መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

сыртта
Биз бүгүн сыртта тамактайбыз.
sırtta
Biz bügün sırtta tamaktaybız.
ውግእ
ዛ ምሽጋግርና ውግእ ንብሎም።

ушул жерде
Максат ушул жерде.
uşul jerde
Maksat uşul jerde.
ኣብዚ
ኣብዚ እቶም ጌጋ ኣሎ።

тездер
Ал кыз тездер үйгө барышы керек.
tezder
Al kız tezder üygö barışı kerek.
ቶሎ
ቶሎ ወደ ቤት ትሄግ።

көпчүлүктө
Торнадолор көпчүлүктө көрүлбөйт.
köpçülüktö
Tornadolor köpçülüktö körülböyt.
ብቛንቛ
ትርናዶስ ብቛንቛ ኣይትርኣአን።

жакшы
Ал жакшы наристе.
jakşı
Al jakşı nariste.
እንታይ ይሆን
እሱ እንታይ ይሆን ሓበሻ ኣይነበረን።

мисалы
Бул түсүңүзгө кандай көрүнөт, мисалы?
misalı
Bul tüsüŋüzgö kanday körünöt, misalı?
ምሳሌ
ምሳሌ ዚ ቀለር ክፈልጡ።

кайталап
Ал бардыгын кайталап жазды.
kaytalap
Al bardıgın kaytalap jazdı.
እንደገና
ሓደ ነገር እንደገና ይጽሕፍ!

көп
Жаштарга көп жебе берилет.
köp
Jaştarga köp jebe berilet.
ዝያዳ
ሕፃናት ከበር ክፍልጥ ዝያዳ ይቀበሉ።

бардык жерде
Пластик бардык жерде.
bardık jerde
Plastik bardık jerde.
በርካታ
በርካታ ኣብ ኩሉ ቦታ ፕላስቲክ ይገብር።

аркасында
Жаш жаныварлар энесинин аркасында келет.
arkasında
Jaş janıvarlar enesinin arkasında kelet.
ኣብ ታሕቲ
መጽሓፍ ኣካል ኣብ ታሕቲ ይርማስ።

чындыгында
Мен булга чындыгында ишенерчи?
çındıgında
Men bulga çındıgında işenerçi?
በኣነጻጸር
በኣነጻጸር እዚ ኣምነት እንበለኒ?
