Ordliste

nn Klokkeslett   »   ha sau

8 [åtte]

Klokkeslett

Klokkeslett

8 [takwas]

sau

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Hausa Spel Meir
Orsak! K--yi ha-u-i! K_ y_ h______ K- y- h-k-r-! ------------- Ku yi hakuri! 0
Kva er klokka? W-n- -okaci--e? W___ l_____ n__ W-n- l-k-c- n-? --------------- Wani lokaci ne? 0
Tusen takk. Go-iy- -os-i. G_____ s_____ G-d-y- s-s-i- ------------- Godiya sosai. 0
Klokka er eitt. Ho er eitt. K--fe d-y------i. K____ d___ y_ y__ K-r-e d-y- y- y-. ----------------- Karfe daya ya yi. 0
Klokka er to. Ka--- -iyu -e. K____ b___ n__ K-r-e b-y- n-. -------------- Karfe biyu ne. 0
Klokka er tre. K---e --u-ne. K____ u__ n__ K-r-e u-u n-. ------------- Karfe uku ne. 0
Klokka er fire. K-r-- -u-u --. K____ h___ n__ K-r-e h-d- n-. -------------- Karfe hudu ne. 0
Klokka er fem. K-r-e-b-yar---. K____ b____ n__ K-r-e b-y-r n-. --------------- Karfe biyar ne. 0
Klokka er seks. Kar---s-i-a. K____ s_____ K-r-e s-i-a- ------------ Karfe shida. 0
Klokka er sju. Karfe----w-----. K____ b_____ n__ K-r-e b-k-a- n-. ---------------- Karfe bakwai ne. 0
Klokka er åtte. K-rfe -a-was --. K____ t_____ n__ K-r-e t-k-a- n-. ---------------- Karfe takwas ne. 0
Klokka er ni. Kar-e tar--n-. K____ t___ n__ K-r-e t-r- n-. -------------- Karfe tara ne. 0
Klokka er ti. Ka--e ---- -e. K____ g___ n__ K-r-e g-m- n-. -------------- Karfe goma ne. 0
Klokka er elleve. Ka--e sh---ay---e. K____ s__ d___ n__ K-r-e s-a d-y- n-. ------------------ Karfe sha daya ne. 0
Klokka er tolv. K---- --a bi-u -e. K____ s__ b___ n__ K-r-e s-a b-y- n-. ------------------ Karfe sha biyu ne. 0
Eit minutt har seksti sekund. M-nt---a-a---na -a --ƙ-ƙa s-tt-n. M____ ɗ___ y___ d_ d_____ s______ M-n-i ɗ-y- y-n- d- d-ƙ-ƙ- s-t-i-. --------------------------------- Minti ɗaya yana da daƙiƙa sittin. 0
Ein time har seksti minutt. Awa da---yan- da-m----n--si-t-n. A__ d___ y___ d_ m______ s______ A-a d-y- y-n- d- m-n-u-a s-t-i-. -------------------------------- Awa daya yana da mintuna sittin. 0
Ein dag har tjuefire timar. W--- -a----an- da-aw- a--irin ---h-d-. W___ r___ t___ d_ a__ a______ d_ h____ W-t- r-n- t-n- d- a-a a-h-r-n d- h-d-. -------------------------------------- Wata rana tana da awa ashirin da hudu. 0

Språkfamiliar

Det bur om lag 7 milliardar menneske på jorda. Og dei pratar om lag 7000 forskjellige språk! Som menneske, kan språka òg vera i slekt. Det tyder at dei stammar frå eit feller urspråk. Det finst òg språk som er heilt isolerte. Dei er ikkje genetisk i slekt med noko anna kjent språk. I Europa er baskisk eit døme på eit isolert språk. Dei fleste språk har både foreldre, born og sysken. Dei høyrer til ein bestemt språkfamilie. Du kan finne ut kor like språka er ved å samanlikna dei. Språkforskarar reknar i dag med om lag 300 genetiske einingar. Mellom desse er det 180 familiar som inneheld meir enn eitt språk. Om lag 120 isolerte språk utgjer resten. Den største språkfamilien er den indoeuropeiske. Han omfattar om lag 280 språk. Mellom dei er dei romanske, germanske og slaviske språka. Det er meir enn 3 milliardar språkbrukarar på alle kontinent! Den sinotibetanske språkfamilien dominerer i Asia. Han har meir enn 1,3 milliardar språkbrukarar. Det viktigaste sinotibetanske språket er det kinesiske. I Afrika har den tredje største språkfamilien heime. Han har namn etter utbreiingsområdete: Niger-Kongo. «Berre» 350 millionar språkbrukarar høyrer til denne språkfamilien. I denne språkfamilien er swahili det viktigaste språket. Oftast gjeld at nær slekt tyder betre forståing. Menneske som snakkar nærskylde språk, kan forstå kvarandre godt. Dei kan lære det andre språket nokså snøgt. Altså er det berre å lære språk – slektstemne er alltid triveleg!
Visste du?
Tysk er morsmålet til mer enn 90 millioner mennesker. De lever hovedsakelig i Tyskland, Østerrike og Sveits. Tysk snakkes også i Belgia, Liechtenstein, Nord-Italia og Luxemburg. I tillegg til de som har det som morsmål er det 80 millioner som forstår tysk. Tysk er et av de mest lærde fremmed språk. Som Nederlandsk og Engelsk, er også Tysk et Vest-Germansk språk. Det har blitt påvirket av andre språk i mange århundre. Dette fordi språkområdet ligger i sentrum av Europa. I dag er det mange Engelske ord som blir integrert i Tysk vokabular. Et annet trekk ved det Tyske språket er de mange dialektene. Dette har imidlertid blitt mindre og mindre viktig. Standardspråket har blitt mer utbredt, spesielt gjennom media. Mange skoler vil derfor gjeninnføre dialekt på læreplanen. Den Tyske grammatikken er ikke lett, men er vel verdt innsatsen! Fordi Tysk er et av de store språkene i verden.