Guia de conversação

pt Imperativo 2   »   uk Наказовий спосіб 2

90 [noventa]

Imperativo 2

Imperativo 2

90 [дев’яносто]

90 [devʺyanosto]

Наказовий спосіб 2

Nakazovyy̆ sposib 2

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Ucraniano Tocar mais
Faz a barba! П---л-с-! П________ П-г-л-с-! --------- Поголися! 0
N--azo--y̆ spo-i--2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
Lava-te! По--й-я! П_______ П-м-й-я- -------- Помийся! 0
N-k--o------p-----2 N________ s_____ 2 N-k-z-v-y- s-o-i- 2 ------------------- Nakazovyy̆ sposib 2
Penteia-te! При---ис-! П_________ П-и-е-и-я- ---------- Причешися! 0
P-h----y-! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Liga! Ligue! За--ле----й--За--л-----йт-! З___________ З_____________ З-т-л-ф-н-й- З-т-л-ф-н-й-е- --------------------------- Зателефонуй! Зателефонуйте! 0
Poho-y--a! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Começa! Comece! Поч---й-----ина-те! П_______ П_________ П-ч-н-й- П-ч-н-й-е- ------------------- Починай! Починайте! 0
P-------a! P_________ P-h-l-s-a- ---------- Poholysya!
Pára! Pare! Пр---н------пи-іть! П_______ П_________ П-и-и-и- П-и-и-і-ь- ------------------- Припини! Припиніть! 0
P----̆sy-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Deixa isso! Deixe isso! Об-и---е! --лиш-- -е! О____ ц__ О______ ц__ О-л-ш ц-! О-л-ш-е ц-! --------------------- Облиш це! Облиште це! 0
Po--y̆-y-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Diz isto! Diga isto! Ск-жи -----к----ь ц-! С____ ц__ С______ ц__ С-а-и ц-! С-а-і-ь ц-! --------------------- Скажи це! Скажіть це! 0
Pomyy̆sy-! P________ P-m-y-s-a- ---------- Pomyy̆sya!
Compra isto! Compre isto! Ку-и --- К-п----це! К___ ц__ К_____ ц__ К-п- ц-! К-п-т- ц-! ------------------- Купи це! Купіть це! 0
P----e-h---a! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Nunca sejas desonesto /-a! Нік-л- не -у-ь-не-е-ни-! Н_____ н_ б___ н________ Н-к-л- н- б-д- н-ч-с-и-! ------------------------ Ніколи не будь нечесним! 0
P--c---h-sya! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Nunca sejas atrevido /-a! Нікол--н- ---- -ух-али-! Н_____ н_ б___ з________ Н-к-л- н- б-д- з-х-а-и-! ------------------------ Ніколи не будь зухвалим! 0
Pr-c-es--s--! P____________ P-y-h-s-y-y-! ------------- Prycheshysya!
Nunca sejas mal-educado /-a! Н--о---не б--ь-н-в-і-л---м! Н_____ н_ б___ н___________ Н-к-л- н- б-д- н-в-і-л-в-м- --------------------------- Ніколи не будь неввічливим! 0
Z-tele-on--̆- -a---ef--uy---! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Sê sempre honesto /-a! З--ж-- -уд- ---н-м! З_____ б___ ч______ З-в-д- б-д- ч-с-и-! ------------------- Завжди будь чесним! 0
Z----efo-u--!--ate-efonu-̆--! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Sê sempre simpático /-a! Зав--- ---ь----’----м! З_____ б___ л_________ З-в-д- б-д- л-б-я-н-м- ---------------------- Завжди будь люб’язним! 0
Za-e-e-on--------elef------e! Z___________ Z_____________ Z-t-l-f-n-y-! Z-t-l-f-n-y-t-! ----------------------------- Zatelefonuy̆! Zatelefonuy̆te!
Sê sempre bem-educado /-a! З--жди б--ь в-і-л-вим! З_____ б___ в_________ З-в-д- б-д- в-і-л-в-м- ---------------------- Завжди будь ввічливим! 0
Po--yna--!-P-c-y-ay̆t-! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Chegue bem a casa! Щ-----ої -о----! Щ_______ д______ Щ-с-и-о- д-р-г-! ---------------- Щасливої дороги! 0
Po-h-nay̆!--oc--n-y---! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Tome cuidado! В--жайте-добре ----е--! В_______ д____ н_ с____ В-а-а-т- д-б-е н- с-б-! ----------------------- Вважайте добре на себе! 0
P-chy--y̆! ---hy-ay---! P________ P__________ P-c-y-a-̆- P-c-y-a-̆-e- ----------------------- Pochynay̆! Pochynay̆te!
Volte a visitar-nos em breve! П-их--ьт--д- -ас ---р- з-о--! П________ д_ н__ с____ з_____ П-и-о-ь-е д- н-с с-о-о з-о-у- ----------------------------- Приходьте до нас скоро знову! 0
P-y-yny! P--pyn---! P_______ P_________ P-y-y-y- P-y-y-i-ʹ- ------------------- Prypyny! Prypynitʹ!

Os bebés conseguem aprender as regras gramaticais

As crianças crescem rapidamente. E também aprendem rapidamente. Ainda não foi investigado o modo como as crianças aprendem. Os processos de aprendizagem acontecem automaticamente. As crianças não se apercebem de que estão a aprender. Apesar disto, todos os dias aprendem mais coisas. Isto torna-se, igualmente, visível na sua linguagem. Nos primeiros meses, os bebés só conseguem gritar. Com alguns meses, conseguem produzir palavras simples. Palavras que se transformam em frases. A partir de um dado momento, as crianças começam a falar na sua língua materna. Infelizmente, o mesmo não acontece com os adultos. Para aprenderem, precisam de livros e de outro tipo de material. Só assim é que conseguem aprender as regras da gramática. Em contrapartida, os bebés aprendem a gramática com apenas 4 meses. Alguns investigadores ensinaram as regras gramaticais de outras línguas a bebés alemães. Além disso, recitaram-lhes frases em italiano. Estas frases continham determinadas estruturas sintáticas. Os bebés ouviram as frases corretas durante um quarto de hora. Em seguida, foi-lhes recitado outras frases. Mas desta vez algumas das frases não estavam corretas. Enquanto os bebés ouviam as frases, foram medidas as suas ondas cerebrais. Para que, assim, os investigadores conseguissem perceber como o cérebro reagia a estas frases. Ao ouvirem estas frases, os bebés evidenciaram uma atividade diferente. Apesar de só terem aprendido as frases recentemente, os erros eram registados. É claro que os bebés não compreendem porque é que algumas frases são falsas. Eles seguem apenas os padrões acústicos. O que é suficiente para que, pelo menos, as crianças aprendam uma língua...