Guia de conversação

pt Passado dos verbos modais 2   »   th อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [oitenta e oito]

Passado dos verbos modais 2

Passado dos verbos modais 2

88 [แปดสิบแปด]

bhæ̀t-sìp-bhæ̀t

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Tailandês Tocar mais
O meu filho não queria brincar com a boneca. ล-ก-าย---ง--------ด--ั---ม่อย--เล--ต---ตา ลู____ ข____ / ข_____ ไ____________ ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-ก-า ----------------------------------------- ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา 0
a--de--t-g----------g-ì-y---hûay à____________________________ a---e-e---a---a-w-g-g-i---a-c-u-a- ---------------------------------- à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
A minha filha não queria jogar à bola. ลูกส-- ข--ผ- --ขอ--ิ-ั---ม่--า--ล่นฟุต--ล ลู____ ข____ / ข_____ ไ_____________ ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-บ-ล ----------------------------------------- ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล 0
a---èet-ga----̌--g--r-̀-y----û-y à____________________________ a---e-e---a---a-w-g-g-i---a-c-u-a- ---------------------------------- à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
A minha mulher não queria jogar xadrez comigo. ภร-------ม-ม่--า-เล-นหมากร-ก-ั--ม ภ____________________________ ภ-ร-า-อ-ผ-ไ-่-ย-ก-ล-น-ม-ก-ุ-ก-บ-ม --------------------------------- ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม 0
l--------i-----ng-p--m----wng---̀--ha-n---̂--à-ya-k---̂---h---k--ha l________________________________________________________ l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h- -------------------------------------------------------------------- lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Os meus filhos não queriam passear. ลู---ข-- -- - ดิ--น-ไม่อยาก--เ-ิ-เล่น ลู_ ๆ___ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ล-ก ๆ-อ- ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ด-น-ล-น ------------------------------------- ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น 0
l-̂-k---a--k-̌--g--ǒm-kǎ-ng--------̌n-mâi-a---âk--ê--dh-́ok--ha l________________________________________________________ l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h- -------------------------------------------------------------------- lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Eles não queriam arrumar o quarto. พว---าไม-อย-ก--ดห--ง พ________________ พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ั-ห-อ- -------------------- พวกเขาไม่อยากจัดห้อง 0
lo-o--cha---a-wng-p-̌m---̌----d-̀-c-ǎ--m-̂i-----a-k-l-̂n---óok---a l________________________________________________________ l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h- -------------------------------------------------------------------- lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Eles não queriam ir para a cama. พว-เ-าไม----กไ-นอน พ________________ พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ป-อ- ------------------ พวกเขาไม่อยากไปนอน 0
l-̂-k--ǎo-k-̌-n--p-̌--ka-wn--d-̀---a----â-----ya---l--n-f-́ot---wn l_______________________________________________________ l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w- -------------------------------------------------------------------- lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Ele não podia comer gelado. เ----่----ั--นุ-า---้-------ร-ม เ________________________ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ไ-ศ-ร-ม ------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม 0
l-̂----------̌wng---̌---ǎ--g--ì-chǎn-ma-i------̂--le-n-fó---ba-n l_______________________________________________________ l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w- -------------------------------------------------------------------- lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Ele não podia comer chocolate. เข-ไม---้--บ-นุ-าตให-ทา-ช็อคโกแ-็ต เ__________________________ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ช-อ-โ-แ-็- ---------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต 0
l-̂-k----o-k--w-g-------ǎwng-d----h--n--â---̀-y-̂k-l-̂n---́---b-wn l_______________________________________________________ l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w- -------------------------------------------------------------------- lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Ele não podia comer rebuçados. เขาไ-----ร-บ-นุ-าต-ห้ท-นล----าด เ________________________ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ล-ก-ว-ด ------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด 0
pa--y--k-----pǒ----̂--a--yâ--l-̂n-------o--k-g--p-pǒm p_____________________________________________ p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌- -------------------------------------------------------- pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Eu podia desejar qualquer coisa. ผม-/---ฉ-----้-ับ--ุญาต-ให้-อ---ร-ห-ต-วเองไ------ย่าง ผ_ / ดิ__ ไ________________________________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ข-อ-ไ-ใ-้-ั-เ-ง-ด-บ-ง-ย-า- ----------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง 0
p-n-y--k---g-p--m-ma-i-a--y------̂n-m-̀--r-́----àp-p-̌m p_____________________________________________ p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌- -------------------------------------------------------- pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Eu podia comprar um vestido. ผม-- ดิ--น ได---บ-น---ติให้ซื---ุดให้ต-วเอง--้ -นึ่-ช-ด ผ_ / ดิ__ ไ_______________________ ห____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ซ-้-ช-ด-ห-ต-ว-อ-ไ-้ ห-ึ-ง-ุ- ------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด 0
pan-y----ong--o----â--à-yâk-le----a-k-r-́o--ga------m p_____________________________________________ p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌- -------------------------------------------------------- pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Eu podia tirar um chocolate. ผม-- ด-ฉ-- ได้ร--อน-ญ--ใ-้--ิ--็อค--แ-็----ตั---- ห-ึ่-ชิ-น ผ_ / ดิ__ ไ____________________________ ห____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-ย-บ-็-ค-ก-ล-ต-ห-ต-ว-อ- ห-ึ-ง-ิ-น ----------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น 0
l-----l---k-k-̌----p-̌------c-ǎn-mâ-----y--k--hai--e--n-lên l__________________________________________________ l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂- -------------------------------------------------------------- lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Podias fumar no avião? ค-ณ --บ-ุ----บน---ื่อ-บ--ไ-้--ื-? คุ_ สู___________________ ค-ณ ส-บ-ุ-ร-่-น-ค-ื-อ-บ-น-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? 0
lo-ok--ô-k-kǎ-ng--ǒ---ì-c-a-n----------â--bha--der----e-n l__________________________________________________ l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂- -------------------------------------------------------------- lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Podias beber cerveja no hospital? คุณ -ื--เ--ยร์--โ-ง-ยาบา-ไ-้--ือ? คุ_ ดื่______________________ ค-ณ ด-่-เ-ี-ร-ใ-โ-ง-ย-บ-ล-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? 0
l--o--lo----ka-wng-po-----̀----̌n-ma-i------̂k---ai---r̶--l-̂n l__________________________________________________ l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂- -------------------------------------------------------------- lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Podias levar o cão para o hotel? คุ- น-สุ---เข้ามาในโ-งแรม-ด้หร--? คุ_ นำ______________________ ค-ณ น-ส-น-ข-ข-า-า-น-ร-แ-ม-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? 0
p--ak-ka-o--a-i-a--yâk-jà---âw-g p___________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g ----------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Nas férias as crianças podiam ficar na rua até tarde. ใน--วง--กร------- ๆ---้รับอ-ุญา--ใ---ยู่ข้-งนอ----าน---น ใ____________ ๆ ไ________________________ ใ-ช-ว-พ-ก-้-น-ด-ก ๆ ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-อ-ู-ข-า-น-ก-้-า-ข-้- -------------------------------------------------------- ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น 0
p-̂ak-kǎ--ma-i-à--âk-jàt-h-̂w-g p___________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g ----------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Eles podiam jogar muito tempo no pátio. พวก--าไ-้ร--อน-ญา--ให้เล--ที่ส-ามไ-้นาน พ_____________________________ พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-เ-่-ท-่-น-ม-ด-น-น --------------------------------------- พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน 0
pu------̌o-m-------ya-k-j-̀----̂wng p___________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g ----------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Elas podiam ficar acordadas até tarde. พว-----ด-ร-บอ--ญ--ใ-้-อน-----้ พ_______________________ พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-อ-ด-ก-ด- ------------------------------ พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ 0
pu-ak-k-̌o-ma-i-à--âk--------wn p___________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-b-a---a-n --------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn

Conselhos contra o esquecimento

Aprender nem sempre é fácil. Mesmo quando é divertido, pode ser muito cansativo. No entanto, ficamos contentes quando aprendemos alguma coisa. Ficamos orgulhos dos nossos progressos. Infelizmente também podemos voltar a esquecer o que tínhamos aprendido. Pode ser problemático, sobretudo no que diz respeito à línguas. A maioria de nós aprende uma ou mais línguas na escola. Muitas vezes, este conhecimento desaparece depois de terminarmos a escola. Dificilmente temos a possibilidade de voltar a falar essa língua esquecida. A nossa língua materna acaba por dominar o nosso dia a dia. Muitas línguas estrangeiras são assim apenas utilizadas nas férias. Se o conhecimento não é ativado regularmente, o mesmo pode desaparecer. O nosso cérebro precisa de treino. Podemos dizer que funciona como um músculo. Este músculo precisa de ser exercitado, senão torna-se mais fraco. Há, porém, meios para impedir o esquecimento. O mais importante é a aplicação regular dos conteúdos adquiridos. Seguir alguns "rituais" fixos pode ser-nos útil. Pode planear-se um pequeno programa para os vários dias da semana. Por exemplo, na segunda-feira lê-se um livro na língua estrangeira em questão. Na quarta-feira, escuta-se uma emissora de rádio estrangeira. Na sexta-feira, escreve-se um diário nessa língua estrangeira. E assim, deste modo, alternamos entre a Leitura, a Compreensão (oral) e a Produção escrita. Por conseguinte, o conhecimento é ativado de diferentes maneiras. Todos estes exercícios não devem demorar demasiado, sendo suficiente uma meia-hora. O mais importante é que o façamos regularmente. Os estudos demonstram que o que foi aprendido permanece no cérebro durante séculos. É apenas uma questão de o reavivarmos ...