Сөз байлыгы
Тактоочторду үйрөнүңүз – арабча

حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
айланып
Маселе боюнча айланып сөздөмөй.

داخل
الاثنين قادمين من الداخل.
dakhil
aliathnayn qadimayn min aldaakhila.
ичери
Эки адам ичери келип жатат.

كثيرًا
العمل أصبح كثيرًا بالنسبة لي.
kthyran
aleamal ‘asbah kthyran bialnisbat li.
асыкпай
Иш мага асыкпай болуп барат.

أبدًا
هل خسرت أبدًا كل أموالك في الأسهم؟
abdan
hal khasirat abdan kula ‘amwalik fi al‘ashim?
бир жолу
Сен бир жолу акцияларга бардык акчаларыңды жоготконсуңбу?

أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.
aydan
sadiqatuha makhmurat aydan.
ошондой
Олордун кыз достук ошондой чарбак жатат.

للأسفل
هم ينظرون إليّ للأسفل.
lil‘asfal
hum yanzurun ‘ily lil‘asfala.
төмөнгө
Алар мага төмөнгө карап жатат.

معًا
الاثنان يحبان اللعب معًا.
mean
aliaithnan yuhibaan allaeib mean.
бирге
Эки адам бирге ойнойго жакшы көрөт.

تقريبًا
كنت قد أصبت تقريبًا!
tqryban
kunt qad ‘asabt tqryban!
жакындоо
Мен жакындоо табып жаттым!

في مكان ما
أخفى الأرنب نفسه في مكان ما.
fi makan ma
‘akhfaa al‘arnab nafsah fi makan ma.
бир жерде
Зайык бир жерде жашырган.

خارجًا
هي تخرج من الماء.
kharjan
hi takhruj min alma‘i.
чыгып
Ал кыз суудан чыгып жатат.

أبدًا
يجب ألا يستسلم المرء أبدًا.
abdan
yajib ‘alaa yastaslim almar‘ abdan.
эч качан
Бирең эч качан пайланба.
