Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – тигриньяча

ውጭ
ሓማዳይ ሕማም ኣይተፈቀድን ውጭ ኣይትዕውትን!
wuč
hamaday himam ‘aytäfqädən wuč ‘ayt‘awətən!
сыртка
Наскардуу бала сыртка чыга албайт.

አሁኑ
አሁኑ ክጀምር ንብል።
ʔahunu
ʔahunu kəjəmər nəbl.
азыр
Азыр биз баштай алабыз.

ኣብ
እሱ ኣብ ውሽጢ ይገብር ወይ ውጻኢ ይምልክት?
ʔab
ʔɪsʊ ʔab wʊʃʼɛtɪ jɪgɛbɾ wɛj wʊsɐʕɛ jɪmlɪkɛt?
ичери
Ал адам ичериге кирөт же чыгып кететби?

ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
bɨʔaxʼajot
bɨʔaxʼajot zɨtɛrɛxbɛ hagɛr alo.
ошондой
Бул адамдар айырмаланыш, бирок ошондой оптимист.

ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።
bərkət
bəla əwa. zəbl gəzə eya.
жетиштүү
Ал кыз уктушту жана дууган шумдуктан жетиштүү.

በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።
bəräd‘ät
ab bayta mədri bəräd‘ät əmbär alku.
узак
Мен бекем күтүү көзөнөндө узак күттүм.

እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።
əndihuṃ
awṣi‘ən əndihuṃ ab ma‘ədo nḳom yəḫ‘əl.
ошондой эле
Ит ошондой эле столдо отурган болот.

ካልኦም
እሱ ካልኦም ዝተኸማ ነው!
kalom
ʔɪsu kalom zɛtɛkʰma nɛw!
алгачында
Ал алгачында уктап жатат.

ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!
mənʧ
ʔantənat mənʧ ʔaleni!
бир зат
Мен бир зат кызыктуу көрүп жатам!

እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
ʔəˈzən
ˈʕawdəˌjatɪ ʔəˈzən səˈkran
ошондой
Олордун кыз достук ошондой чарбак жатат.

ብዙሕ
ብዙሕ ኣነ ንኽራእ።
bə‘zuħ
bə‘zuħ ʔanə nə‘kʰraʔ.
көп
Мен көп окуймун.
