Libro de frases

es Ayer – hoy – mañana   »   ha Jiya Yau Gobe

10 [diez]

Ayer – hoy – mañana

Ayer – hoy – mañana

10 [goma]

Jiya Yau Gobe

Elige cómo quieres ver la traducción:   
español hausa Sonido más
Ayer fue sábado. Jiy- --abar. J___ A______ J-y- A-a-a-. ------------ Jiya Asabar. 0
Ayer estuve en el cine. J-y- ------k-n -ina--i-a-. J___ i__ c____ f__________ J-y- i-a c-k-n f-n---i-a-. -------------------------- Jiya ina cikin fina-finai. 0
La película fue interesante. Fim --------asanc--ma----n -haa--. F__ ɗ__ y_ k______ m__ b__ s______ F-m ɗ-n y- k-s-n-e m-i b-n s-a-w-. ---------------------------------- Fim ɗin ya kasance mai ban shaawa. 0
Hoy es domingo. Ya- ----di. Y__ L______ Y-u L-h-d-. ----------- Yau Lahadi. 0
Hoy no trabajo. Yau -- na-a-k-. Y__ b_ n_ a____ Y-u b- n- a-k-. --------------- Yau ba na aiki. 0
Me quedo en casa. Ina-za-a a---d-. I__ z___ a g____ I-a z-m- a g-d-. ---------------- Ina zama a gida. 0
Mañana es lunes. Go---​-L-t--in. G___ ​_________ G-b- ​-L-t-n-n- --------------- Gobe ​​Litinin. 0
Mañana vuelvo a trabajar. Z-n--a-----k-n ai-i-g--e. Z__ d___ b____ a___ g____ Z-n d-w- b-k-n a-k- g-b-. ------------------------- Zan dawo bakin aiki gobe. 0
Trabajo en una oficina. In- --k--a---i-. I__ a___ a o____ I-a a-k- a o-i-. ---------------- Ina aiki a ofis. 0
¿Quién es éste? Wanen--wann--? W_____ w______ W-n-n- w-n-a-? -------------- Wanene wannan? 0
Éste es Pedro. W-n--n --i-e -i-r-s. W_____ s____ B______ W-n-a- s-i-e B-t-u-. -------------------- Wannan shine Bitrus. 0
Pedro es estudiante. Pe-e --libi -e. P___ d_____ n__ P-t- d-l-b- n-. --------------- Pete dalibi ne. 0
¿Quién es ésta? Wa--n---ann-n? W_____ w______ W-n-n- w-n-a-? -------------- Wanene wannan? 0
Ésta es Marta. Wanna---t---- ---ta. W_____ i__ c_ M_____ W-n-a- i-a c- M-r-a- -------------------- Wannan ita ce Marta. 0
Marta es secretaria. Mart---sa-at--iya-c-. M_____ s_________ c__ M-r-h- s-k-t-r-y- c-. --------------------- Martha sakatariya ce. 0
Pedro y Marta son novios. B----s--a ------ab--a- ne. B_____ d_ M____ a_____ n__ B-t-u- d- M-r-a a-o-a- n-. -------------------------- Bitrus da Marta abokai ne. 0
Pedro es el novio de Marta. Bit--s--h--e sa-ra-in Mar-h-. B_____ s____ s_______ M______ B-t-u- s-i-e s-u-a-i- M-r-h-. ----------------------------- Bitrus shine saurayin Martha. 0
Marta es la novia de Pedro. M-rtha i-a c- -u-ur-a--B--r--. M_____ i__ c_ b_______ B______ M-r-h- i-a c- b-d-r-a- B-t-u-. ------------------------------ Martha ita ce budurwar Bitrus. 0

Aprender en sueños

Hoy en día, los idiomas forman parte de la educación general. ¡Si su aprendizaje no resultase tan tedioso! Hay buenas noticias para quienes tienen dificultades a la hora de aprender un idioma. Resulta que aprendemos de forma más eficaz cuando dormimos. A esta conclusión han llegado repetidos estudios científicos. ¡Y podemos sacarle partido para aprender idiomas! Durante el sueño procesamos y asimilamos las experiencias del día. Nuestro cerebro analiza las nuevas impresiones. Todo lo vivido durante la jornada es examinado de nuevo. En este proceso se consolida la nueva información en nuestro cerebro. Se retienen especialmente bien los contenidos aprendidos antes de quedarse dormido. En consecuencia, puede ser útil repasar nociones importantes por la noche. Cada fase del sueño se ocupa de un contenido determinado del aprendizaje. La fase REM del sueño está relacionada con el aprendizaje psicomotriz. Del que forman parte las actividades musicales y deportivas. El aprendizaje de conocimientos puros, en cambio, tiene lugar en las profundidades del sueño. Aquí es donde se revisa todo lo que hemos aprendido. ¡Incluso el léxico y la gramática! Al aprender idiomas obligamos a nuestro cerebro a trabajar intensamente. Tiene que almacenar nuevas palabras y nuevas reglas. Durante el sueño todo se reproduce de nuevo. Los investigadores se refieren a esto como teoría de la repetición . Pero es importante dormir bien. Cuerpo y mente tienen que recuperarse correctamente. Solo entonces está en condiciones el cerebro de trabajar con eficacia. Se podría decir: buen sueño, buen rendimiento cognitivo. Mientras descansamos nuestro cerebro sigue activo… De modo que: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!
¿Sabías?
El inglés británico es la forma de inglés que se utiliza en Gran Bretaña. Pertenece a las lenguas germánicas occidentales, y es el idioma nativo de unos 60 millones de personas. Muestra ligeras diferencias con el inglés americano. Es una lengua pluricéntrica, lo que significa que cuenta con múltiples formas estándares. Estas diferencias se encuentran, por ejemplo, en la pronunciación, en el vocabulario, y en la ortografía. El inglés británico se divide a su vez en diversos dialectos, los cuales en algunos casos varían considerablemente entre ellos. Durante mucho tiempo los hablantes de estos dialectos fueron considerados como personas analfabetas, y por lo tanto no podían encontrar trabajo. Hoy en día la situación es muy diferente, aunque que algunos dialectos desempeñan un papel importante en Gran Bretaña. El inglés británico ha sido fuertemente influenciado por el francés. Esta influencia es debida a la conquista normanda que sufrió en el 1066. Y a su vez, Gran Bretaña exportó su lengua a otros continentes durante la época colonial. De esta manera, el inglés se convirtió en uno de los idiomas más importantes de los últimos siglos. ¡Anímate y aprende inglés! Pero el original por favor.