Ordliste

nn Kome seg fram   »   ha fuskantarwa

41 [førtiein]

Kome seg fram

Kome seg fram

41 [arbain da daya]

fuskantarwa

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Hausa Spel Meir
Kvar er turistinformasjonen? I-a------i--y-won ------do--a--? I__ o______ y____ b___ i__ y____ I-a o-i-h-n y-w-n b-d- i-o y-k-? -------------------------------- Ina ofishin yawon bude ido yake? 0
Har du eit kart over byen? Ku----- t---i-ar--i-n- ---e ni? K___ d_ t_______ b____ g___ n__ K-n- d- t-s-i-a- b-r-i g-r- n-? ------------------------------- Kuna da taswirar birni gare ni? 0
Kan eg bestille hotellrom her? Zan-iya -i-- ---i--h-t-- a----? Z__ i__ r___ d____ h____ a n___ Z-n i-a r-k- d-k-n h-t-l a n-n- ------------------------------- Zan iya rike dakin hotel a nan? 0
Kvar er gamlebyen? Ina--soh-n-g-r-------? I__ t_____ g____ y____ I-a t-o-o- g-r-n y-k-? ---------------------- Ina tsohon garin yake? 0
Kvar er domkyrkja? I-a-----an -o--n? I__ b_____ c_____ I-a b-b-a- c-c-n- ----------------- Ina babban cocin? 0
Kvar er museet? Ina ---a--------ga-------n-y---? I__ g____ k____ g_________ y____ I-a g-d-n k-y-n g-r-a-i-a- y-k-? -------------------------------- Ina gidan kayan gargajiyan yake? 0
Kvar kan eg kjøpe frimerke? A in- -a k- --a-s--a------a-i? A i__ z_ k_ i__ s____ t_______ A i-a z- k- i-a s-y-n t-m-a-i- ------------------------------ A ina za ku iya siyan tambari? 0
Kvar kan eg kjøpe blomar? A-i-- z---u --a-s-y---f--a---? A i__ z_ k_ i__ s____ f_______ A i-a z- k- i-a s-y-n f-r-n-i- ------------------------------ A ina za ku iya siyan furanni? 0
Kvar kan eg kjøpe billettar? A -n--z--a---a -iy-n-ti-it-? A i__ z_ a i__ s____ t______ A i-a z- a i-a s-y-n t-k-t-? ---------------------------- A ina za a iya siyan tikiti? 0
Kvar er hamna? I-- ta---r jir---- ruwa? I__ t_____ j______ r____ I-a t-s-a- j-r-g-n r-w-? ------------------------ Ina tashar jiragen ruwa? 0
Kvar er torget? I-- k--u-an--ake? I__ k______ y____ I-a k-s-w-n y-k-? ----------------- Ina kasuwan yake? 0
Kvar er slottet? I-a-ka--ng--? I__ k________ I-a k-t-n-a-? ------------- Ina katangar? 0
Når byrjar omvisinga? Y-us-e-z- a -ar- -a--- -----ta--? Y_____ z_ a f___ y____ s_________ Y-u-h- z- a f-r- y-w-n s-a-a-a-a- --------------------------------- Yaushe za a fara yawon shakatawa? 0
Når sluttar omvisinga? Ya------a----s-----------i ----? Y_____ y____ s________ z__ ƙ____ Y-u-h- y-w-n s-a-a-a-a z-i ƙ-r-? -------------------------------- Yaushe yawon shakatawa zai ƙare? 0
Kor lenge varar omvisinga? Y--a t-aw---l--ac-n-yawon s-ak-t-w- --- ----n-e? Y___ t_____ l______ y____ s________ z__ k_______ Y-y- t-a-o- l-k-c-n y-w-n s-a-a-a-a z-i k-s-n-e- ------------------------------------------------ Yaya tsawon lokacin yawon shakatawa zai kasance? 0
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar tysk. Ina--o--jago---m-- -in-Jam--a--i. I__ s__ j_____ m__ j__ J_________ I-a s-n j-g-r- m-i j-n J-m-s-n-i- --------------------------------- Ina son jagora mai jin Jamusanci. 0
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar italiensk. I-- -on j-g--a---i -----ta-iyanci. I__ s__ j_____ m__ j__ I__________ I-a s-n j-g-r- m-i j-n I-a-i-a-c-. ---------------------------------- Ina son jagora mai jin Italiyanci. 0
Eg vil helst ha ein omvisar som snakkar fransk. Ina -o- j---ra-m-- -i- Fa-----n-i. I__ s__ j_____ m__ j__ F__________ I-a s-n j-g-r- m-i j-n F-r-n-a-c-. ---------------------------------- Ina son jagora mai jin Faransanci. 0

Verdsspråket engelsk

Engelsk er det mest utbreidde språket i verda. Men mandarin, eller høgkinesisk, har det høgste talet med morsmålsbrukarar. Engesk er morsmål for «berre» 350 millionar menneske. Trass dette har engelsk stor påverknad på andre språk. Sidan midten av det 20. hundreåret har engelsk vorte enormt mykje viktigare. Det er fyrst og fremst fordi USA har vorte ei supermakt. I mange land er engelsk det fyrste framandspråket i skulen. Internasjonale organisasjonar brukar engelsk som offisielt språk. Engelsk er òg offisielt språk eller omgangsspråk i mange land. Men det er mogleg at andre språk snart overtek desse funksjonane. Engelsk høyrer til dei vestgermanske språka. Difor er det nærskyld tysk, til dømes. Dei siste 1000 åra har språka forandra seg mykje. Tidlegare var engelsk eit bøyingsspråk. I dag har dei fleste endingane med grammatiske funksjonar falle bort. Difor kan du i dag rekne engelsk til dei analytiske språka. Denne typen språk liknar meir på kinesisk enn på tysk. I framtida blir truleg engelsk endå meir forenkla. Dei sterke verba blir kjem truleg til å falle bort. Samanlikna med andre indoeuropeiske språk er engelsk enkelt. Men engelsk rettskriving er veldig vanskeleg. Det er fordi skrifta og uttalen er sterkt skilde frå kvarandre. Rettskrivinga i engelsk har vore lik i fleire hundre år. Uttalen har derimot endra seg mykje. Konsekvensen er at dei framleis skriv slik dei snakka i år 1400. Og det er fleire inkonsekvensar i uttalen. Berre for bokstavkombinasjonen ough finst det seks variantar! Prøv sjølv! – thorough, thought, through, rough, bough, cough.
Visste du?
Slovakisk er et Vest-Slavisk språk. Språket er morsmål for mer enn 5 millioner mennesker. Det er nært knyttet til nabolandet Tsjekkia. Dette er mye på grunn av deres felles fortid som Tsjekkoslovakia. Vokabularet i disse to språkene er stort sett identiske. Forskjellen er primært i tonefallet. Slovakisk ble til ut i fra mange dialekter i det 10. århundre. Det ble senere påvirket av nabo språk i en lang tid. Dagens språk ble ikke etablert før på det 19. århundre. Noen ting kunne vært forenklet i sammenligning til det Tsjekkiske. De mange ulike dialektene har overlevd. Slovakisk er skrevet med det latinske alfabet. Og det er det språket som er lettest forstått av andre slaviske talende. Du kan si at Slovakisk er et slags mellomspråk i de slaviske land. En god grunn til å komme i enighet med dette vakre språket.