መዝገበ ቃላት

ቅጽላት ተማሃሩ – ታጋሎግ

cms/adverbs-webp/57758983.webp
kalahati
Ang baso ay kalahating walang laman.
በኽር
ገላሱ በኽር እዩ!
cms/adverbs-webp/154535502.webp
madali
Ang isang komersyal na gusali ay mabubuksan dito madali.
ቶሎ
ባይነስ ህንፃ ቶሎ ኣብ ኣብዚ ይነቐል።
cms/adverbs-webp/29115148.webp
subalit
Maliit ang bahay subalit romantiko.
ነቲ
ዘቤቱ ዝንጣጣል እዩ፣ ነቲ ሞያሊስኻ!
cms/adverbs-webp/102260216.webp
bukas
Walang nakakaalam kung ano ang mangyayari bukas.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።
cms/adverbs-webp/170728690.webp
mag-isa
Ako ay nageenjoy sa gabi ng mag-isa.
በሪኡ
በሪኡ ሓፋሽን ሓጎስን መንጎ ኣለወ።
cms/adverbs-webp/23708234.webp
tama
Hindi tama ang ispeling ng salita.
ትክክል
ቃል ትክክል ኣይተጻፈን!
cms/adverbs-webp/138692385.webp
sa isang lugar
Isang kuneho ang nagtago sa isang lugar.
ኣብ ዝውጻእ ቦታ
ገና ኣብ ዝውጻእ ቦታ ተቐቢዐ።
cms/adverbs-webp/71670258.webp
kahapon
Umuulan nang malakas kahapon.
ትማሊ
ትማሊ ኣይ ኮም።
cms/adverbs-webp/141168910.webp
doon
Ang layunin ay doon.
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።
cms/adverbs-webp/177290747.webp
madalas
Dapat tayong magkita nang madalas!
ብዝይነት
ደጋግሞ ብዝይነት ክንበልክን ኣለና።
cms/adverbs-webp/7769745.webp
muli
Sinulat niya muli ang lahat.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!
cms/adverbs-webp/124269786.webp
sa bahay
Gusto ng sundalo na umuwi sa kanyang pamilya.
ወደ ቤታ
ጃዕለኛው ወደ ቤታ ለቤተሰቡ መምለስ ይሻል።