ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ |
ג--ל-ו-ט-
____ ו____
-ד-ל ו-ט-
-----------
גדול וקטן
0
ga--- – qat-n
g____ – q____
g-d-l – q-t-n
-------------
gadol – qatan
|
ਛੋਟਾ ਅਤੇ ਵੱਡਾ
גדול וקטן
gadol – qatan
|
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
ה-י--גדול.
____ ג_____
-פ-ל ג-ו-.-
------------
הפיל גדול.
0
gado- –---t-n
g____ – q____
g-d-l – q-t-n
-------------
gadol – qatan
|
ਹਾਥੀ ਵੱਡਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
הפיל גדול.
gadol – qatan
|
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
--כ-ר קט-.
_____ ק____
-ע-ב- ק-ן-
------------
העכבר קטן.
0
gad-l ---a--n
g____ w______
g-d-l w-q-t-n
-------------
gadol w'qatan
|
ਚੂਹਾ ਛੋਟਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
העכבר קטן.
gadol w'qatan
|
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ |
כ-- ----ר
___ ו_____
-ה- ו-ה-ר-
-----------
כהה ובהיר
0
h--il-ga--l.
h____ g_____
h-p-l g-d-l-
------------
hapil gadol.
|
ਹਨੇਰਾ ਅਤੇ ਰੌਸ਼ਨੀ
כהה ובהיר
hapil gadol.
|
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
הל--- -ה-.
_____ כ____
-ל-ל- כ-ה-
------------
הלילה כהה.
0
hapil gado-.
h____ g_____
h-p-l g-d-l-
------------
hapil gadol.
|
ਰਾਤ ਹਨੇਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
הלילה כהה.
hapil gadol.
|
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
------הי-.
____ ב_____
-י-ם ב-י-.-
------------
היום בהיר.
0
h--i--ga---.
h____ g_____
h-p-l g-d-l-
------------
hapil gadol.
|
ਦਿਨ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
היום בהיר.
hapil gadol.
|
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ |
זק---צ--ר
___ ו_____
-ק- ו-ע-ר-
-----------
זקן וצעיר
0
h-'-kh-ar qa-an.
h________ q_____
h-'-k-b-r q-t-n-
----------------
ha'akhbar qatan.
|
ਬੁੱਢਾ / ਬੁੱਢੀ / ਬੁੱਢੇ ਅਤੇ ਜਵਾਨ
זקן וצעיר
ha'akhbar qatan.
|
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ। |
-ב--של-ו -אוד-זק-.
___ ש___ מ___ ז____
-ב- ש-נ- מ-ו- ז-ן-
--------------------
סבא שלנו מאוד זקן.
0
ke-eh-u--hir
k____ u_____
k-h-h u-a-i-
------------
keheh ubahir
|
ਸਾਡੇ ਦਾਦਾ ਜੀ ਬਹੁਤ ਬੁੱਢੇ ਹਨ।
סבא שלנו מאוד זקן.
keheh ubahir
|
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ। |
---- 70 --ה-ה---ה-ה-צ-יר.
____ 7_ ש__ ה__ ה__ צ_____
-פ-י 7- ש-ה ה-א ה-ה צ-י-.-
---------------------------
לפני 70 שנה הוא היה צעיר.
0
ke------ahir
k____ u_____
k-h-h u-a-i-
------------
keheh ubahir
|
70 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹ ਵੀ ਜਵਾਨ ਸਨ।
לפני 70 שנה הוא היה צעיר.
keheh ubahir
|
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ |
-פה-ו-כ--ר
___ ו______
-פ- ו-כ-ע-
------------
יפה ומכוער
0
ke--- -b-h-r
k____ u_____
k-h-h u-a-i-
------------
keheh ubahir
|
ਸੁੰਦਰ ਅਤੇ ਕਰੂਪ
יפה ומכוער
keheh ubahir
|
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
-פ-פר -פה.
_____ י____
-פ-פ- י-ה-
------------
הפרפר יפה.
0
halayl-h -e---.
h_______ k_____
h-l-y-a- k-h-h-
---------------
halaylah keheh.
|
ਤਿਤਲੀ ਸੁੰਦਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
הפרפר יפה.
halaylah keheh.
|
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
--כב-ש-מ--ע-.
______ מ______
-ע-ב-ש מ-ו-ר-
---------------
העכביש מכוער.
0
h--a-l-- -eh-h.
h_______ k_____
h-l-y-a- k-h-h-
---------------
halaylah keheh.
|
ਮਕੜੀ ਕਰੂਪ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
העכביש מכוער.
halaylah keheh.
|
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ |
ש-ן -רזה
___ ו____
-מ- ו-ז-
----------
שמן ורזה
0
ha--y-a- -e---.
h_______ k_____
h-l-y-a- k-h-h-
---------------
halaylah keheh.
|
ਮੋਟਾ / ਮੋਟੀ / ਮੋਟੇ ਅਤੇ ਪਤਲਾ / ਪਤਲੀ / ਪਤਲੇ
שמן ורזה
halaylah keheh.
|
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
---- --וק-ת 100--יל--ה-א--מ---
____ ש_____ 1__ ק___ ה__ ש_____
-י-ה ש-ו-ל- 1-0 ק-ל- ה-א ש-נ-.-
--------------------------------
אישה ששוקלת 100 קילו היא שמנה.
0
ha-om bah--.
h____ b_____
h-y-m b-h-r-
------------
hayom bahir.
|
100 ਕਿਲੋ ਵਾਲੀ ਔਰਤ ਮੋਟੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
אישה ששוקלת 100 קילו היא שמנה.
hayom bahir.
|
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
--- ששוק- -0 --ל--ה---ר-ה.
___ ש____ 5_ ק___ ה__ ר____
-י- ש-ו-ל 5- ק-ל- ה-א ר-ה-
----------------------------
איש ששוקל 50 קילו הוא רזה.
0
ha--m-bahi-.
h____ b_____
h-y-m b-h-r-
------------
hayom bahir.
|
50 ਕਿਲੋ ਵਾਲਾ ਆਦਮੀ ਪਤਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
איש ששוקל 50 קילו הוא רזה.
hayom bahir.
|
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ |
-ק------
___ ו____
-ק- ו-ו-
----------
יקר וזול
0
ha-om b---r.
h____ b_____
h-y-m b-h-r-
------------
hayom bahir.
|
ਮਹਿੰਗਾ ਅਤੇ ਸਸਤਾ
יקר וזול
hayom bahir.
|
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। |
המ----- -----
_______ י_____
-מ-ו-י- י-ר-.-
---------------
המכונית יקרה.
0
zaqen-w-ts---r
z____ w_______
z-q-n w-t-a-i-
--------------
zaqen w'tsa'ir
|
ਗੱਡੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।
המכונית יקרה.
zaqen w'tsa'ir
|
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। |
-ע--ון-----
______ ז____
-ע-ת-ן ז-ל-
-------------
העיתון זול.
0
s-b- s-el-nu-m-o--zaq-n.
s___ s______ m___ z_____
s-b- s-e-a-u m-o- z-q-n-
------------------------
saba shelanu m'od zaqen.
|
ਅਖਬਾਰ ਸਸਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
העיתון זול.
saba shelanu m'od zaqen.
|