ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
-ם ------ן--חי--.
__ נ___ ג_ ה______
-ם נ-צ- ג- ה-י-ת-
-------------------
שם נמצא גן החיות.
0
sh-- n--tsa-------x-y--.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ।
שם נמצא גן החיות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ। |
-ם נמ-------------.
__ נ_____ ה_________
-ם נ-צ-ו- ה-’-ר-ו-.-
---------------------
שם נמצאות הג’ירפות.
0
sha- -imt---g-n--a----t.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ।
שם נמצאות הג’ירפות.
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכן---צא-- ---ב-ם-
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-ו-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הדובים?
0
sha--n-mt-a gan-h-x-yot.
s___ n_____ g__ h_______
s-a- n-m-s- g-n h-x-y-t-
------------------------
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאים הדובים?
sham nimtsa gan haxayot.
|
ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
--כ-----ל---
____ ה_______
-י-ן ה-י-י-?-
--------------
היכן הפילים?
0
s--m -i----'o---a--raf-t.
s___ n________ h_________
s-a- n-m-s-'-t h-j-r-f-t-
-------------------------
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן הפילים?
sham nimtsa'ot hajirafot.
|
ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכ- ה--שים-
____ ה_______
-י-ן ה-ח-י-?-
--------------
היכן הנחשים?
0
h-y---- n---s-'i- h-d--im?
h______ n________ h_______
h-y-h-n n-m-s-'-m h-d-b-m-
--------------------------
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן הנחשים?
heykhan nimtsa'im hadubim?
|
ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-י------יות?
____ ה_______
-י-ן ה-ר-ו-?-
--------------
היכן האריות?
0
he-kha- --pi-i-?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן האריות?
heykhan hapilim?
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ। |
---ל- מ--מ--
__ ל_ מ______
-ש ל- מ-ל-ה-
--------------
יש לי מצלמה.
0
he-khan ---i-im?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ।
יש לי מצלמה.
heykhan hapilim?
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ। |
י- -י-גם מסרט--
__ ל_ ג_ מ______
-ש ל- ג- מ-ר-ה-
-----------------
יש לי גם מסרטה.
0
hey--a- -apilim?
h______ h_______
h-y-h-n h-p-l-m-
----------------
heykhan hapilim?
|
ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ।
יש לי גם מסרטה.
heykhan hapilim?
|
ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
הי-- הסול-ה-
____ ה_______
-י-ן ה-ו-ל-?-
--------------
היכן הסוללה?
0
h-y---n-ha---as-i-?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן הסוללה?
heykhan hanexashim?
|
ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
-י------אים ----ג--י--ם?
____ נ_____ ה____________
-י-ן נ-צ-י- ה-י-ג-ו-נ-ם-
--------------------------
היכן נמצאים הפינגווינים?
0
hey-h-n--a----shim?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
היכן נמצאים הפינגווינים?
heykhan hanexashim?
|
ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
-יכ- -מ---ם הק---ר--
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-נ-ו-ו-
----------------------
היכן נמצאים הקנגורו?
0
heyk-an------a--im?
h______ h__________
h-y-h-n h-n-x-s-i-?
-------------------
heykhan hanexashim?
|
ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
היכן נמצאים הקנגורו?
heykhan hanexashim?
|
ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? |
-יכן ---א-ם ה--נפי-?
____ נ_____ ה________
-י-ן נ-צ-י- ה-ר-פ-ם-
----------------------
היכן נמצאים הקרנפים?
0
heyk--n h----ey--?
h______ h_________
h-y-h-n h-'-r-y-t-
------------------
heykhan ha'areyot?
|
ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ?
היכן נמצאים הקרנפים?
heykhan ha'areyot?
|
ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
הי-ן ה----תים-
____ ה_________
-י-ן ה-י-ו-י-?-
----------------
היכן השירותים?
0
yesh -i m-t-l----.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן השירותים?
yesh li matslemah.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ। |
ש--נ--- --ת-הק-ה.
__ נ___ ב__ ה_____
-ם נ-צ- ב-ת ה-פ-.-
-------------------
שם נמצא בית הקפה.
0
y--h-l- m--sl-m--.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ।
שם נמצא בית הקפה.
yesh li matslemah.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ। |
----ש --עד--
__ י_ מ______
-ם י- מ-ע-ה-
--------------
שם יש מסעדה.
0
y--h-l---ats-e-a-.
y___ l_ m_________
y-s- l- m-t-l-m-h-
------------------
yesh li matslemah.
|
ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ।
שם יש מסעדה.
yesh li matslemah.
|
ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
ה----נ-צ--ם--ג--י--
____ נ_____ ה_______
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י-?-
---------------------
היכן נמצאים הגמלים?
0
yesh--i -a- ---re--h.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאים הגמלים?
yesh li gam masretah.
|
ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
-יכ- --צ-ו- -גורילו----ז----?
____ נ_____ ה_______ ו________
-י-ן נ-צ-ו- ה-ו-י-ו- ו-ז-ר-ת-
-------------------------------
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
0
y-s- l- ----masr--a-.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאות הגורילות והזברות?
yesh li gam masretah.
|
ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? |
--כ- --צ-י---נ-ר----ה-נ-נ--?
____ נ_____ ה_____ ו_________
-י-ן נ-צ-י- ה-מ-י- ו-ת-י-י-?-
------------------------------
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
0
ye-h l---a- -as-e---.
y___ l_ g__ m________
y-s- l- g-m m-s-e-a-.
---------------------
yesh li gam masretah.
|
ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ?
היכן נמצאים הנמרים והתנינים?
yesh li gam masretah.
|