መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

cms/adverbs-webp/38216306.webp
ошондой
Олордун кыз достук ошондой чарбак жатат.
oşondoy
Olordun kız dostuk oşondoy çarbak jatat.
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
cms/adverbs-webp/135007403.webp
ичери
Ал адам ичериге кирөт же чыгып кететби?
içeri
Al adam içerige kiröt je çıgıp ketetbi?
ኣብ
እሱ ኣብ ውሽጢ ይገብር ወይ ውጻኢ ይምልክት?
cms/adverbs-webp/178619984.webp
кайда
Сен кайда?
kayda
Sen kayda?
ዱ ኣሎኻ?
cms/adverbs-webp/78163589.webp
жакындоо
Мен жакындоо табып жаттым!
jakındoo
Men jakındoo tabıp jattım!
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።
cms/adverbs-webp/166071340.webp
чыгып
Ал кыз суудан чыгып жатат.
çıgıp
Al kız suudan çıgıp jatat.
ብትኹልና
ብትኹልና ብርክት ውሽጢኹ ተመለሰ።
cms/adverbs-webp/178653470.webp
сыртта
Биз бүгүн сыртта тамактайбыз.
sırtta
Biz bügün sırtta tamaktaybız.
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።
cms/adverbs-webp/145489181.webp
балким
Балким ал кыз башка өлкөдө түрөшү каалайт.
balkim
Balkim al kız başka ölködö türöşü kaalayt.
ምናልባት
ምናልባት በሌ ሃገር ምምሕር ትፈልግ።
cms/adverbs-webp/111290590.webp
ошондой
Бул адамдар айырмаланыш, бирок ошондой оптимист.
oşondoy
Bul adamdar ayırmalanış, birok oşondoy optimist.
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
cms/adverbs-webp/141785064.webp
тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.
tezder
Al kız tezder üygö barışı kerek.
ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።
cms/adverbs-webp/124269786.webp
үйгө
Эскергич үйгө келет, ойлогуна.
üygö
Eskergiç üygö kelet, oyloguna.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
cms/adverbs-webp/75164594.webp
көпчүлүктө
Торнадолор көпчүлүктө көрүлбөйт.
köpçülüktö
Tornadolor köpçülüktö körülböyt.
ብቛንቛ
ትርናዶስ ብቛንቛ ኣይትርኣአን።
cms/adverbs-webp/134906261.webp
буга чейин
Уй буга чейин сатылган.
buga çeyin
Uy buga çeyin satılgan.
ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።