Pasikalbėjimų knygelė

lt Gėrimai   »   ha abubuwan sha

12 [dvylika]

Gėrimai

Gėrimai

12 [sha biyu]

abubuwan sha

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hausų Žaisti Daugiau
(Aš) geriu arbatą. In- -han shayi I__ s___ s____ I-a s-a- s-a-i -------------- Ina shan shayi 0
(Aš) geriu kavą. Ina s----k--i I__ s___ k___ I-a s-a- k-f- ------------- Ina shan kofi 0
(Aš) geriu mineralinį vandenį. Ina -ha -u--- -aadinai. I__ s__ r____ m________ I-a s-a r-w-n m-a-i-a-. ----------------------- Ina sha ruwan maadinai. 0
Ar (tu) geri arbatą su citrina? k----s-a--sh----da---mo k___ s___ s____ d_ l___ k-n- s-a- s-a-i d- l-m- ----------------------- kina shan shayi da lemo 0
Ar (tu) geri kavą su cukrumi? ku-a-sh-n--of- ta---da-suk--i k___ s___ k___ t___ d_ s_____ k-n- s-a- k-f- t-r- d- s-k-r- ----------------------------- kuna shan kofi tare da sukari 0
Ar (tu) geri vandenį su ledu? ki-a -h-n ---a-d- ---kara k___ s___ r___ d_ k______ k-n- s-a- r-w- d- k-n-a-a ------------------------- kina shan ruwa da kankara 0
Čia (yra) vakarėlis. Akwa---alima - nan. A____ w_____ a n___ A-w-i w-l-m- a n-n- ------------------- Akwai walima a nan. 0
Žmonės geria šampaną. Mu--ne----a sh-- ---m----e. M_____ s___ s___ c_________ M-t-n- s-n- s-a- c-a-p-g-e- --------------------------- Mutane suna shan champagne. 0
Žmonės geria vyną ir alų. Mu-an---u-a--h-n g-ya-d- -iya. M_____ s___ s___ g___ d_ g____ M-t-n- s-n- s-a- g-y- d- g-y-. ------------------------------ Mutane suna shan giya da giya. 0
Ar (tu) geri alkoholį? K--a-sh-n bar-sa? K___ s___ b______ K-n- s-a- b-r-s-? ----------------- Kuna shan barasa? 0
Ar (tu) geri viskį? kin- sh-- -is-i k___ s___ w____ k-n- s-a- w-s-i --------------- kina shan wiski 0
Ar (tu) geri kokakolą su romu? K--a -h-- --l- ta---d--r--? K___ s___ k___ t___ d_ r___ K-n- s-a- k-l- t-r- d- r-m- --------------------------- Kuna shan kola tare da rum? 0
(Aš) nemėgstu šampano. Ba--a -o- giya -ai---alli. B_ n_ s__ g___ m__ k______ B- n- s-n g-y- m-i k-a-l-. -------------------------- Ba na son giya mai kyalli. 0
(Aš) nemėgstu vyno. b- -- --n---ya b_ n_ s__ g___ b- n- s-n g-y- -------------- ba na son giya 0
(Aš) nemėgstu alaus. Ba -a -on --ya B_ n_ s__ g___ B- n- s-n g-y- -------------- Ba na son giya 0
Kūdikis mėgsta pieną. J-r-r---y--a so- ma-ara. J______ y___ s__ m______ J-r-r-n y-n- s-n m-d-r-. ------------------------ Jaririn yana son madara. 0
Vaikas mėgsta kakavą ir obuolių sultis. Ya--- --n- s-- --k--d--r-w-- --p--. Y____ y___ s__ k___ d_ r____ a_____ Y-r-n y-n- s-n k-k- d- r-w-n a-p-e- ----------------------------------- Yaron yana son koko da ruwan apple. 0
Moteris mėgsta apelsinų ir greipfrutų sultis. M-ta----n---on--u-a----mu d----wan -nn--i. M____ t___ s__ r____ l___ d_ r____ i______ M-t-r t-n- s-n r-w-n l-m- d- r-w-n i-n-b-. ------------------------------------------ Matar tana son ruwan lemu da ruwan innabi. 0

Gestų kalba

Kalba buvo sukurta norint bendrauti. Net kurtieji ar turintys klausos sutrikimų turi savo kalbą. Gestų kalba – tai kurčiųjų pagrindinė kalba. Ji susideda iš sujungtų gestų. Tai vizualioji arba, kitaip, „matoma“ kalba. Ar gestų kalba suprantama visame pasaulyje? Ne, nes kiekviena tauta turi savo gestų kalbą. Kiekviena šalis turi savo gestų kalbą. Jai įtaką daro šalies kultūra. Kalba atsiranda iš kultūros. Ne išimtis ir gestų kalba. Tačiau vis dėlto egzistuoja ir tarptautinė gestų kalba. Tik jos ženklai gana sudėtingi. Bet nacionalinės gestų kalbos yra panašios. Daugelis ženklų yra ikonos. Jos panašios į įvardyjamus objektus. Plačiausiai naudojama yra Amerikos gestų kalba. Gestų kalbos yra laikomos visavertėmis kalbomis. Jos turi nuosavą gramatiką. Tačiau ji kitokia nei šnekamųjų kalbų gramatika. Todėl gestų kalba negali būti verčiama pažodžiui. Nepaisant to, egzistuoja gestų kalbų vertėjai. Naudojant ženklų kalbą informacija yra perduodama tuo pačiu metu. Todėl vienas gestas gali reikšti visą sakinį. Gestų kalbos taip pat turi dialektus. Regioninės kalbos turi tik joms būdingus gestus. Be to, kiekviena jų turi nuosavą intonaciją. Tad ta pati taisyklė galioja ir gestams: mūsų akcentas atskleidžia iš kur esame kilę!