መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ቻይናዊ (ዝተቐለለ)

cms/adverbs-webp/164633476.webp
再次
他们再次见面。
Zàicì
tāmen zàicì jiànmiàn.
ሓሳብ
ሓሳብ ትርጉም ዝረግግ ክትከልእ።
cms/adverbs-webp/124269786.webp
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።
cms/adverbs-webp/170728690.webp
独自
我独自享受这个夜晚。
Dúzì
wǒ dúzì xiǎngshòu zhège yèwǎn.
በሪኡ
በሪኡ ሓፋሽን ሓጎስን መንጎ ኣለወ።
cms/adverbs-webp/71670258.webp
昨天
昨天下了大雨。
Zuótiān
zuótiān xiàle dàyǔ.
ትማሊ
ትማሊ ኣይ ኮም።
cms/adverbs-webp/140125610.webp
到处
塑料到处都是。
Dàochù
sùliào dàochù dōu shì.
በርካታ
በርካታ ኣብ ኩሉ ቦታ ፕላስቲክ ይገብር።
cms/adverbs-webp/178619984.webp
哪里
你在哪里?
Nǎlǐ
nǐ zài nǎlǐ?
ዱ ኣሎኻ?
cms/adverbs-webp/40230258.webp
太多
他总是工作得太多。
Tài duō
tā zǒng shì gōngzuò dé tài duō.
ብዙሕ
ሓሳብኡ ብዙሕ ክሰርሕ እዩ!
cms/adverbs-webp/22328185.webp
一点
我想要多一点。
Yīdiǎn
wǒ xiǎng yào duō yīdiǎn.
ኣብቲ ጸቕጺ
ኣብቲ ጸቕጺ እወድካለው!
cms/adverbs-webp/73459295.webp
狗也被允许坐在桌子旁。
gǒu yě bèi yǔnxǔ zuò zài zhuōzi páng.
እንዲሁም
ኣውጺኢን እንዲሁም ኣብ ማዕዶ ንቆም ይኽእል።
cms/adverbs-webp/154535502.webp
很快
这里很快会开一个商业建筑。
Hěn kuài
zhèlǐ hěn kuài huì kāi yīgè shāngyè jiànzhú.
ቶሎ
ባይነስ ህንፃ ቶሎ ኣብ ኣብዚ ይነቐል።
cms/adverbs-webp/178519196.webp
早晨
早晨我必须早起。
Zǎochén
zǎochén wǒ bìxū zǎoqǐ.
በጠዋት
በጠዋት ብድሕሪ እወግዝ።
cms/adverbs-webp/71969006.webp
当然
当然,蜜蜂可能是危险的。
Dāngrán
dāngrán, mìfēng kěnéng shì wéixiǎn de.
ብድሕረት
ብድሕረት ኣድሕርቲ ንብዓት ገሊጹ።