لغتونه

فعلونه زده کړئ – Punjabi

cms/verbs-webp/61280800.webp
ਸੰਜਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਪੈਸਾ ਖਰਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ; ਮੈਨੂੰ ਸੰਜਮ ਵਰਤਣਾ ਪਵੇਗਾ।
Sajama dī varatōṁ
maiṁ bahuta zi‘ādā paisā kharaca nahīṁ kara sakadā; mainū sajama varataṇā pavēgā.
پریږدنه کول
زه نه شم کې ډېرې پيسې تیر کړم؛ زه باید پریږدنه کړم.
cms/verbs-webp/119847349.webp
ਸੁਣੋ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ!
Suṇō
maiṁ tuhānū suṇa nahīṁ sakadā!
شنیدل
زه تاسو نه شنیږم!
cms/verbs-webp/106997420.webp
ਅਛੂਤ ਛੱਡੋ
ਕੁਦਰਤ ਅਛੂਤ ਰਹਿ ਗਈ।
Achūta chaḍō
kudarata achūta rahi ga‘ī.
نه چلول
طبيعت نه چلولې شوې دی.
cms/verbs-webp/119425480.webp
ਸੋਚੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਸ਼ਤਰੰਜ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸੋਚਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Sōcō
tuhānū śataraja vica bahuta sōcaṇā paindā hai.
فکر کول
په شطرنج کې تاسو باید ډېرې فکر کړي.
cms/verbs-webp/67880049.webp
ਜਾਣ ਦਿਓ
ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਕੜ ਤੋਂ ਜਾਣ ਨਹੀਂ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ!
Jāṇa di‘ō
tuhānū pakaṛa tōṁ jāṇa nahīṁ dēṇā cāhīdā!
نه چلول
تاسو باید د لاستې نه چلی!
cms/verbs-webp/95655547.webp
ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਉ
ਕੋਈ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟ ਚੈਕਆਉਟ ‘ਤੇ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ.
Sāhamaṇē di‘u
kō‘ī vī usanū suparamārakīṭa caika‘ā‘uṭa ‘tē agē nahīṁ jāṇa dēṇā cāhudā.
اجازه ورکول
په سپر مارکټ کې هیڅوک هغوی ته په لاندې نه وایي.
cms/verbs-webp/63868016.webp
ਵਾਪਸੀ
ਕੁੱਤਾ ਖਿਡੌਣਾ ਵਾਪਸ ਕਰਦਾ ਹੈ।
Vāpasī
kutā khiḍauṇā vāpasa karadā hai.
راوړل
د سپې د لوبېګاړي راوړي.
cms/verbs-webp/91293107.webp
ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਜਾਓ
ਉਹ ਦਰੱਖਤ ਦੇ ਆਲੇ ਦੁਆਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ.
Ālē du‘ālē jā‘ō
uha darakhata dē ālē du‘ālē jāndē hana.
چارو کول
هغوی د ونې چارو کوي.
cms/verbs-webp/93393807.webp
ਵਾਪਰਦਾ ਹੈ
ਸੁਪਨਿਆਂ ਵਿੱਚ ਅਜੀਬ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਾਪਰਦੀਆਂ ਹਨ।
Vāparadā hai
supani‘āṁ vica ajība cīzāṁ vāparadī‘āṁ hana.
د خوږویدل
دوی نویې کارمند سره د خوږويږي.
cms/verbs-webp/102677982.webp
ਮਹਿਸੂਸ
ਉਹ ਆਪਣੇ ਢਿੱਡ ਵਿੱਚ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Mahisūsa
uha āpaṇē ḍhiḍa vica bacē nū mahisūsa karadī hai.
احساس کول
هغوی ډیرې وختونه تنها احساس کوي.
cms/verbs-webp/91442777.webp
ਕਦਮ ‘ਤੇ
ਮੈਂ ਇਸ ਪੈਰ ਨਾਲ ਜ਼ਮੀਨ ‘ਤੇ ਪੈਰ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦਾ।
Kadama ‘tē
maiṁ isa paira nāla zamīna ‘tē paira nahīṁ rakha sakadā.
له دي پوځې پرې ګڼل
زه په دې پوځې سره د ګڼلو نه کولی شم.
cms/verbs-webp/57207671.webp
ಸ್ವೀಕರಿಸಲು
ನಾನು ಅದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ, ನಾನು ಅದನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕಾಗಿದೆ.
Svīkarisalu
nānu adannu badalāyisalu sādhyavilla, nānu adannu svīkarisabēkāgide.
پریښودل
زه نه شم کولی، زه باید پریښي یم.