Guia de conversação

pt Meses   »   th เดือน

11 [onze]

Meses

Meses

11 [สิบเอ็ด]

sìp-èt

เดือน

deuan

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Tailandês Tocar mais
janeiro ม-รา-ม ม_____ ม-ร-ค- ------ มกราคม 0
deuan d____ d-u-n ----- deuan
fevereiro ก-ม----นธ์ กุ______ ก-ม-า-ั-ธ- ---------- กุมภาพันธ์ 0
d-u-n d____ d-u-n ----- deuan
março มีน--ม มี____ ม-น-ค- ------ มีนาคม 0
m-́k-gà-r--kom m____________ m-́---a---a-k-m --------------- mók-gà-ra-kom
abril เมษ--น เ_____ เ-ษ-ย- ------ เมษายน 0
m-́k--à-ra---m m____________ m-́---a---a-k-m --------------- mók-gà-ra-kom
maio พฤษ-า-ม พ______ พ-ษ-า-ม ------- พฤษภาคม 0
mó--g---ra--om m____________ m-́---a---a-k-m --------------- mók-gà-ra-kom
junho มิถ---ยน มิ_____ ม-ถ-น-ย- -------- มิถุนายน 0
g-o-----pan g__________ g-o---a-p-n ----------- goom-pa-pan
São seis meses. ม----่หก----น มี________ ม-อ-ู-ห-เ-ื-น ------------- มีอยู่หกเดือน 0
g-o--pa-p-n g__________ g-o---a-p-n ----------- goom-pa-pan
janeiro, fevereiro, março, มกรา---ก-ม----น-์--ี---ม ม_____ กุ______ มี____ ม-ร-ค- ก-ม-า-ั-ธ- ม-น-ค- ------------------------ มกราคม กุมภาพันธ์ มีนาคม 0
go-m-pa-pan g__________ g-o---a-p-n ----------- goom-pa-pan
abril, maio, junho. เม---- พฤษ-----แ-- -ิถุ-ายน เ_____ พ______ แ__ มิ_____ เ-ษ-ย- พ-ษ-า-ม แ-ะ ม-ถ-น-ย- --------------------------- เมษายน พฤษภาคม และ มิถุนายน 0
m-e-na---m m_________ m-e-n---o- ---------- mee-na-kom
julho ก-กฎาคม ก______ ก-ก-า-ม ------- กรกฎาคม 0
m----a---m m_________ m-e-n---o- ---------- mee-na-kom
agosto ส-ง--คม สิ_____ ส-ง-า-ม ------- สิงหาคม 0
m------k-m m_________ m-e-n---o- ---------- mee-na-kom
setembro กั-ย-ยน กั_____ ก-น-า-น ------- กันยายน 0
m---------n m_________ m-y-s-̌-y-n ----------- may-sǎ-yon
outubro ตุ---ม ตุ____ ต-ล-ค- ------ ตุลาคม 0
ma---ǎ--on m_________ m-y-s-̌-y-n ----------- may-sǎ-yon
novembro พฤ--ิก--น พ_______ พ-ศ-ิ-า-น --------- พฤศจิกายน 0
ma---a---on m_________ m-y-s-̌-y-n ----------- may-sǎ-yon
dezembro ธัน--คม ธั_____ ธ-น-า-ม ------- ธันวาคม 0
pré---sa--p----m p______________ p-e-u---a---a-k-m ----------------- préut-sà-pa-kom
Também são seis meses. และ-ัง-ีอีก-กเ--อน-้วย แ________________ แ-ะ-ั-ม-อ-ก-ก-ด-อ-ด-ว- ---------------------- และยังมีอีกหกเดือนด้วย 0
pr-́-------pa---m p______________ p-e-u---a---a-k-m ----------------- préut-sà-pa-kom
julho, agosto, setembro ก-ก---ม สิง-าค- -ั-ย-ยน ก______ สิ_____ กั_____ ก-ก-า-ม ส-ง-า-ม ก-น-า-น ----------------------- กรกฎาคม สิงหาคม กันยายน 0
p--́-------p--k-m p______________ p-e-u---a---a-k-m ----------------- préut-sà-pa-kom
outubro, novembro e dezembro. ต--าคม-พ--จิกา---และ--ั---คม ตุ____ พ_______ แ__ ธั_____ ต-ล-ค- พ-ศ-ิ-า-น แ-ะ ธ-น-า-ม ---------------------------- ตุลาคม พฤศจิกายน และ ธันวาคม 0
mi---o-o--a-y-n m____________ m-́-t-̀---a-y-n --------------- mí-tòo-na-yon

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a língua principal no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Médio Oriente. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até ao século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivivo uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!