શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   ps ماضی

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [ یو اتیا ]

81 [ یو اتیا ]

ماضی

māzy

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Pashto રમ વધુ
લખો ل-کل ل___ ل-ک- ---- لیکل 0
m-zy m___ m-z- ---- māzy
તેણે એક પત્ર લખ્યો. ه-ه ی--لی- -ل---. ه__ ی_ ل__ و_____ ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه- ----------------- هغه یو لیک ولیکه. 0
māzy m___ m-z- ---- māzy
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. ا- ه-ې یو-کا---ولیکه. ا_ ه__ ی_ ک___ و_____ ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه- --------------------- او هغې یو کارت ولیکه. 0
ل--ل ل___ ل-ک- ---- لیکل
વાંચવું لوس-ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل 0
لیکل ل___ ل-ک- ---- لیکل
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. ه-ه یوه-مجله-ل----ه. ه__ ی__ م___ ل______ ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-. -------------------- هغه یوه مجله لوستله. 0
لی-ل ل___ ل-ک- ---- لیکل
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. او--غې-یو ک-ا- ---ست. ا_ ه__ ی_ ک___ و_____ ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت- --------------------- او هغې یو کتاب ولوست. 0
هغه--و لیک---ی--. ه__ ی_ ل__ و_____ ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه- ----------------- هغه یو لیک ولیکه.
લેવું وا-له و____ و-خ-ه ----- واخله 0
ه-- -- لی----یکه. ه__ ی_ ل__ و_____ ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه- ----------------- هغه یو لیک ولیکه.
તેણે સિગારેટ લીધી. س---- يې --خ-س-. س____ ي_ و______ س-ر-ټ ي- و-خ-س-. ---------------- سګريټ يې واخيست. 0
ه-- ی--لیک-و-یکه. ه__ ی_ ل__ و_____ ه-ه ی- ل-ک و-ی-ه- ----------------- هغه یو لیک ولیکه.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. ه-----چ-کل-- ----ټ-ټه-و-خ---ل-. ه__ د چ_____ ی__ ټ___ و________ ه-ې د چ-ک-ی- ی-ه ټ-ټ- و-خ-س-ل-. ------------------------------- هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. 0
ا--هغ------ار- -ل--ه. ا_ ه__ ی_ ک___ و_____ ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه- --------------------- او هغې یو کارت ولیکه.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. هغه -ې وف-----خو-هغ- --اد-ره---. ه__ ب_ و__ و_ خ_ ه__ و______ و__ ه-ه ب- و-ا و- خ- ه-ه و-ا-ا-ه و-. -------------------------------- هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. 0
ا---غ- ------- ولی--. ا_ ه__ ی_ ک___ و_____ ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه- --------------------- او هغې یو کارت ولیکه.
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. هغ----- و، مګ--هغ---وخته -ه. ه__ س__ و_ م__ ه__ ب____ و__ ه-ه س-ت و- م-ر ه-ه ب-خ-ه و-. ---------------------------- هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. 0
ا- هغې--و----ت--لیکه. ا_ ه__ ی_ ک___ و_____ ا- ه-ې ی- ک-ر- و-ی-ه- --------------------- او هغې یو کارت ولیکه.
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. هغه --ی- - --------ډا-ه-وه. ه__ غ___ و خ_ ه__ ب____ و__ ه-ه غ-ی- و خ- ه-ه ب-ا-ه و-. --------------------------- هغه غریب و خو هغه بډایه وه. 0
لو--ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. هغ-------ن----لو-ې-م-ر پو-و--. ه__ پ___ ن_ د_____ م__ پ______ ه-ه پ-س- ن- د-ل-د- م-ر پ-ر-ن-. ------------------------------ هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. 0
ل---ل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. هغ- بخ-و- نه و، -لکہ-بدبخت-و. ه__ ب____ ن_ و_ ب___ ب____ و_ ه-ه ب-ت-ر ن- و- ب-ک- ب-ب-ت و- ----------------------------- هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. 0
لوستل ل____ ل-س-ل ----- لوستل
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. ه----ر--ل--ن---و- -ګ---اکام-شو. ه__ ب_____ ن_ ش__ م__ ن____ ش__ ه-ه ب-ی-ل- ن- ش-، م-ر ن-ک-م ش-. ------------------------------- هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. 0
ه---یوه --له--و-تل-. ه__ ی__ م___ ل______ ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-. -------------------- هغه یوه مجله لوستله.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. ه-ه ر-ضي -- ---و-ناخ-ښه-و. ه__ ر___ ن_ و خ_ ن_____ و_ ه-ه ر-ض- ن- و خ- ن-خ-ښ- و- -------------------------- هغه راضي نه و خو ناخوښه و. 0
ه-- ی-----له--و---ه. ه__ ی__ م___ ل______ ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-. -------------------- هغه یوه مجله لوستله.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. ه-- -و-حاله -- و،---- خ---و. ه__ خ______ ن_ و_ ه__ خ__ و_ ه-ه خ-ش-ا-ه ن- و- ه-ه خ-ه و- ---------------------------- هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. 0
هغ- -و- --له-ل-س---. ه__ ی__ م___ ل______ ه-ه ی-ه م-ل- ل-س-ل-. -------------------- هغه یوه مجله لوستله.
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. هغ- م--بان--ن--وه، ب----- وه. ه__ م______ ن_ و__ ب_ ه__ و__ ه-ه م-ر-ا-ه ن- و-، ب- ه-ه و-. ----------------------------- هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. 0
او هغ---- ک-اب ول-ست. ا_ ه__ ی_ ک___ و_____ ا- ه-ې ی- ک-ا- و-و-ت- --------------------- او هغې یو کتاب ولوست.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -