Guia de conversação

pt Meses   »   ad Мазэхэр

11 [onze]

Meses

Meses

11 [пшIыкIузы]

11 [pshIykIuzy]

Мазэхэр

Mazjehjer

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Adigue Tocar mais
janeiro щы-э -аз щ___ м__ щ-л- м-з -------- щылэ маз 0
M-zj--jer M________ M-z-e-j-r --------- Mazjehjer
fevereiro м-з-й м____ м-з-й ----- мэзай 0
M-zje-jer M________ M-z-e-j-r --------- Mazjehjer
março г--т---э г_______ г-э-х-п- -------- гъэтхапэ 0
shhy--- maz s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
abril мэлы-----ъу м__________ м-л-л-ф-г-у ----------- мэлылъфэгъу 0
s-hylj- m-z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
maio ж-о--г-у--I ж__________ ж-о-ы-ъ-а-I ----------- жъоныгъуакI 0
s-h-lje---z s______ m__ s-h-l-e m-z ----------- shhylje maz
junho мэкъуо-ъу м________ м-к-у-г-у --------- мэкъуогъу 0
m-e--j m_____ m-e-a- ------ mjezaj
São seis meses. Ах---м-----м---у. А___ м____ м_____ А-э- м-з-х м-х-у- ----------------- Ахэр мэзих мэхъу. 0
m----j m_____ m-e-a- ------ mjezaj
janeiro, fevereiro, março, щы-- ма-, м--а-- г--т--пэ, щ___ м___ м_____ г________ щ-л- м-з- м-з-й- г-э-х-п-, -------------------------- щылэ маз, мэзай, гъэтхапэ, 0
m--zaj m_____ m-e-a- ------ mjezaj
abril, maio, junho. мэл--ъ---ъу, -ъон-гъу--I--кIи мэк-уо-ъу. м___________ ж__________ ы___ м_________ м-л-л-ф-г-у- ж-о-ы-ъ-а-I ы-I- м-к-у-г-у- ---------------------------------------- мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. 0
g--thapje g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
julho бэ-з-огъу б________ б-д-э-г-у --------- бэдзэогъу 0
g-et---je g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
agosto шы--х-эIу ш________ ш-ш-х-э-у --------- шышъхьэIу 0
gj-tha-je g________ g-e-h-p-e --------- gjethapje
setembro I----ъу I______ I-н-г-у ------- Iоныгъу 0
mj-lylf-egu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
outubro ч------ъу ч________ ч-э-ы-г-у --------- чъэпыогъу 0
mj-l--fj-gu m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
novembro ш--I---у ш_______ ш-к-о-ъ- -------- шэкIогъу 0
mj-ly-f---u m__________ m-e-y-f-e-u ----------- mjelylfjegu
dezembro тыг--г-аз т________ т-г-э-ъ-з --------- тыгъэгъаз 0
zho----a-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
Também são seis meses. Мы------эз-х---хъ-. М_____ м____ м_____ М-х-р- м-з-х м-х-у- ------------------- Мыхэри мэзих мэхъу. 0
z-onyg-a-I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
julho, agosto, setembro б---э-г--, -ы-ъхьэI-- ---ыгъ-, б_________ ш_________ I_______ б-д-э-г-у- ш-ш-х-э-у- I-н-г-у- ------------------------------ бэдзэогъу, шышъхьэIу, Iоныгъу, 0
zhon-gu--I z_________ z-o-y-u-k- ---------- zhonyguakI
outubro, novembro e dezembro. чъэпыог----шэ-Iог----кIи--ы-ъ--ъаз. ч_________ ш_______ ы___ т_________ ч-э-ы-г-у- ш-к-о-ъ- ы-I- т-г-э-ъ-з- ----------------------------------- чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъаз. 0
mj-ku--u m_______ m-e-u-g- -------- mjekuogu

Latim, uma língua viva?

Hoje o inglês é a língua principal no mundo. É ensinado em toda a parte e é a língua oficial de vários países. Antigamente, o latim desempenhava este papel. O latim era falado originalmente pelo latinos. Os habitantes do Lácio, tendo Roma no centro. Com a expansão do império romano, a língua foi propagada. Na Antiguidade, o latim era a língua materna de muitos povos. Viviam na Europa, no norte de África e no Médio Oriente. Todavia, o latim falado diferenciava-se do latim clássico. Era uma língua coloquial, designada como latim vulgar. Nos vários territórios colonizados pelos romanos havia vários dialetos. A partir destes dialetos desenvolveram-se, durante a Idade Média, as línguas nacionais. As línguas que remontam ao italiano são chamadas línguas românicas. O italiano, o espanhol e o português pertencem a este grupo. Também o francês e o romeno têm uma origem latina. Na verdade, a língua latina nunca chegou a morrer. Até ao século XIX, era uma língua comercial importante. E manteve-se como língua da cultura. No meio científico, o latim ainda continua a ser importante. Pois há muitos termos técnicos que possuem uma raiz latina. Até mesmo nas escolas, o latim continua a ser ensinado como língua estrangeira. Na universidade são valorizados os conhecimentos de latim. Logo, mesmo não sendo falado o latim não morreu. Pelo contrário, nos últimos anos o latim tem vivivo uma espécie de ressurgimento. O número de pessoas interessadas em aprender latim tem aumentado nos últimos tempos. Continua a ser considerado uma chave para se compreender a língua e a cultura de muitos países. Sendo assim, viva o latim! Audaces fortuna adiuvat, a sorte favorece os corajosos!