‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫المشروبات‬   »   ja 飲み物

‫12 [اثنا عشر]

‫المشروبات‬

‫المشروبات‬

12 [十二]

12 [Jū ni]

飲み物

nomimono

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية اليابانية تشغيل المزيد
أنا أشرب الشاي. 私は 紅茶を 飲みます 。 私は 紅茶を 飲みます 。 1
nom----o nomimono
أنا أشرب القهوة. 私は コーヒーを 飲みます 。 私は コーヒーを 飲みます 。 1
nomim--o nomimono
أنا أشرب مياه معدنية. 私は ミネラルウォーターを 飲みます 。 私は ミネラルウォーターを 飲みます 。 1
wa---hi--a -ō-h--- --mim-s-. watashi wa kōcha o nomimasu.
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟ あなたは レモンティーを 飲む ? あなたは レモンティーを 飲む ? 1
w--a-h- w--k---a-- nomi--s-. watashi wa kōcha o nomimasu.
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟ あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ? あなたは コーヒーに 砂糖を 入れて 飲む ? 1
w--a-h--wa k-----o-n---m---. watashi wa kōcha o nomimasu.
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟ あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ? あなたは 水に 氷を 入れて 飲む ? 1
w--ashi-w- k-hī --n-mimasu. watashi wa kōhī o nomimasu.
هناك حفلة هنا. ここで パーティーが あります 。 ここで パーティーが あります 。 1
w--as-i wa kō-ī o nom--a-u. watashi wa kōhī o nomimasu.
الناس يشربون الشمبانيا. 人々は シャンペンを 飲んで います 。 人々は シャンペンを 飲んで います 。 1
w---sh---a kōhī o n-m---s-. watashi wa kōhī o nomimasu.
الناس يشربون النبيذ والبيرة. 人々は ワインと ビールを 飲んで います 。 人々は ワインと ビールを 飲んで います 。 1
w-tashi-w- -i--rar----t--- n-----su. watashi wa mineraruu-ōtā o nomimasu.
هل تشرب الكحول؟ あなたは アルコールを 飲みます か ? あなたは アルコールを 飲みます か ? 1
wata--- w---i--r-ru----ā ---omima--. watashi wa mineraruu-ōtā o nomimasu.
هل تشرب الويسكي؟ あなたは ウィスキーを 飲みます か ? あなたは ウィスキーを 飲みます か ? 1
w-ta--i -- m-ne-a----ōtā-o n----a--. watashi wa mineraruu-ōtā o nomimasu.
هل تشرب الكوكا كولا مع الروم؟ あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ? あなたは ラム酒いり コーラを 飲みます か ? 1
a-a-a--a rem--t--- n---? anata wa remontī o nomu?
انا لا أحب الشمبانيا. 私は シャンペンは 好きでは ありません 。 私は シャンペンは 好きでは ありません 。 1
an-t--w- -emo--ī o-----? anata wa remontī o nomu?
انا لا أحب النبيذ. 私は ワインは 好きでは ありません 。 私は ワインは 好きでは ありません 。 1
an--- -- -emo-tī --n--u? anata wa remontī o nomu?
انا لا أحب البيرة. 私は ビールは 好きでは ありません 。 私は ビールは 好きでは ありません 。 1
anata -a---h-----s----o ir-t- --m-? anata wa kōhī ni satō o irete nomu?
‫الرضيع يحب الحليب. 赤ちゃんは ミルクが 好きです 。 赤ちゃんは ミルクが 好きです 。 1
anata----k--ī ----a-ō-o -rete-n---? anata wa kōhī ni satō o irete nomu?
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح. 子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。 子供は ココアと りんごジュースが 好きです 。 1
an-ta--a k--ī-ni s--ō - i-ete-no--? anata wa kōhī ni satō o irete nomu?
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت. 女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。 女性は オレンジジュースと グレープフルーツジュースが 好きです 。 1
ana-- wa-mi-u-ni -------i-e-e-----? anata wa mizu ni kōri o irete nomu?

لغة الإشارة

لقد طور البشر اللغات حتي يتفاهمون مع بعضهم البعض. حتي أن الصم و ضعاف السمع لهم لغاتهم الخاصة. إنها لغة الإشارة لجميع ضعاف السمع. و هي مكونة من إشارات مجتمعة. بحيث تكون لغة مرئية، أي يمكن رؤيتها. لكن السؤال الآن هل يمكن فهم لغة الإشارة هذه في جميع أنحاء العالم؟ في الحيقية لا، ففي لغة الأشارة توجد أيضا لغات وطنية مختلفة. و كل بلد لها لغة الإشارة الخاصة بها. كما تتأثر بحضارة البلد الخاصة. لأن اللغات تطور دائما من الثقافة. و هذا يعد أمرا حقيقيا حتي مع اللغات التي لا يتحدث بها. لكن علي الرغم من ذلك فإن ذلك لا يمنع من وجود لغة عالمية للغة الإشارة. لكن الإشارات في هذه اللغة العالمية تكون علي نحو أكثر تعقيدا. لا تتشابه إشارات اللغة الوطنية مع ذلك. كثير من تلك الإشارات تكون أيقونية. وهي موجهة نحو شكل الأشياء التي تمثلها. و تعد لغة الإشارات الأمريكية هي أكثر لغات الإشارة انتشارا. لقد تم الاعتراف بلغة الإشارة كلغة متكاملة لها قيمتها. كما لديها القواعد النحوية الخاصة بها. لكن قواعدها تختلف عن قواعد اللغة الشفهية. لذلك لا يمكن ترجمة لغة الأشارة كلمة بكلمة. لكن يوجد مترجم فوري للغات الإشارة. يتم توصيل المعلومات مع لغات الإشارة في وقت واحد. و يعني هذا أن إشارة وحيدة يمكنها أن تعبر عن جملة كاملة. توجد في لغات الإشارة لهجات أيضا. فيكون لدي الخصوصيات الإقليمية الإشارات الخاصة بها. و يكون لكل إشارة نغمتها الخاصة بها. كذلك الأمر لدي لغات الإشارة: لكناتنا تكشف أصولنا.