Pasikalbėjimų knygelė

lt Šalutiniai sakiniai su kad 1   »   ha Ƙarƙashin sashe na 1

91 [devyniasdešimt vienas]

Šalutiniai sakiniai su kad 1

Šalutiniai sakiniai su kad 1

91 [tasain da daya]

Ƙarƙashin sashe na 1

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hausų Žaisti Daugiau
Galbūt rytoj oras bus geresnis. Y--ayi----i -y- --m- --f- k-au g---. Y______ z__ i__ z___ m___ k___ g____ Y-n-y-n z-i i-a z-m- m-f- k-a- g-b-. ------------------------------------ Yanayin zai iya zama mafi kyau gobe. 0
Iš kur (jūs) tai žinote? Ta ya---kuk- sa-i? T_ y___ k___ s____ T- y-y- k-k- s-n-? ------------------ Ta yaya kuka sani? 0
(Aš) tikiuosi, kad jis bus geresnis. In- f-t---y- s-m- sa--i. I__ f____ y_ s___ s_____ I-a f-t-n y- s-m- s-u-i- ------------------------ Ina fatan ya samu sauki. 0
Jis tikrai ateis. Ta---s --i---. T_____ z__ z__ T-b-a- z-i z-. -------------- Tabbas zai zo. 0
Ar tikrai? w-nnan -----a w_____ l_____ w-n-a- l-f-y- ------------- wannan lafiya 0
(Aš) žinau, kad jis ateis. N- san-ya---zuw-. N_ s__ y___ z____ N- s-n y-n- z-w-. ----------------- Na san yana zuwa. 0
Jis tikrai paskambins. T-b--s zai ---a. T_____ z__ k____ T-b-a- z-i k-r-. ---------------- Tabbas zai kira. 0
Tikrai? Na---sk-? N_ g_____ N- g-s-e- --------- Na gaske? 0
(Aš) manau / tikiu, kad jis paskambins. Ina jin ya-a ki-a. I__ j__ y___ k____ I-a j-n y-n- k-r-. ------------------ Ina jin yana kira. 0
Vynas (yra) tikrai senas. D-le ne -u-an --abin -a-t----. D___ n_ r____ i_____ y_ t_____ D-l- n- r-w-n i-a-i- y- t-u-a- ------------------------------ Dole ne ruwan inabin ya tsufa. 0
Ar (jūs) tai tikrai žinote? K----a- -a--ai? K__ s__ d______ K-n s-n d-i-a-? --------------- Kun san daidai? 0
(Aš) spėju, kad jis senas. I-a-t--m-an-- -- ts--a. I__ t________ y_ t_____ I-a t-a-m-n-n y- t-u-a- ----------------------- Ina tsammanin ya tsufa. 0
Mūsų šefas gerai atrodo. Shu--b--mu-y-y- --au. S_________ y___ k____ S-u-a-a-m- y-y- k-a-. --------------------- Shugabanmu yayi kyau. 0
(Jūs) taip manote? Kuna tu-a---.-- N--o? K___ t_____ .__ N____ K-n- t-n-n- .-. N-m-? --------------------- Kuna tunani ... Nemo? 0
(Aš) manau, kad jis net labai gerai atrodo. I---j-n-a z--i---yana--a ---u -----. I__ j__ a z_____ y___ d_ k___ s_____ I-a j-n a z-h-r- y-n- d- k-a- s-s-i- ------------------------------------ Ina jin a zahiri yana da kyau sosai. 0
Šefas tikriausiai turi draugę. Do----e sh--aba-----a-an-e-yan--da---dur-a. D___ n_ s______ y_ k______ y___ d_ b_______ D-l- n- s-u-a-a y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- ------------------------------------------- Dole ne shugaba ya kasance yana da budurwa. 0
Ar tikrai taip manote? S-n------an------as-e? S__ y_ i____ d_ g_____ S-n y- i-a-i d- g-s-e- ---------------------- Sun yi imani da gaske? 0
Gali būti, kad jis turi draugę. Y-----iwu-- -a----a--e-------a-bud---a. Y___ y_____ y_ k______ y___ d_ b_______ Y-n- y-w-w- y- k-s-n-e y-n- d- b-d-r-a- --------------------------------------- Yana yiwuwa ya kasance yana da budurwa. 0

Ispanų kalba

Ispanų kalba yra viena pasaulinių kalbų. Tai 380 milijonų žmonių gimtoji kalba. Be to, daugelis šia kalba kalba kaip antrąja. Todėl ispanų kalba yra viena iš svarbiausių planetoje. Taip pat tai yra didžiausia romanų kalba. Ispanai savo kalbą vadina español arba castellano . Terminas castellano atskleidžia ispanų kalbos šaknis. Ji kilo iš šnekamosios Kastilijos regiono kalbos. Daugelis ispanų kalbėjo castellano kalba dar XVI amžiuje. Šiandien terminai español ir castellano naudojami pakaitomis. Tačiau jie taip pat turi politinį atspalvį. Ispanų kalba buvo skleidžiama per užkariavimus ir kolonizaciją. Ja šiandien kalbama vakarų Afrikoje ir Filipinuose. Tačiau daugiausiai ispanakalbių gyvena Amerikoje. Centrinėje ir Pietų Amerikoje ispanų kalba yra dominuojanti. Tačiau ispanakalbių skaičius didėja ir JAV. JAV ispanų kalba kalba apie 50 milijonų žmonių. Daugiau nei Ispanijoje! Amerikos ispanų kalba skiriasi nuo Europos ispanų kalbos. Skirtumai aptinkami daugiausia žodyne ir gramatikoje. Pavyzdžiui, Amerikoje naudojamas kitas praeities laikas. Taip pat daug skirtumų aptinkama žodyne. Kai kurie žodžiai vartojami tik Amerikoje, kiti – tik Ispanijoje. Tačiau net Amerikoje ispanų kalba nėra vienoda. Egzistuoja daug Amerikos ispanų kalbos variantų. Po anglų kalbos, ispanų yra populiariausia, kurios mokomasi pasaulyje. Ir ji gali būti išmokta gana greitai. Ko laukiate? - ¡Vamos!