Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
Ты -акі-л--і---–-не будзь--- -а-ім-ля-івым!
Т_ т___ л_____ – н_ б____ т_ т____ л_______
Т- т-к- л-н-в- – н- б-д-ь т- т-к-м л-н-в-м-
-------------------------------------------
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
0
Z--a--y la--1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Sinä olet niin laiska – älä ole niin laiska!
Ты такі лянівы – не будзь ты такім лянівым!
Zagadny lad 1
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
Ты -пі- ----д-ў-а---не-сп---ы---- -о-г-!
Т_ с___ т__ д____ – н_ с__ т_ т__ д_____
Т- с-і- т-к д-ў-а – н- с-і т- т-к д-ў-а-
----------------------------------------
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
0
Zag-dny---d 1
Z______ l__ 1
Z-g-d-y l-d 1
-------------
Zagadny lad 1
Sinä nukut niin pitkään – älä nuku niin pitkään!
Ты спіш так доўга – не спі ты так доўга!
Zagadny lad 1
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
Ты --ы-одз-ш та- п-з-а –-не-п----дз--т--так ---на!
Т_ п________ т__ п____ – н_ п_______ т_ т__ п_____
Т- п-ы-о-з-ш т-к п-з-а – н- п-ы-о-з- т- т-к п-з-а-
--------------------------------------------------
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
0
Ty ta-- l--n-vy - -e-b---’--y----іm l-a-і-y-!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä tulet niin myöhään – älä tule niin myöhään!
Ты прыходзіш так позна – не прыходзь ты так позна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
Ты -мяешся -ак---чна-- н- --------ы та---уч--!
Т_ с______ т__ г____ – н_ с_____ т_ т__ г_____
Т- с-я-ш-я т-к г-ч-а – н- с-е-с- т- т-к г-ч-а-
----------------------------------------------
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
0
T- -a-і --a-і-y --n---ud----y-----m-l-anі-y-!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä naurat niin kovaäänisesti – älä naura niin kovaäänisesti!
Ты смяешся так гучна – не смейся ты так гучна!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
Ты-ра----л-е- -а- ---- ---е-ра-маўляй-ты -а- --х-!
Т_ р_________ т__ ц___ – н_ р________ т_ т__ ц____
Т- р-з-а-л-е- т-к ц-х- – н- р-з-а-л-й т- т-к ц-х-!
--------------------------------------------------
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
0
T- -a---lya--v--–-ne b--z--t-----і- ly-nіv-m!
T_ t___ l______ – n_ b____ t_ t____ l________
T- t-k- l-a-і-y – n- b-d-’ t- t-k-m l-a-і-y-!
---------------------------------------------
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä puhut niin hiljaa – älä puhu niin hiljaa!
Ты размаўляеш так ціха – не размаўляй ты так ціха!
Ty takі lyanіvy – ne budz’ ty takіm lyanіvym!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
Ты--а--ат п’е--- -- -і--ы т-к-шм-т!
Т_ з_____ п___ – н_ п_ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-е- – н- п- т- т-к ш-а-!
-----------------------------------
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
0
T------h --- do-ga-- -e-spі-ty tak ---ga!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä juot liikaa – älä juo noin paljon!
Ты зашмат п’еш – не пі ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
Ты---ш-а---у--ш --не к--ы--ы-т-к-----!
Т_ з_____ к____ – н_ к___ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- к-р-ш – н- к-р- т- т-к ш-а-!
--------------------------------------
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
0
T- --іsh tak do-g- - -e---і ty tak -----!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä tupakoit liikaa – älä tupakoi noin paljon!
Ты зашмат курыш – не куры ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
Ты --шма--пр---еш - н---р---- -ы ----ш-ат!
Т_ з_____ п______ – н_ п_____ т_ т__ ш____
Т- з-ш-а- п-а-у-ш – н- п-а-у- т- т-к ш-а-!
------------------------------------------
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
0
Ty-s-і-- tak d---- –--e---і------- d---a!
T_ s____ t__ d____ – n_ s__ t_ t__ d_____
T- s-і-h t-k d-u-a – n- s-і t- t-k d-u-a-
-----------------------------------------
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä teet liikaa töitä – älä tee noin paljon töitä!
Ты зашмат працуеш – не працуй ты так шмат!
Ty spіsh tak douga – ne spі ty tak douga!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
Ты-е-з-ш-над-----тк--– не-е-з- т- так -у--а!
Т_ е____ н____ х____ – н_ е___ т_ т__ х_____
Т- е-з-ш н-д-а х-т-а – н- е-з- т- т-к х-т-а-
--------------------------------------------
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
0
T- pr----d--sh---- -o--a - n- -rykho-z’--- t-- pozn-!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Sinä ajat niin kovaa – älä aja niin kovaa!
Ты едзеш надта хутка – не едзь ты так хутка!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Nouskaa ylös, herra Müller!
Ус-а--ц-,-с-адар-----р!
У________ с_____ М_____
У-т-н-ц-, с-а-а- М-л-р-
-----------------------
Устаньце, спадар Мюлер!
0
Ty p-y------s- -ak p-z-a-–-ne --ykh-d------t---p---a!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Nouskaa ylös, herra Müller!
Устаньце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Istuutukaa, herra Müller!
Ся-ай----с--д-р --ле-!
С_______ с_____ М_____
С-д-й-е- с-а-а- М-л-р-
----------------------
Сядайце, спадар Мюлер!
0
Ty--r---o----h t-k p-zna---ne pry--o--’--- tak --zn-!
T_ p__________ t__ p____ – n_ p________ t_ t__ p_____
T- p-y-h-d-і-h t-k p-z-a – n- p-y-h-d-’ t- t-k p-z-a-
-----------------------------------------------------
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Istuutukaa, herra Müller!
Сядайце, спадар Мюлер!
Ty prykhodzіsh tak pozna – ne prykhodz’ ty tak pozna!
Jääkää istumaan, herra Müller.
Сяд---е, -- -с-ав---е- с---а---ю-е-!
С_______ н_ ў_________ с_____ М_____
С-д-і-е- н- ў-т-в-й-е- с-а-а- М-л-р-
------------------------------------
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
0
T- -my----hs-a --- -u--na - ne --eysy- -- --- g--hna!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Jääkää istumaan, herra Müller.
Сядзіце, не ўставайце, спадар Мюлер!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Olkaa kärsivällinen!
П--я--іце!
П_________
П-ц-р-і-е-
----------
Пацярпіце!
0
T- s----e---y- t----uc-na – ne s--y--a -- --k -uch-a!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Olkaa kärsivällinen!
Пацярпіце!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Ei kiirettä!
Н- --яшай--с-!
Н_ с__________
Н- с-я-а-ц-с-!
--------------
Не спяшайцеся!
0
T----y-yeshsy- t-k --ch-a ---e sm-ys-a------k -uch-a!
T_ s__________ t__ g_____ – n_ s______ t_ t__ g______
T- s-y-y-s-s-a t-k g-c-n- – n- s-e-s-a t- t-k g-c-n-!
-----------------------------------------------------
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Ei kiirettä!
Не спяшайцеся!
Ty smyayeshsya tak guchna – ne smeysya ty tak guchna!
Odottakaa hetki!
П--а--й-е с---нду!
П________ с_______
П-ч-к-й-е с-к-н-у-
------------------
Пачакайце секунду!
0
T- ra--a------s---a--t-і-ha-– n----zmau--a---y ta----іkh-!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Odottakaa hetki!
Пачакайце секунду!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa varovaisia!
Будзь-- а---ро-н-я!
Б______ а__________
Б-д-ь-е а-ц-р-ж-ы-!
-------------------
Будзьце асцярожныя!
0
Ty--a-m--l----sh -a---s--h- – n--r--m--lya---- ta--t---ha!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa varovaisia!
Будзьце асцярожныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa ajoissa!
Буд-ь-- пу-ктуал-н--!
Б______ п____________
Б-д-ь-е п-н-т-а-ь-ы-!
---------------------
Будзьце пунктуальныя!
0
T- ra--au-yaye----a----іkha –--- r--m-u--a- t----k --іkha!
T_ r____________ t__ t_____ – n_ r_________ t_ t__ t______
T- r-z-a-l-a-e-h t-k t-і-h- – n- r-z-a-l-a- t- t-k t-і-h-!
----------------------------------------------------------
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Olkaa ajoissa!
Будзьце пунктуальныя!
Ty razmaulyayesh tak tsіkha – ne razmaulyay ty tak tsіkha!
Älkää olko tyhmä!
Б--------а----ыя!
Б______ р________
Б-д-ь-е р-з-м-ы-!
-----------------
Будзьце разумныя!
0
Ty z----at p’-sh----- -- t- t-- sh---!
T_ z______ p____ – n_ p_ t_ t__ s_____
T- z-s-m-t p-e-h – n- p- t- t-k s-m-t-
--------------------------------------
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!
Älkää olko tyhmä!
Будзьце разумныя!
Ty zashmat p’esh – ne pі ty tak shmat!