Fraseboek

af Seisoene en weer   »   ar ‫فصول السنة والطقس‬

16 [sestien]

Seisoene en weer

Seisoene en weer

‫16 [ستة عشر]‬

16 [stat eashr]

‫فصول السنة والطقس‬

almawasim wa alttaqs

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Arabies Speel Meer
Dit is die seisoene: ‫ه---ه-----ل-----ة: ‫___ ه_ ف___ ا_____ ‫-ذ- ه- ف-و- ا-س-ة- ------------------- ‫هذه هي فصول السنة: 0
had-i-i-hi-a-f-s-- al--anah: h______ h___ f____ a________ h-d-i-i h-y- f-s-l a-s-a-a-: ---------------------------- hadhihi hiya fusul alssanah:
Lente, somer, ‫الرب--،-ا-ص-ف، ‫_______ ا_____ ‫-ل-ب-ع- ا-ص-ف- --------------- ‫الربيع، الصيف، 0
alrr-bi,-al--ayf, a_______ a_______ a-r-a-i- a-s-a-f- ----------------- alrrabi, alssayf,
herfs, winter. ‫ال---ف وا-ش---. ‫______ و_______ ‫-ل-ر-ف و-ل-ت-ء- ---------------- ‫الخريف والشتاء. 0
a--h---- ---al--it-. a_______ w_ a_______ a-k-a-i- w- a-s-i-a- -------------------- alkharif wa alshita.
Die somer is warm. ‫-لص----ار. ‫_____ ح___ ‫-ل-ي- ح-ر- ----------- ‫الصيف حار. 0
a------ --r. a______ h___ a-s-a-f h-r- ------------ alssayf har.
In die somer skyn die son. في-ال----تشر---ل--س. ف_ ا____ ت___ ا_____ ف- ا-ص-ف ت-ر- ا-ش-س- -------------------- في الصيف تشرق الشمس. 0
fi-al-sayf -ashr----lsh---. f_ a______ t______ a_______ f- a-s-a-f t-s-r-q a-s-a-s- --------------------------- fi alssayf tashruq alshams.
In die somer gaan stap ons graag. ‫-- ا-صي---ح---- -ت-ز-. ‫__ ا____ ن__ أ_ ن_____ ‫-ي ا-ص-ف ن-ب أ- ن-ن-ه- ----------------------- ‫في الصيف نحب أن نتنزه. 0
f------ayf-nuhib- -n-n-------a-. f_ a______ n_____ a_ n__________ f- a-s-a-f n-h-b- a- n-t-n-z-a-. -------------------------------- fi alssayf nuhibb an natanazzah.
Die winter is koud. ‫ا-ش--ء-با--. ‫______ ب____ ‫-ل-ت-ء ب-ر-. ------------- ‫الشتاء بارد. 0
al-h--a --r-d. a______ b_____ a-s-i-a b-r-d- -------------- alshita barid.
In die winter sneeu of reën dit. ف- ف-ل----تاء --س-ق- الثل-ج -و -ل-مطا-. ف_ ف__ ا_____ ت_____ ا_____ أ_ ا_______ ف- ف-ل ا-ش-ا- ت-س-ق- ا-ث-و- أ- ا-أ-ط-ر- --------------------------------------- في فصل الشتاء تتساقط الثلوج أو الأمطار. 0
fi-fasl--ls--t- t---at altha------ ---m---. f_ f___ a______ t_____ a_______ a_ a_______ f- f-s- a-s-i-a t-s-a- a-t-a-u- a- a-a-t-r- ------------------------------------------- fi fasl alshita tasqat althaluj aw alamtar.
In die winter bly ons graag tuis. في ف---الشت-- ---------- ف-------ل. ف_ ف__ ا_____ ن__ ا_____ ف_ ا______ ف- ف-ل ا-ش-ا- ن-ب ا-ب-ا- ف- ا-م-ز-. ----------------------------------- في فصل الشتاء نحب البقاء في المنزل. 0
fi-f-s- a-shi-a nuhi-- -l--q--f----m-n-i-. f_ f___ a______ n_____ a_____ f_ a________ f- f-s- a-s-i-a n-h-b- a-b-q- f- a-m-n-i-. ------------------------------------------ fi fasl alshita nuhibb albaqa fi almanzil.
Dit is koud. ‫---- ----. ‫____ ب____ ‫-ل-و ب-ر-. ----------- ‫الجو بارد. 0
a-j-wu-ba---. a_____ b_____ a-j-w- b-r-d- ------------- aljawu barid.
Dit reën. ‫-نها ----. ‫____ ت____ ‫-ن-ا ت-ط-. ----------- ‫إنها تمطر. 0
i-n--a--amt--. i_____ t______ i-n-h- t-m-u-. -------------- innaha tamtur.
Dit is winderig. ‫ال-و---صف. ‫____ ع____ ‫-ل-و ع-ص-. ----------- ‫الجو عاصف. 0
a-j--- a---. a_____ a____ a-j-w- a-i-. ------------ aljawu asif.
Dit is warm. ‫ا--- دافئ. ‫____ د____ ‫-ل-و د-ف-. ----------- ‫الجو دافئ. 0
al-a-u-dafi. a_____ d____ a-j-w- d-f-. ------------ aljawu dafi.
Dit is sonnig. ‫ا-جو مُشم-. ‫____ مُ____ ‫-ل-و م-ش-س- ------------ ‫الجو مُشمس. 0
al-aw- m-----s. a_____ m_______ a-j-w- m-s-m-s- --------------- aljawu mushmis.
Dit is helder. ‫--جو--ا--. ‫____ ص___ ‫-ل-و ص-ف-. ----------- ‫الجو صافٍ. 0
a-ja-- --fi-. a_____ s_____ a-j-w- s-f-n- ------------- aljawu safin.
Hoe is die weer vandag? ك---حا--الطق- ا--وم؟ ك__ ح__ ا____ ا_____ ك-ف ح-ل ا-ط-س ا-ي-م- -------------------- كيف حال الطقس اليوم؟ 0
kayf--hal-al-ta-- al--wm? k____ h__ a______ a______ k-y-a h-l a-t-a-s a-y-w-? ------------------------- kayfa hal alttaqs alyawm?
Dit is koud vandag. ‫-لي---ا-ج- بارد. ‫_____ ا___ ب____ ‫-ل-و- ا-ج- ب-ر-. ----------------- ‫اليوم الجو بارد. 0
alya-- al-aw- -a--d. a_____ a_____ b_____ a-y-w- a-j-w- b-r-d- -------------------- alyawm aljawu barid.
Dit is warm vandag. ‫ال-و- الج- -اف-. ‫_____ ا___ د____ ‫-ل-و- ا-ج- د-ف-. ----------------- ‫اليوم الجو دافئ. 0
a-ya-m-alj--u --f-. a_____ a_____ d____ a-y-w- a-j-w- d-f-. ------------------- alyawm aljawu dafi.

Leer en emosie

Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer. Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie. Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie. Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word. Nuwe studies het interessante resultate gelewer. Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel. Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer. Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”. En dit wil die probleem oplos. Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag. As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue. Dié emosionele stabiliteit help ons leer. Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns. Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie. Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie. Ons leer veral sleg wanneer ons bang is. Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie. Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer. Emosies beïnvloed dus studie. Maar studie beïnvloed ook ons emosies! Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies. Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter. Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees. Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel. So sal ons nie ons brein ooreis nie. En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen. Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer. So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!