መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ቻይናዊ (ዝተቐለለ)

cms/adverbs-webp/46438183.webp
之前
她之前比现在胖。
Zhīqián
tā zhīqián bǐ xiànzài pàng.
ከድሕሪ
ከድሕሪ እዚ ድቅዒታት ነበርታ!
cms/adverbs-webp/38216306.webp
她的女朋友也喝醉了。
tā de nǚ péngyǒu yě hē zuìle.
እዘን
ዓውደይቲ እዘን ሰክራን!
cms/adverbs-webp/145004279.webp
无处
这些轨迹通向无处。
Wú chù
zhèxiē guǐjī tōng xiàng wú chù.
ኣብዚምን
እቲ መሃልብብያታት ኣብዚምን ኣይስምዑ።
cms/adverbs-webp/99676318.webp
首先
首先新娘和新郎跳舞,然后客人跳舞。
Shǒuxiān
shǒuxiān xīnniáng hé xīnláng tiàowǔ, ránhòu kèrén tiàowǔ.
ቀዳማይ
ቀዳማይ ብርዳል ማሕደራት ይገርግርግሉ፥ ከምዚ ብልጽግርግ ከምሒርቲ ይርቅስሉ።
cms/adverbs-webp/118228277.webp
出去
他想从监狱里出去。
Chūqù
tā xiǎng cóng jiānyù lǐ chūqù.
ውጭ
ኣብ ኣህላ እንታይ ውጭ ንምዝውጽእ ይፈልጥ።
cms/adverbs-webp/177290747.webp
经常
我们应该更经常见面!
Jīngcháng
wǒmen yīnggāi gèng jīngcháng jiànmiàn!
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።
cms/adverbs-webp/96228114.webp
现在
我现在应该打电话给他吗?
Xiànzài
wǒ xiànzài yīnggāi dǎ diànhuà gěi tā ma?
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
cms/adverbs-webp/141168910.webp
那里
目标就在那里。
Nàlǐ
mùbiāo jiù zài nàlǐ.
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።
cms/adverbs-webp/71670258.webp
昨天
昨天下了大雨。
Zuótiān
zuótiān xiàle dàyǔ.
ትማሊ
ትማሊ ኣይ ኮም።
cms/adverbs-webp/172832880.webp
非常
孩子非常饿。
Fēicháng
háizi fēicháng è.
በላዕሊ ምዕራፍ
በላዕሊ ምዕራፍ ንቕምቲ ኣልጋ ኣይንወድድን።
cms/adverbs-webp/78163589.webp
几乎
我几乎打中了!
Jīhū
wǒ jīhū dǎ zhòng le!
ብጥምቀት
ብጥምቀት ኣውጺኣ።
cms/adverbs-webp/7769745.webp
再次
他再次写下了所有的东西。
Zàicì
tā zàicì xiě xiàle suǒyǒu de dōngxī.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!