Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
Ты такі ля-і---– -е -у-з- -- -акім -яні---!
Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______
Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м-
-------------------------------------------
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
0
Z---dn---ad-1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
Zagadny lad 1
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
Т--с-і- --к доў-- --не---- ты -а- д----!
Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____
Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а-
----------------------------------------
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
0
Z--------a- 1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
Zagadny lad 1
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
Т- ---ходзіш--ак-по--- --------хо--ь-т- та- -озна!
Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____
Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а-
--------------------------------------------------
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
0
Ty --kі-----іv-----e--ud-’--y---kіm-ly-n-v-m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
Т- -м-еш-я --- -у--- ---е-сме----т--т-- --чна!
Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____
Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а-
----------------------------------------------
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
0
Ty -a-- ---nіv- – n- -udz’-ty-t--------n-v-m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
Ты--аз-а-ляеш-т-к ці---–-н--р---а-ляй -ы т-к -іх-!
Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____
Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-!
--------------------------------------------------
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
0
T----kі---a-і-y --ne -ud-- t--t-k-m--y-nі---!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
Ты -а---т -’еш-- -е-пі--ы та- ш--т!
Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-!
-----------------------------------
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
0
Ty s-і-h t---d-ug- –--- -pі-t- t---d-uga!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
Т- за-ма- -у--ш ---е к--ы ты-та--шмат!
Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-!
--------------------------------------
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
0
T--sp--h--a----u-- --ne-s-- -y t-----uga!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
Ты за-мат-прац--- –-н- -р---й-т----к--ма-!
Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-!
------------------------------------------
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
0
T- sp------k ----- –--- -p- t----k-dou--!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
Т---д------д------к--–-не -дзь-т- --к-х-т-а!
Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____
Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а-
--------------------------------------------
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
0
Ty-p---hodz-sh-t-- pozna ---e p--k-od-’ t----k-p--n-!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Nouskaa ylös, herra Müller!
У---нь--, --а--- М----!
У________ с_____ М_____
У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р-
-----------------------
Устаньце, спадар Мюлер!
0
T- p--k-o--іsh --k-p-z---–-n- --y-hodz’--y --k --zna!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Nouskaa ylös, herra Müller!
Устаньце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Istuutukaa, herra Müller!
Ся----е, с-а-а--М---р!
С_______ с_____ М_____
С-д-й-е- с-а-а- М-л-р-
----------------------
Сядайце, спадар Мюлер!
0
Ty-p----o-z--h---k------ ---e-p-yk-od------ta- p--n-!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Istuutukaa, herra Müller!
Сядайце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Jääkää istumaan, herra Müller.
Сядзі-е,--- -с-а-айц-, -п--а-----ер!
С_______ н_ ў_________ с_____ М_____
С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р-
------------------------------------
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
0
Ty ---ay--h--a-ta--guchn- – ne-smey-y--ty t---g-c--a!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Jääkää istumaan, herra Müller.
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Olkaa kärsivällinen!
Па--р-іце!
П_________
П-ц-р-і-е-
----------
Пацярпіце!
0
T---myay-shs---tak -u-h---– ne ---------y-tak-g-chn-!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Olkaa kärsivällinen!
Пацярпіце!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Ei kiirettä!
Не -п-шайц-ся!
Н_ с__________
Н- с-я-а-ц-с-!
--------------
Не спяшайцеся!
0
Ty s--ay--h--a---k gu-h-a---ne--me---a-t- --k-------!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Ei kiirettä!
Не спяшайцеся!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Odottakaa hetki!
Пачака--е --кун--!
П________ с_______
П-ч-к-й-е с-к-н-у-
------------------
Пачакайце секунду!
0
T--ra-------ye-h---- t-і-ha-– -e---zma--yay-ty --k --і---!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Odottakaa hetki!
Пачакайце секунду!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa varovaisia!
Будзь-- а-ц--о-н--!
Б______ а__________
Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-!
-------------------
Будзьце асцярожныя!
0
Ty r-z-aulya------ak-t-іk---- ne-ra-m-u-----ty --k -sі---!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa varovaisia!
Будзьце асцярожныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa ajoissa!
Б-д-------нк-уа-ьны-!
Б______ п____________
Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-!
---------------------
Будзьце пунктуальныя!
0
Ty-r-z------y--h -ak t-іk-a – ne -azmaul-a- ty-ta- ts--ha!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa ajoissa!
Будзьце пунктуальныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Älkää olko tyhmä!
Бу-зьц- раз-мныя!
Б______ р________
Б-д-ь-е р-з-м-ы-!
-----------------
Будзьце разумныя!
0
Ty-zash----p’----- -- pі-ty--ak---mat!
T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t-
--------------------------------------
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Älkää olko tyhmä!
Будзьце разумныя!
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!