શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસ્તો પૂછો   »   ps لاره پوښتنه وکړه

40 [ચાલીસ]

રસ્તો પૂછો

રસ્તો પૂછો

40 [ څلویښت ]

40 [ څلویښت ]

لاره پوښتنه وکړه

لاره پوښتنه وکړه

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Pashto રમ વધુ
માફ કરશો! بخښن- غو--م! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم! 0
ل--ه پ--تن--وک-ه ل___ پ_____ و___ ل-ر- پ-ښ-ن- و-ړ- ---------------- لاره پوښتنه وکړه
શું તમે મને મદદ કરી શકશો? ت--ې--م---ره م--ت----لای --؟ ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__ ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟ ---------------------------- تاسې زما سره مرسته کولای شی؟ 0
ل-ر-----ت-- وکړه ل___ پ_____ و___ ل-ر- پ-ښ-ن- و-ړ- ---------------- لاره پوښتنه وکړه
અહીં સારી રેસ્ટોરન્ટ ક્યાં છે? د-ت- -- ر-تور-نت--یر-ه --؟ د___ ښ_ ر_______ چ____ د__ د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟ -------------------------- دلته ښه رستورانت چیرته دی؟ 0
ب-ښن----اړم! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
ડાબી બાજુના ખૂણાની આસપાસ જાઓ. په--ي-خ-ا-ک---و-ج-ت----ړ-ش-. پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__ پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ. 0
ب--ن- --ا--! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
પછી સીધા આગળ વધો. ب-ا-پ- مخ-مخ -ول---ړ--ئ. ب__ پ_ م____ ډ__ ل__ ش__ ب-ا پ- م-ا-خ ډ-ل ل-ړ ش-. ------------------------ بیا په مخامخ ډول لاړ شئ. 0
ب--ن- غ-اړم! ب____ غ_____ ب-ښ-ه غ-ا-م- ------------ بخښنه غواړم!
પછી જમણી તરફ સો મીટર ચાલો. ب-ا--ي --ا--ه -ل-م--ه--زل وکړئ. ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____ ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-. ------------------------------- بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ. 0
تاسې -م----ه--رست- ک--ا---ی؟ ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__ ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟ ---------------------------- تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
તમે બસ પણ લઈ શકો છો. تاس-----ی -ئ--- -- واخ-ئ. ت___ ک___ ش_ ب_ ه_ و_____ ت-س- ک-ل- ش- ب- ه- و-خ-ئ- ------------------------- تاسو کولی شئ بس هم واخلئ. 0
تاسې -ما-سره م-------ل-- ش-؟ ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__ ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟ ---------------------------- تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
તમે ટ્રામ પણ લઈ શકો છો. ت-سو---لی-ش---را---- --خ-ئ. ت___ ک___ ش_ ټ___ ه_ و_____ ت-س- ک-ل- ش- ټ-ا- ه- و-خ-ئ- --------------------------- تاسو کولی شئ ټرام هم واخلئ. 0
ت--ې-ز----ره ----ه --لا- -ی؟ ت___ ز__ س__ م____ ک____ ش__ ت-س- ز-ا س-ه م-س-ه ک-ل-ی ش-؟ ---------------------------- تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
તમે પણ ફક્ત મને ફોલો કરી શકો છો. تا-و ه-------ش--یواز--م- ت-----ک-ئ. ت___ ه_ ک___ ش_ ی____ م_ ت____ ک___ ت-س- ه- ک-ل- ش- ی-ا-ې م- ت-ق-ب ک-ئ- ----------------------------------- تاسو هم کولی شئ یوازې ما تعقیب کړئ. 0
دل-ه--- ------نت-چ-رته---؟ د___ ښ_ ر_______ چ____ د__ د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟ -------------------------- دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
હું ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ કેવી રીતે પહોંચી શકું? زه-څن-ه --فوټ--- -و---لي -- -رسی--؟ ز_ څ___ د ف_____ ل______ ت_ و______ ز- څ-ګ- د ف-ټ-ا- ل-ب-ا-ي ت- و-س-ږ-؟ ----------------------------------- زه څنګه د فوټبال لوبغالي ته ورسیږم؟ 0
دلته--ه -س-ور--ت چی-ته-د-؟ د___ ښ_ ر_______ چ____ د__ د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟ -------------------------- دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
પુલ પાર કરો! ل- پله-ت-ر-ش-! ل_ پ__ ت__ ش__ ل- پ-ه ت-ر ش-! -------------- له پله تېر شه! 0
د-ت--ښه ر--ور-نت--ی--- -ی؟ د___ ښ_ ر_______ چ____ د__ د-ت- ښ- ر-ت-ر-ن- چ-ر-ه د-؟ -------------------------- دلته ښه رستورانت چیرته دی؟
ટનલ મારફતે વાહન! د --نل -ه-لا-ې-م----چلو-! د ت___ ل_ ل___ م___ چ____ د ت-ن- ل- ل-ر- م-ټ- چ-و-! ------------------------- د تونل له لارې موټر چلوئ! 0
پ--ښ--خ-ا--- -ون---- ل-- --. پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__ پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
ત્રીજા ટ્રાફિક લાઇટ પર ડ્રાઇવ કરો. تر--غ- چې-تاس- د----ف-ک-سگن-- ت- ورسیږ-. ت_ ه__ چ_ ت___ د ت_____ س____ ت_ و______ ت- ه-ه چ- ت-س- د ت-ا-ی- س-ن-ر ت- و-س-ږ-. ---------------------------------------- تر هغه چې تاسو د ترافیک سگنلر ته ورسیږئ. 0
پ--ښي-خوا کې-ک-ن---ه لاړ ش-. پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__ پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
પછી જમણી બાજુની પ્રથમ શેરી લો. بیا-په-ښ--خ-ا -- --مړ- کو-- --خ--. ب__ پ_ ښ_ خ__ ک_ ل____ ک___ و_____ ب-ا پ- ښ- خ-ا ک- ل-م-ۍ ک-څ- و-خ-ئ- ---------------------------------- بیا په ښي خوا کې لومړۍ کوڅه واخلئ. 0
پ---ي خ-ا-کې--و-ج -ه ل-- شئ. پ_ ښ_ خ__ ک_ ک___ ت_ ل__ ش__ پ- ښ- خ-ا ک- ک-ن- ت- ل-ړ ش-. ---------------------------- په ښي خوا کې کونج ته لاړ شئ.
પછી સીધા આગળના આંતરછેદમાંથી જાઓ. بیا-م--م--د ر--لون-ي -قا-- -ه-لارې ---شئ. ب__ م____ د ر_______ ت____ ل_ ل___ ل_____ ب-ا م-ا-خ د ر-ت-و-ک- ت-ا-ع ل- ل-ر- ل-ړ-ئ- ----------------------------------------- بیا مخامخ د راتلونکي تقاطع له لارې لاړشئ. 0
b-ā -------ǩ -o---ā--š b__ p_ m____ ḏ__ l__ š b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š ---------------------- byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
માફ કરશો, હું એરપોર્ટ કેવી રીતે પહોંચી શકું? بخ-نه-غ-اړم، ز----ګ- ---ی----ر-ته ور-یږ-؟ ب____ غ_____ ز_ څ___ ه____ ډ__ ت_ و______ ب-ښ-ه غ-ا-م- ز- څ-ګ- ه-ا-ی ډ-ر ت- و-س-ږ-؟ ----------------------------------------- بخښنه غواړم، زه څنګه هوایی ډګر ته ورسیږم؟ 0
b----a-----ǩ--ol-l---š b__ p_ m____ ḏ__ l__ š b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š ---------------------- byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
તમે વધુ સારી રીતે સબવે લો છો. د----ې ل--دې / -ب---ز--ا--ئ د ځ___ ل____ / س_ و__ و____ د ځ-ک- ل-ن-ې / س- و-ز و-خ-ئ --------------------------- د ځمکې لاندې / سب ویز واخلئ 0
b-ā pa---ā----o--lā--š b__ p_ m____ ḏ__ l__ š b-ā p- m-ā-ǩ ḏ-l l-ṟ š ---------------------- byā pa mǩāmǩ ḏol lāṟ š
બસ અંતિમ સ્ટેશન સુધી ડ્રાઇવ કરો. ا--- -ټی-ن-ت- ل-ړ--. ا___ س____ ت_ ل_____ ا-ر- س-ی-ن ت- ل-ړ-ئ- -------------------- اخری سټیشن ته لاړشئ. 0
ب-ا-ښي-خوا--ه سل-متر--م-- ----. ب__ ښ_ خ__ ت_ س_ م___ م__ و____ ب-ا ښ- خ-ا ت- س- م-ر- م-ل و-ړ-. ------------------------------- بیا ښي خوا ته سل متره مزل وکړئ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -