መዝገበ ቃላት
ቅጽላት ተማሃሩ – ታሚል ዝብል ቃል እዩ።

வீடில்
வீடில் அது அதிசயம்!
Vīṭil
vīṭil atu aticayam!
ኣብ ቤት
ኣብ ቤት ብዝበልጽ ክልተ!

எங்கோ
ஒரு முயல் எங்கோ மறைந்து விட்டுவிட்டது.
Eṅkō
oru muyal eṅkō maṟaintu viṭṭuviṭṭatu.
ኣብ ዝውጻእ ቦታ
ገና ኣብ ዝውጻእ ቦታ ተቐቢዐ።

போதும்
அவள் உழைந்து தூங்க விரும்புகிறாள் மற்றும் அவளுக்கு கொலையான சத்தத்தில் போதும் என்று உணர்கின்றாள்.
Pōtum
avaḷ uḻaintu tūṅka virumpukiṟāḷ maṟṟum avaḷukku kolaiyāṉa cattattil pōtum eṉṟu uṇarkiṉṟāḷ.
ብርክት
ቤላ እዋ። ዝብል ጊዜ እያ።

ஒன்று
நான் ஒன்று ஆர்வத்தக்கது பார்க்கின்றேன்!
Oṉṟu
nāṉ oṉṟu ārvattakkatu pārkkiṉṟēṉ!
ምንጭ
ኣንተነት ምንጭ ኣለኒ!

உள்
அவர்கள் நீரில் உள் குதித்து விட்டன.
Uḷ
avarkaḷ nīril uḷ kutittu viṭṭaṉa.
ኣብቲ
ኣብቲ ውሕጃት ይገድም።

நாளை
நாளை என்ன ஆகும் என்பது யாருக்கும் தெரியாது.
Nāḷai
nāḷai eṉṉa ākum eṉpatu yārukkum teriyātu.
ንጉሆ
ንጉሆ እንታይ ይረጋገጥ ክኾነ።

விரைவில்
அவள் விரைவில் எழுந்து விட்டாள்.
Viraivil
avaḷ viraivil eḻuntu viṭṭāḷ.
አሁኑ
አሁኑ ከብድዕ ጸገም።

நீண்ட காலம்
நான் காதல் அறையில் நீண்ட காலம் காத்திருந்தேன்.
Nīṇṭa kālam
nāṉ kātal aṟaiyil nīṇṭa kālam kāttiruntēṉ.
በረድኤት
ኣብ ባይታ ምድሪ በረድኤት እምበር ኣለኩ።

இலவசம்
சோலார் ஆற்றல் இலவசம்.
Ilavacam
cōlār āṟṟal ilavacam.
በነጻ
ናይ ፀሐይ ኃይል በነጻ ነውጽኦም!

கிடைத்தது
டேங்கியில் கிடைத்தது காலி ஆகிவிட்டது.
Kiṭaittatu
ṭēṅkiyil kiṭaittatu kāli ākiviṭṭatu.
ብዝይነት
የጋርዮ ባንኪ ብዝይነት ባዶ እዩ።

அதே
இந்த மக்கள் வேறுபட்டவர்கள், ஆனால் அவர்கள் ஒரே மதித்து உத்தமமாக உள்ளனர்!
Atē
inta makkaḷ vēṟupaṭṭavarkaḷ, āṉāl avarkaḷ orē matittu uttamamāka uḷḷaṉar!
ብኣኻዮት
ብኣኻዮት ዝተረኸበ ሃገር ኣሎ።
