Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
Ти--- ----/ л-ња --н- бу-и-так----њ-- -ењ-!
Т_ с_ л__ / л___ – н_ б___ т___ л__ / л____
Т- с- л-њ / л-њ- – н- б-д- т-к- л-њ / л-њ-!
-------------------------------------------
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
0
I--er-t-- 1
I________ 1
I-p-r-t-v 1
-----------
Imperativ 1
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
Ти си лењ / лења – не буди тако лењ / лења!
Imperativ 1
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
Т- с---аш -а-----го-– -е-с-авај----о--у--!
Т_ с_____ т___ д___ – н_ с_____ т___ д____
Т- с-а-а- т-к- д-г- – н- с-а-а- т-к- д-г-!
------------------------------------------
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
0
I-p-r---v-1
I________ 1
I-p-r-t-v 1
-----------
Imperativ 1
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
Ти спаваш тако дуго – не спавај тако дуго!
Imperativ 1
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
Ти-долаз-- -ак- ка--- –-н--до--зи --ко-к----!
Т_ д______ т___ к____ – н_ д_____ т___ к_____
Т- д-л-з-ш т-к- к-с-о – н- д-л-з- т-к- к-с-о-
---------------------------------------------
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
0
T- si-lenj / lenja----e ------a-o-l--j /----ja!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
Ти долазиш тако касно – не долази тако касно!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
Т- -е-с-е--ш--ако-г--с-о-- не----- -е --к- -л--н-!
Т_ с_ с_____ т___ г_____ – н_ с___ с_ т___ г______
Т- с- с-е-е- т-к- г-а-н- – н- с-е- с- т-к- г-а-н-!
--------------------------------------------------
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
0
Ti-s- l-nj-/-len-a ---e--u-i---k-------- lenj-!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
Ти се смејеш тако гласно – не смеј се тако гласно!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
Т- -----иш --к------ --не ----р--та-о ----!
Т_ г______ т___ т___ – н_ г_____ т___ т____
Т- г-в-р-ш т-к- т-х- – н- г-в-р- т-к- т-х-!
-------------------------------------------
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
0
Ti-si l-n- ---en-- - ne-bu-i-t-ko---n- / --nj-!
T_ s_ l___ / l____ – n_ b___ t___ l___ / l_____
T- s- l-n- / l-n-a – n- b-d- t-k- l-n- / l-n-a-
-----------------------------------------------
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
Ти говориш тако тихо – не говори тако тихо!
Ti si lenj / lenja – ne budi tako lenj / lenja!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
Ти ------пре--ш- - -------т-к--п-н-!
Т_ п____ п______ – н_ п__ т___ п____
Т- п-ј-ш п-е-и-е – н- п-ј т-к- п-н-!
------------------------------------
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
0
T- -pa-a-----o ---o –-ne --a-aj tak- -ug-!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
Ти пијеш превише – не пиј тако пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
Ти -у-иш-п-ев-ше - -- пу-и--ак--п-н-!
Т_ п____ п______ – н_ п___ т___ п____
Т- п-ш-ш п-е-и-е – н- п-ш- т-к- п-н-!
-------------------------------------
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
0
T--spa-a--t-ko -ugo-– ----pa-a--tak- dugo!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
Ти пушиш превише – не пуши тако пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
Т-----иш п--о-–--е---д----л--о--у--!
Т_ р____ п___ – н_ р___ т_____ п____
Т- р-д-ш п-н- – н- р-д- т-л-к- п-н-!
------------------------------------
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
0
T- ---va- t----dug- - -e-----aj t-ko-d-go!
T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____
T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-!
------------------------------------------
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
Ти радиш пуно – не ради толико пуно!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
Т- вози--так- бр---– -- ------ак----зо!
Т_ в____ т___ б___ – н_ в___ т___ б____
Т- в-з-ш т-к- б-з- – н- в-з- т-к- б-з-!
---------------------------------------
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
0
Ti-do-az-š-t--o ka-no-– n- dolazi -a-o -asn-!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
Ти возиш тако брзо – не вози тако брзо!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Nouskaa ylös, herra Müller!
У-та-ите,-г--п-д-не-М----!
У________ г________ М_____
У-т-н-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
--------------------------
Устаните, господине Милер!
0
Ti --laz-š-t-ko --s-o –--e-d----i------k---o!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Nouskaa ylös, herra Müller!
Устаните, господине Милер!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Istuutukaa, herra Müller!
С--и-е, -ос--ди-- -и-ер!
С______ г________ М_____
С-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
------------------------
Седите, господине Милер!
0
T- d--a-----a---k---- – ne ---azi -a-o-ka---!
T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____
T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o-
---------------------------------------------
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Istuutukaa, herra Müller!
Седите, господине Милер!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
Jääkää istumaan, herra Müller.
Ос-анит----дe-и----с--дине -илер!
О_______ с______ г________ М_____
О-т-н-т- с-д-т-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------
Останите седeти, господине Милер!
0
T---- s----- t----g--sn- - -e-sme- se--ako -l--no!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Jääkää istumaan, herra Müller.
Останите седeти, господине Милер!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Olkaa kärsivällinen!
С---и---с-!
С______ с__
С-р-и-е с-!
-----------
Стрпите се!
0
T- s----e--š-t-k--gl-s---–--e--mej-se t----gl--no!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Olkaa kärsivällinen!
Стрпите се!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Ei kiirettä!
Не--ури--!
Н_ ж______
Н- ж-р-т-!
----------
Не журите!
0
T- se--m-je----k- -la-n--- ne-s--- se t-k- -las--!
T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______
T- s- s-e-e- t-k- g-a-n- – n- s-e- s- t-k- g-a-n-!
--------------------------------------------------
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Ei kiirettä!
Не журите!
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se tako glasno!
Odottakaa hetki!
С-чек-ј-е---д---м-мен--!
С________ ј____ м_______
С-ч-к-ј-е ј-д-н м-м-н-т-
------------------------
Сачекајте један моменат!
0
Ti-----r----a-o-t-h- – n- -ovor--t-k- t---!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Odottakaa hetki!
Сачекајте један моменат!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Olkaa varovaisia!
Бу-ите па--ив-!
Б_____ п_______
Б-д-т- п-ж-и-и-
---------------
Будите пажљиви!
0
Ti-go--r-š -ako ---- - ne go-o-i --ko t--o!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Olkaa varovaisia!
Будите пажљиви!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Olkaa ajoissa!
Б-дите--ачни!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Будите тачни!
0
T---ov--i- --k---iho-- -- ----r- --ko-t--o!
T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____
T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-!
-------------------------------------------
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Olkaa ajoissa!
Будите тачни!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
Älkää olko tyhmä!
Не-бу---е------!
Н_ б_____ г_____
Н- б-д-т- г-у-и-
----------------
Не будите глупи!
0
Ti------ ----i-- - -e--i----ko---no!
T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____
T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-!
------------------------------------
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
Älkää olko tyhmä!
Не будите глупи!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!