Мі- син не хо--в -а-и-ис--ля-ьк-ю.
М__ с__ н_ х____ б_______ л_______
М-й с-н н- х-т-в б-в-т-с- л-л-к-ю-
----------------------------------
Мій син не хотів бавитися лялькою. 0 M--alʹni--i--sl-va-u----u-om- 2M_______ d________ u m_______ 2M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 2-------------------------------Modalʹni diyeslova u mynulomu 2
Моя д---а-н- ---іл- --ати-- -утбол.
М__ д____ н_ х_____ г____ у ф______
М-я д-ч-а н- х-т-л- г-а-и у ф-т-о-.
-----------------------------------
Моя дочка не хотіла грати у футбол. 0 Mo-a-ʹ-- -i-eslo---u ------m--2M_______ d________ u m_______ 2M-d-l-n- d-y-s-o-a u m-n-l-m- 2-------------------------------Modalʹni diyeslova u mynulomu 2
Я міг / м---- що-ь-з-ба-ат-.
Я м__ / м____ щ___ з________
Я м-г / м-г-а щ-с- з-б-ж-т-.
----------------------------
Я міг / могла щось забажати. 0 M----z-in---ne kh-ti-a-hrat--v-s--khy zi-mn--u.M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u------------------------------------------------Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
Я-мі--/ -огл--ку---- с--і одяг.
Я м__ / м____ к_____ с___ о____
Я м-г / м-г-а к-п-т- с-б- о-я-.
-------------------------------
Я міг / могла купити собі одяг. 0 M-y---hin-- ne-k--t-la--ra-y v-sha-h------n-yu.M___ z_____ n_ k______ h____ v s_____ z_ m_____M-y- z-i-k- n- k-o-i-a h-a-y v s-a-h- z- m-o-u------------------------------------------------Moya zhinka ne khotila hraty v shakhy zi mnoyu.
То----о-----у----ит- в л-ка-ні--ив-?
Т___ м____ б___ п___ в л______ п____
Т-б- м-ж-а б-л- п-т- в л-к-р-і п-в-?
------------------------------------
Тобі можна було пити в лікарні пиво? 0 M----------e --o-ily--uly--y.M__ d___ n_ k______ h_______M-i- d-t- n- k-o-i-y h-l-a-y------------------------------Moï dity ne khotily hulyaty.
На каникулах детям можно было долго оставаться на улице.
Eles podiam jogar muito tempo no pátio.
В-ни---г-и--о-го -ра-- - ----і.
В___ м____ д____ г____ у д_____
В-н- м-г-и д-в-о г-а-и у д-о-і-
-------------------------------
Вони могли довго грати у дворі. 0 Vo---n- --oti----rybrat- kimn---.V___ n_ k______ p_______ k_______V-n- n- k-o-i-y p-y-r-t- k-m-a-u----------------------------------Vony ne khotily prybraty kimnatu.
Aprender nem sempre é fácil.
Mesmo quando é divertido, pode ser muito cansativo.
No entanto, ficamos contentes quando aprendemos alguma coisa.
Ficamos orgulhos dos nossos progressos.
Infelizmente também podemos voltar a esquecer o que tínhamos aprendido.
Pode ser problemático, sobretudo no que diz respeito à línguas.
A maioria de nós aprende uma ou mais línguas na escola.
Muitas vezes, este conhecimento desaparece depois de terminarmos a escola.
Dificilmente temos a possibilidade de voltar a falar essa língua esquecida.
A nossa língua materna acaba por dominar o nosso dia a dia.
Muitas línguas estrangeiras são assim apenas utilizadas nas férias.
Se o conhecimento não é ativado regularmente, o mesmo pode desaparecer.
O nosso cérebro precisa de treino.
Podemos dizer que funciona como um músculo.
Este músculo precisa de ser exercitado, senão torna-se mais fraco.
Há, porém, meios para impedir o esquecimento.
O mais importante é a aplicação regular dos conteúdos adquiridos.
Seguir alguns "rituais" fixos pode ser-nos útil.
Pode planear-se um pequeno programa para os vários dias da semana.
Por exemplo, na segunda-feira lê-se um livro na língua estrangeira em questão.
Na quarta-feira, escuta-se uma emissora de rádio estrangeira.
Na sexta-feira, escreve-se um diário nessa língua estrangeira.
E assim, deste modo, alternamos entre a Leitura, a Compreensão (oral) e a Produção escrita.
Por conseguinte, o conhecimento é ativado de diferentes maneiras.
Todos estes exercícios não devem demorar demasiado, sendo suficiente uma meia-hora.
O mais importante é que o façamos regularmente.
Os estudos demonstram que o que foi aprendido permanece no cérebro durante séculos.
É apenas uma questão de o reavivarmos ...