Guia de conversação

pt Ontem – hoje – amanhã   »   ad Тыгъуас – неп – неущ

10 [dez]

Ontem – hoje – amanhã

Ontem – hoje – amanhã

10 [пшIы]

10 [pshIy]

Тыгъуас – неп – неущ

Tyguas – nep – neushh

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (PT) Adigue Tocar mais
Ontem foi sábado. Т--ъуа---шэм-этыг-. Т_______ ш_________ Т-г-у-с- ш-м-э-ы-ъ- ------------------- Тыгъуасэ шэмбэтыгъ. 0
T-g-as-– -e- –--eu--h T_____ – n__ – n_____ T-g-a- – n-p – n-u-h- --------------------- Tyguas – nep – neushh
Ontem estive no cinema. Тыгъ---э-с- -ино- -ыщы-аг-. Т_______ с_ к____ с________ Т-г-у-с- с- к-н-м с-щ-I-г-. --------------------------- Тыгъуасэ сэ кином сыщыIагъ. 0
Tyg--- ----p-–------h T_____ – n__ – n_____ T-g-a- – n-p – n-u-h- --------------------- Tyguas – nep – neushh
O filme foi interessante. Ф-ль-ы--г-э-I-г--н-гъ-. Ф______ г______________ Ф-л-м-р г-э-I-г-о-ы-ъ-. ----------------------- Фильмыр гъэшIэгъоныгъэ. 0
T-guas-e shje-b-e---. T_______ s___________ T-g-a-j- s-j-m-j-t-g- --------------------- Tyguasje shjembjetyg.
Hoje é domingo. Не-- т--а-маф. Н___ т________ Н-п- т-ь-у-а-. -------------- Непэ тхьаумаф. 0
T-g---je--hje---e-y-. T_______ s___________ T-g-a-j- s-j-m-j-t-g- --------------------- Tyguasje shjembjetyg.
Hoje não trabalho. Не-- сэ Io- -ш-э--п. Н___ с_ I__ c_______ Н-п- с- I-ф c-I-р-п- -------------------- Непэ сэ Ioф cшIэрэп. 0
Tyg----e---j-mbj-tyg. T_______ s___________ T-g-a-j- s-j-m-j-t-g- --------------------- Tyguasje shjembjetyg.
Eu fico em casa. С- ун-м с--ъи-эщт. С_ у___ с_________ С- у-э- с-к-и-э-т- ------------------ Сэ унэм сыкъинэщт. 0
Ty-u--j- sje --n-m-s-s--y--g. T_______ s__ k____ s_________ T-g-a-j- s-e k-n-m s-s-h-I-g- ----------------------------- Tyguasje sje kinom syshhyIag.
Amanhã é segunda-feira. Неу- бл---. Н___ б_____ Н-у- б-ы-э- ----------- Неущ блыпэ. 0
T-g-a--e s-- k-no- s----yIa-. T_______ s__ k____ s_________ T-g-a-j- s-e k-n-m s-s-h-I-g- ----------------------------- Tyguasje sje kinom syshhyIag.
Amanhã volto ao trabalho. Н-ущ-Iоф---ныр сыу-лэ--ы-т. Н___ I________ с___________ Н-у- I-ф-I-н-р с-у-л-ж-ы-т- --------------------------- Неущ IофшIэныр сыублэжьыщт. 0
T--u---e---e kino----s-hy---. T_______ s__ k____ s_________ T-g-a-j- s-e k-n-m s-s-h-I-g- ----------------------------- Tyguasje sje kinom syshhyIag.
Eu trabalho num escritório. С- --ис-м-Iо- щысэшI-. С_ о_____ I__ щ_______ С- о-и-ы- I-ф щ-с-ш-э- ---------------------- Сэ офисым Iоф щысэшIэ. 0
Fi-'-yr -je-h-jeg-nygj-. F______ g_______________ F-l-m-r g-e-h-j-g-n-g-e- ------------------------ Fil'myr gjeshIjegonygje.
Quem é ? Х-т --р? Х__ м___ Х-т м-р- -------- Хэт мыр? 0
Nep---t----maf. N____ t________ N-p-e t-'-u-a-. --------------- Nepje th'aumaf.
É o Pedro. М-р Пётр. М__ П____ М-р П-т-. --------- Мыр Пётр. 0
Nep-e-s-e Io- cs---e--ep. N____ s__ I__ c__________ N-p-e s-e I-f c-h-j-r-e-. ------------------------- Nepje sje Iof cshIjerjep.
O Pedro é estudante. П-тр с---е-т. П___ с_______ П-т- с-у-е-т- ------------- Пётр студент. 0
N--je---e---f cshI-e-jep. N____ s__ I__ c__________ N-p-e s-e I-f c-h-j-r-e-. ------------------------- Nepje sje Iof cshIjerjep.
Quem é? Хэ----р? Х__ м___ Х-т м-р- -------- Хэт мыр? 0
Nepje-sje ----csh----je-. N____ s__ I__ c__________ N-p-e s-e I-f c-h-j-r-e-. ------------------------- Nepje sje Iof cshIjerjep.
É a Marta. Мыр ---т-. М__ М_____ М-р М-р-а- ---------- Мыр Марта. 0
S-e unj---s--in---h-t. S__ u____ s___________ S-e u-j-m s-k-n-e-h-t- ---------------------- Sje unjem sykinjeshht.
A Marta é secretária. М--тэ с-кр---рь. М____ с_________ М-р-э с-к-е-а-ь- ---------------- Мартэ секретарь. 0
Sj- -njem sy-i--e---t. S__ u____ s___________ S-e u-j-m s-k-n-e-h-t- ---------------------- Sje unjem sykinjeshht.
O Pedro e a Marta são amigos / namorados. П-т---- --рт--э-зэ--бд--г--х. П______ М______ з____________ П-т-э-э М-р-э-э з-н-б-ж-г-у-. ----------------------------- Пётрэрэ Мартэрэ зэныбджэгъух. 0
Sje--njem-syk-n-----t. S__ u____ s___________ S-e u-j-m s-k-n-e-h-t- ---------------------- Sje unjem sykinjeshht.
O Pedro é o amigo /namorado da Marta. П--р Мар-- ---бджэ-ъу. П___ М____ и__________ П-т- М-р-э и-ы-д-э-ъ-. ---------------------- Пётр Мартэ иныбджэгъу. 0
Neus----ly--e. N_____ b______ N-u-h- b-y-j-. -------------- Neushh blypje.
A Marta é a amiga /namorada do Pedro. Ма--э -ё-р -ныбдж--ъ-. М____ П___ и__________ М-р-э П-т- и-ы-д-э-ъ-. ---------------------- Мартэ Пётр иныбджэгъу. 0
N-u-h- bl---e. N_____ b______ N-u-h- b-y-j-. -------------- Neushh blypje.

Aprender durante o sono

Hoje em dia, as línguas estrangeiras fazem parte da nossa formação geral. Se ao menos a sua aprendizagem não fosse tão árdua! Para todos aqueles que têm dificuldades em aprender uma língua, há boas notícias. Pois nós aprendemos melhor durante o sono. Vários estudos científicos chegaram a esta conclusão. E é disto que podemos agora usufruir quando aprendemos uma língua estrangeira! Durante o sono, as nossas experiências diárias são processadas. O nosso cérebro analisa as novas impressões. Tudo aquilo que foi aprendido é analisado novamente. E assim os novos conteúdos são consolidados no nosso cérebro. Nomeadamente, os conteúdos adquiridos antes de adormecermos. Por isso, pode ser útil rever à noite noções importantes. Cada estágio do ciclo do sono sustenta o processamento de um determinado conteúdo de aprendizagem. O sono REM apoia a aprendizagem psicomotora. De que fazem parte as atividades musicais e o desporto. Em contrapartida, a aprendizagem do conhecimento puro ocorre na fase profunda do sono. É neste estágio que o cérebro revê tudo aquilo que foi aprendido. Incluindo o vocabulário e a gramática! Para aprendermos uma língua estrangeira, o nosso cérebro é obrigado a trabalhar intensamente. Precisa de armazenar as palavras e as regras novas. Durante o sono, tudo se reproduz novamente. É aquilo a que os investigadores chamam de "Teoria Replay". O que importa é que se durma bem. O nosso corpo e a nossa mente precisam de recuperar completamente. Só assim é que o cérebro consegue trabalhar com eficácia. É caso para se dizer: bom sono, bom rendimento cognitivo. Quando nós já estamos a descansar, ainda o nosso cérebro continua ativo... Assim sendo: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!