Waar is die bushalte?
የአውቶ-------- የ--ነ-?
የ_____ ፌ____ የ_ ነ__
የ-ው-ቢ- ፌ-ማ-ው የ- ነ-?
-------------------
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
0
yehi-i---t-r-n-sip--iti
y_______ t_____________
y-h-z-b- t-r-n-s-p-r-t-
-----------------------
yehizibi tiranisiporiti
Waar is die bushalte?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
yehizibi tiranisiporiti
Watter bus gaan na die middestad?
የትኛ----ቶቢስ ነው ወደ--ሃል------ሚሄደው?
የ___ አ____ ነ_ ወ_ መ__ ከ__ የ_____
የ-ኛ- አ-ቶ-ስ ነ- ወ- መ-ል ከ-ማ የ-ሄ-ው-
-------------------------------
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
0
yeh----------n----o-i-i
y_______ t_____________
y-h-z-b- t-r-n-s-p-r-t-
-----------------------
yehizibi tiranisiporiti
Watter bus gaan na die middestad?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
yehizibi tiranisiporiti
Watter bus moet ek neem?
የ-ኛ-- --ር-አ---- ነ- -ያ- ያለ--?
የ____ ቁ__ አ____ ነ_ መ__ ያ____
የ-ኛ-ን ቁ-ር አ-ቶ-ስ ነ- መ-ዝ ያ-ብ-?
----------------------------
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
0
ye--wi-ob--- ------taw--yet- -e--?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
Watter bus moet ek neem?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
Moet ek oorklim?
መቀ-ር -ለ-ኝ?
መ___ አ____
መ-የ- አ-ብ-?
----------
መቀየር አለብኝ?
0
ye’--it----- -ērim--awi ---i --wi?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
Moet ek oorklim?
መቀየር አለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
Waar moet ek oorklim?
የ--ነው -----ያለብ-?
የ_ ነ_ መ___ ያ____
የ- ነ- መ-የ- ያ-ብ-?
----------------
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
0
ye--wito-ī-- ----matawi ye-- ne-i?
y___________ f_________ y___ n____
y-’-w-t-b-s- f-r-m-t-w- y-t- n-w-?
----------------------------------
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
Waar moet ek oorklim?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
ye’āwitobīsi fērimatawi yeti newi?
Hoeveel kos ’n kaartjie?
ት-- ስን- ነው-ዋጋ-?
ት__ ስ__ ነ_ ዋ___
ት-ቱ ስ-ት ነ- ዋ-ው-
---------------
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
0
y-ti-y--i----to-īsi-new--w--e-me-a-i k-tema ---īhēde-i?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
Hoeveel kos ’n kaartjie?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
መ-ል-ከተማ ከ-ድ-ሴ-በፊት --- ---- --?
መ__ ከ__ ከ____ በ__ ስ__ ፌ___ አ__
መ-ል ከ-ማ ከ-ድ-ሴ በ-ት ስ-ት ፌ-ማ- አ-?
------------------------------
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
0
yetin-a---ā---obī-i ---i-w-de-m--a-i --t-m-----ī----w-?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
Hoeveel haltes is daar voor die middestad?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
U moet hier uitklim.
እዚህ -ውረ- -ለብዎ።
እ__ መ___ አ____
እ-ህ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
እዚህ መውረድ አለብዎ።
0
yeti--awi -------s--ne-i w-d- me--li --t-ma --m-h----i?
y________ ā________ n___ w___ m_____ k_____ y__________
y-t-n-a-i ā-i-o-ī-i n-w- w-d- m-h-l- k-t-m- y-m-h-d-w-?
-------------------------------------------------------
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
U moet hier uitklim.
እዚህ መውረድ አለብዎ።
yetinyawi āwitobīsi newi wede mehali ketema yemīhēdewi?
U moet agter uitklim.
ከኋ---ውረድ-አለብዎ።
ከ__ መ___ አ____
ከ-ላ መ-ረ- አ-ብ-።
--------------
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
0
yet-nyaw--i-k’--’--i--wi--b-----ewi--e-a---y--e--ny-?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
U moet agter uitklim.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
Die volgende trein kom oor 5 minute.
የ-ቀጥ-- የምድር-ባቡ--በ-5--ቂ----ጣል።
የ_____ የ___ ባ__ በ 5 ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ድ- ባ-ር በ 5 ደ-ቃ ይ-ጣ-።
-----------------------------
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
0
y---ny--in- k-ut’-r- --it-bīs--ne-i m-yaz- --le-i--i?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
Die volgende trein kom oor 5 minute.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
Die volgende trem kom oor 10 minute.
የ----ው----ና ባቡር በ 10 ደቂ--ይ-ጣ-።
የ_____ የ___ ባ__ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- የ-ዳ- ባ-ር በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
------------------------------
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
0
y-t---aw--i -’-t-ir--āwi--b-s-----i--e-azi---l-bin-i?
y__________ k_______ ā________ n___ m_____ y_________
y-t-n-a-i-i k-u-’-r- ā-i-o-ī-i n-w- m-y-z- y-l-b-n-i-
-----------------------------------------------------
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
Die volgende trem kom oor 10 minute.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
yetinyawini k’ut’iri āwitobīsi newi meyazi yalebinyi?
Die volgende bus kom oor 15 minute.
የሚቀጥለ--አውቶ-ስ በ--- --- -መጣ-።
የ_____ አ____ በ 1_ ደ__ ይ____
የ-ቀ-ለ- አ-ቶ-ስ በ 1- ደ-ቃ ይ-ጣ-።
---------------------------
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
0
m-k-ey-r-----b-ny-?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
Die volgende bus kom oor 15 minute.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
mek’eyeri ālebinyi?
Wanneer is die laaste moltrein?
የ--ረሻው--ምድ--ባ-- መ---ው---ነሳው?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ድ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
mek-e-e-i āle---y-?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
Wanneer is die laaste moltrein?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
mek’eyeri ālebinyi?
Wanneer is die laaste trem?
የ--ረሻው -ጎ-ና ባ-ር መ---ው---ነሳ-?
የ_____ የ___ ባ__ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- የ-ዳ- ባ-ር መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------------------
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
0
mek’ey-ri -l--inyi?
m________ ā________
m-k-e-e-i ā-e-i-y-?
-------------------
mek’eyeri ālebinyi?
Wanneer is die laaste trem?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
mek’eyeri ālebinyi?
Wanneer is die laaste bus?
የ---ሻ- አ------ቼ -- የ-ነሳ-?
የ_____ አ____ መ_ ነ_ የ_____
የ-ጨ-ሻ- አ-ቶ-ስ መ- ነ- የ-ነ-ው-
-------------------------
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
0
ye---ne-i--ek’e-er--yal-bi-yi?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
Wanneer is die laaste bus?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
Het u ’n kaartjie?
ት-ት አለዎት-ይ?
ት__ አ______
ት-ት አ-ዎ-ወ-?
-----------
ትኬት አለዎትወይ?
0
yeti ---- mek---e-i --l--iny-?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
Het u ’n kaartjie?
ትኬት አለዎትወይ?
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
ትኬ---አያ---ለኝ-።
ት___ አ__ የ____
ት-ት- አ-ይ የ-ኝ-።
--------------
ትኬት? አያይ የለኝም።
0
yet- n-wi --k’e--ri -a-e-inyi?
y___ n___ m________ y_________
y-t- n-w- m-k-e-e-i y-l-b-n-i-
------------------------------
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
’n Kaartjie? – Nee, ek het nie ’n kaartjie nie.
ትኬት? አያይ የለኝም።
yeti newi mek’eyeri yalebinyi?
Dan moet u ’n boete betaal.
ስ----ቅ----ክፈ--ይኖ-ብዎታል።
ስ___ ቅ__ መ___ ይ_______
ስ-ዚ- ቅ-ት መ-ፈ- ይ-ር-ዎ-ል-
----------------------
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
0
ti-ē-u s-n-t--n-wi-wagawi?
t_____ s_____ n___ w______
t-k-t- s-n-t- n-w- w-g-w-?
--------------------------
tikētu siniti newi wagawi?
Dan moet u ’n boete betaal.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
tikētu siniti newi wagawi?