а-и- д-м-?
-----------------------
Кога ќе се вратиш дома?
0
Kjye -o-h-ekam- --dy----mi s-e -so-s-- kos--a.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
Kedy prídeš domov?
Кога ќе се вратиш дома?
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
Po vyučovaní?
П----ст--ата?
П_ н_________
П- н-с-а-а-а-
-------------
По наставата?
0
Kjye -----ek--- do-y--a mi sy----ooshi ko-a-a.
K___ p_________ d______ m_ s__ i______ k______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a m- s-e i-o-s-i k-s-t-.
----------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
Po vyučovaní?
По наставата?
Kjye pochyekam, dodyeka mi sye isooshi kosata.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
Д-,-о----о-ќе -а-рш- -ас----т-.
Д__ о_____ ќ_ з_____ н_________
Д-, о-к-к- ќ- з-в-ш- н-с-а-а-а-
-------------------------------
Да, откако ќе заврши наставата.
0
K-y- ---h-eka-,---dy-k--d- z----h---ilm--.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
Áno, len čo skončí vyučovanie.
Да, откако ќе заврши наставата.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
О-ка-- тој --аше --с-е-а, ------еш- -о-е-е ----а-о-и.
О_____ т__ и____ н_______ н_ м_____ п_____ д_ р______
О-к-к- т-ј и-а-е н-с-е-а- н- м-ж-ш- п-в-ќ- д- р-б-т-.
-----------------------------------------------------
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
0
Kjy--poc-y--am,-d--y----d- z-v-shi f--m-t.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
Po tom, ako mal úraz, nemohol viac pracovať.
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
Откак----- -- -агу-и---бо-а--,-тој з-м--а з- А--рик-.
О_____ т__ ј_ з_____ р________ т__ з_____ з_ А_______
О-к-к- т-ј ј- з-г-б- р-б-т-т-, т-ј з-м-н- з- А-е-и-а-
-----------------------------------------------------
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
0
K-ye-p---ye-am, -o---k--da za-r------lmo-.
K___ p_________ d______ d_ z______ f______
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a d- z-v-s-i f-l-o-.
------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
Po tom, ako stratil prácu, odišiel do Ameriky.
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка.
Kjye pochyekam, dodyeka da zavrshi filmot.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
О-ка-о--о--за---а--а --ерик------ ста----о---.
О_____ т__ з_____ з_ А_______ т__ с____ б_____
О-к-к- т-ј з-м-н- з- А-е-и-а- т-ј с-а-а б-г-т-
----------------------------------------------
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
0
K-----o-h-e-am--d-d---- sye-af---- ---e-ny--zye--e--.
K___ p_________ d______ s_________ s_______ z________
K-y- p-c-y-k-m- d-d-e-a s-e-a-o-o- s-y-t-y- z-e-y-n-.
-----------------------------------------------------
Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.
Po tom, ako odišiel do Ameriky, zbohatol.
Откако тој замина за Америка, тој стана богат.
Kjye pochyekam, dodyeka syemaforot svyetnye zyelyeno.